MeliconiメーカーGumbody Personal 2の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 20
f o r LG f or L G Libretto Istruzioni Instructions Booklet Notice d’instruction Libro de Instrucciones Εγχειρίδιο Οδηγιών PRONTO ALL’USO READY TO USE PRÊTE À L’EMPLOI 2.
Istruzioni d’uso .......................................................... 3 Anleitung im Internet verfügbar unter der Adr esse www .meliconi.com/manual/gbper sonal2 Instruction manual ..................................................... 6 Mode d’emploi .
3 Grazie per aver scelto un telecomando Meliconi. Conservare il presente libretto per future consultazioni. Il telecomando di ricambio Meliconi Per sonal 2 è ideale per sostituir e il telecomando originale dei televisori di mar ca LG con decoder digitale incorporato.
4 P P 0 INFO NU FAV 2 abc 3 def 4 ghi 5 jkl 6 mno 7 pqrs 8 tuv 9 wxyz OK SUBT T EXIT 1 ,.;@ HOME GUIDE TEXT LIST Q.VIEW TV/ RAD e. SAV. Q. MENU AV MODE R ET UR N T .
5 ASSISTENZA GARANZIA 2 anni La gar anzia decade se il prodotto viene manomesso o usato impropriamente. Modello telecomando Per sonal 2 Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’appar ecchiatura indica che il prodotto alla fi ne della propria vita utile deve essere raccolto separ atamente dagli altri ri fi uti.
6 Thank you for choosing a Meliconi remote control. Keep this booklet for future reference. The spar e remote contr ol Meliconi Personal 2 is ideal to r eplace the original remote contr ol of LG television sets with built-in digital decoder . After inserting the batteries the r emote control is ready to use , without any setup r equir ed.
7 SECONDARY FUNCTIONS FITTING THE BA TTERIES The r emote control r equires 2 new 1.5 V AAA/LR03 alkaline batteries. Fit them as shown. T ry pr essing a number and check that the indicator light r emains on continuously until the button is r eleased. If the light blinks, the inserted batteries ar e low , therefor e they need replacement.
8 The symbol of a bin crossed out on the appliance indicates that the product at the end of its life cycle should be disposed of separ ately from other r efuse.
9 Nous vous remercions d’avoir choisi une télécommande Meliconi. Conserver la présente notice d’instruction pour toute consultation ultérieure. La télécommande de r echange Meliconi Personal 2 est idéale pour r emplacer la télécommande d’origine des téléviseur s de la marque LG avec décodeur numérique incorporé .
10 FONCTIONS SECONDAIRES MISE EN PLACE DES PILES La télécommande r equiert 2 piles neuves AAA/LR03 alcalines de 1,5 V . Insér ez-les tel qu’illustré ci-contre.
11 Pour toute question sur la nouvelle télécommande Gumbody Per sonal 2 : • Lisez attentivement ce mode d’emploi qui vous permettr a de résoudre la plupart des pr oblèmes. • Consultez notr e site Internet www .meliconi.fr a fi n de trouver r apidement et facilement les informations que vous r echerchez.
12 Gracias por haber elegido un mando a distancia Meliconi. Guardar este manual de instrucciones para consultas futuras. El mando a distancia de r ecambio Meliconi Personal 2 es ideal par a sustituir al mando a distancia original de los televisores de mar ca LG con decodi fi cador digital incorporado .
13 FUNCIONES SECUNDARIAS INTRODUCCIÓN DE LAS PILAS El mando a distancia necesita 2 pilas nuevas del tipo AAA/LR03 alcalinas de 1,5 V . Introducirlas como se ilustr a. Intentar pr esionar una tecla numérica y comprobar que el indicador luminoso quede encendido en modo continuo hasta que se vuelva a soltar la tecla.
14 GARANTÍA 2 años Se r ecomienda guardar el ticket de compr a para hacer válida su gar antía. La garantía pier de su validez si el producto es manipulado o usado de modo impr opio.
15 Ευχαριστούμε που επιλέξατε το τηλεχειριστήριο Meliconi. Φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά .
16 ΔΕΥΤΕΡΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΩΝ ΜΠΑΤ ΑΡΙΩΝ Το τηλεχειριστήριο χρειάζεται 2 νέες αλκαλικές μπαταρίες AAA/LR03 των 1,5 V . Τ οποθετήστε τις όπως απεικονίζεται .
17 ΕΓΓΥΗΣΗ 2 ετών Συνιστάται η φύλαξη της απόδειξης αγοράς για την επικύρωση της εγγύησης . Η εγγύηση αναιρείται αν το προϊόν μετατραπεί ή χρησιμοποιηθεί με ακατάλληλο τρόπο .
NOTE.
.
MELICONI S.p.A. - Via Minghetti, 10 - 40057 Cadriano di Gr anarolo Emilia - BOLOGNA - IT AL Y www .meliconi.com - e-mail: telecomandi@meliconi.it N0000046 - 02/14.
デバイスMeliconi Gumbody Personal 2の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Meliconi Gumbody Personal 2をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはMeliconi Gumbody Personal 2の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Meliconi Gumbody Personal 2の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Meliconi Gumbody Personal 2で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Meliconi Gumbody Personal 2を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はMeliconi Gumbody Personal 2の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Meliconi Gumbody Personal 2に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちMeliconi Gumbody Personal 2デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。