Melissaメーカー653-123の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 28
DK Elektronisk mikr obølgeovn .............................................................................. 2 SE Elektroniskt styr d mikrovågsugn ..................................................................... 6 NO Elektronisk mikr obølgeovn .
INTRODUKTION For at du kan få mest mulig glæde af dit nye apparat, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager apparatet i brug. Vær særligt opmærksom på sikkerhedsforanstaltningerne. Vi anbefaler dig desuden at gemme brugsanvisningen, hvis du senere skulle få brug for at genopfriske din viden om apparatets funktioner .
3 • Tilberedningengenoptagesvedatlukkeovndør en(hvisdenharværetåbnet)og trykkepåknappen"Start/+30Sec.
4 V ed tilberedning af grøntsager afhænger tilber edningstiden af grøntsagernes friskhed.Kontrollérderforgrøntsagernestilstand,oglægentenlidttidtil,ellertræk lidt fra. Denkortetilberedningstidvedbrugafenmikr obølgeovnbevirker ,atmadenikke koger ud.
5 REKLAMA TIONSBESTEMMELSER Garantien gælder ikke: • hvisovennævnteikkeiagttages • hvisderharværetfor etagetuautoriseredeindgrebiapparatet • hvisa.
6 INTRODUKTION Förattduskallfåutsåmycketsommöjligtavdinnyaapparatbörduläsaigenom dennabruksanvisninginnanduanvänderapparatenförstagången.V arspeciellt uppmärksampåsäkerhetsföreskrifterna.
7 Andra funktioner under tillagning • Dukankontrolleratidenundertillagninggenomatttryckapåknappen "Clock/Pre-set".Efternågrasekunderåter gårdisplayentillattvisaåterstående tillagningstid.
8 Allmän information om tillagning • Omhelamåltidenskatillagasimikrovågsugnen,r ekommenderarviattdubörjar meddemestkompaktalivsmedlen,sompotatis.Täcköverdemnärdeärklara och tillaga resten av måltiden.
9 INNLEDNING For at du skal få mest mulig glede av det nye apparatet ditt, ber vi deg lese nøye gjennomdennebruksanvisningenførførstegangsbruk.Leggspesieltmerketil sikkerhetsreglene. V i anbefaler også at du tar vare på bruksanvisningen, slik at du kan slå opp i den ved senere anledninger .
10 Andre funksjoner under tilber edning • Dukansjekketidenundertilberedningenvedåtrykkepå"Clock/Pr e-set"- knappen.Etternoensekundergårdisplayettilbaketilåvisegjenværende tilberedningstid.
11 Generell informasjon om tilber edning • Hvishelemåltidetskaltilberedesimikr obølgeovnen,anbefalesdetatdustarter meddenmestkompaktematen,foreksempelpotetene.Nårdeerferdige, dekker du dem til mens resten av maten tilber edes.
12 JOHDANTO Luetämäkäyttöopashuolellisestiennenlaitteenensimmäistäkäyttökertaa,niinsaat parhaanhyödynuudestalaitteestasi.Kiinnitäerityistähuomiotaturvallisuusohjeisiin. Suosittelemmemyös,ettäsäilytätnämäohjeet.
13 Muita kypsennyksen aikaisia toimintoja • V oittarkistaakellonajankypsennyksenaikanapainamallaClock/Pre-set- painiketta.Muutamansekunninkuluttuajäljelläolevakypsennysaikailmestyy takaisinnäyttöön.
14 Yleistietoja ruoan kypsentämisestä • Josmikroaaltouunissakypsennetäänkokonainenateria,suosittelemmeettä aloitatkiinteimmistäruoka-aineistakutenperunoista.Kunneovatkypsyneet, peitänesiksiaikaa,kunmuutruoka-aineetkypsennetään.
15 MAAHANTUOJA AdexiGroup www .adexi.eu Emmeolevastuussamahdollisistapainovirheistä..
16 INTRODUCTION T ogetthebestoutofyournewappliance,pleasereadthisuserguidecarefully beforeusingitforthersttime.
17 • T oresumecooking,closetheovendoor(ifithasbeenopened)andpressthe ”Start/+30Sec./Conrm”button(e). Other functions during cooking • Y oucancheckthetimeduringcookingbypressingthe”Clock/Pre-set”button.
18 Thecolderthefood,thelongerthecookingtimeneedstobe.Foodatroom temperature will ther efore cook faster than food from a fridge or fr eezer . When cooking vegetables, the cooking time depends on the freshness of the vegetables.
19 GUARANTEE TERMS Thewarrantydoesnotapply: • iftheaboveinstructionshavenotbeenfollowed • iftheappliancehasbeeninterferedwith • ift.
20 EINLEITUNG BevorSieIhrenneuenMikr owellenherderstmalsinGebrauchnehmen,sollten SiedieseAnleitungsorgfältigdur chlesen.BeachtenSieinsbesonderedie Sicherheitshinweise.WirempfehlenIhnenaußerdem,dieBedienungsanleitung aufzuheben.
21 V orübergehende Unterbrechung des Gar ens • DieZubereitungkannjederzeitdur cheinmaligesDrückender„Stop/Clear“-T aste (d)unterbrochenwer den.W ennSiedieT astezweimaldrücken,werdenKochzeit undgewähltesProgrammaufgehoben.
22 KINDERSICHERUNG DieKindersicherungverhindert,dassKinderdasGerätbenutzenkönnen.DasGerät kannnichtbenutztwerden,solangedieKindersicherungaktivist.Siewir daktiviert, indemdie„Stop/Clear”-T aste3Sekundenlanggedrücktwird.
23 • Tipp:NachlängeremundintensivemGebrauchkanneszueiner GeruchsentwicklungimGerätkommen.SolltensichdieGerüchenichtdurch einenorm.
24 WSTĘP Aby móc sk orzystać z wszystkich funkcji nowego urządzenia, należy najpierw dokładnie zapoznać się z poniższymi wskazó wkami. Szczególną uwagę należy zwrócić na zasady bezpiecz eństwa.
25 Wkładanie szklanego talerza obrotow ego Przed uży ciem upewnić się, że szklan y talerz obrotowy (5) z ostał właściwie umieszczony na pierścieniu obr otowym (5) i osi obr otow ej (6). T rzy kołki w szklanym talerzu obrotowym po winny wpasow ać się między trzy kołki na osi obroto wej.
26 Gotow anie z ustawionym czasem Urządzenie można zaprogramo wać tak, ab y rozpoczęło goto wanie o określonej godzinie. W ażne jest, ab y podczas korzystania z tej funkcji sprawdzić, czy z egar na kuchence wskazuje właściwy czas (patrz rozdział „Usta wianie zegara” pow yżej).
27 Nieodpowiednie naczynia i materiały P odczas przygotowywania żywności w kuchence mikr ofalowej NIE WOLNO używać następujący ch naczyń i materiałów: Zamkniętych szklanyc h pojemnikó w/butelek z małymi otworami , ponieważ mogą one wybuchnąć.
28.
デバイスMelissa 653-123の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Melissa 653-123をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはMelissa 653-123の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Melissa 653-123の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Melissa 653-123で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Melissa 653-123を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はMelissa 653-123の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Melissa 653-123に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちMelissa 653-123デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。