MemorexメーカーMP3848の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 36
Portable CD Player with AM/FM Stereo Radio Reproductor de CD Portátil con Radio AM/FM Estéreo MP3848PWH MP3848OBK R EPEAT FM PROG BAND T UNER AUX C D B OOM B ASS Before operating this product, please read these instructions completely . Antes de operar este producto, lea este instructivo en su totalidad.
1 Dear Customer , Please read this manual thoroughly before operating the unit to become more familiar with it and obtain the performance that will bring you continued enjoyment for many years.
2 W ARNING: TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE. LASER SAFETY : This unit employs a laser . Only qualified service personnel should attempt to service this device due to possible eye injury . CAUTION: USE OF CONTROLS, ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE PROCEDURE HEREIN MA Y RESUL T IN HAZARDOUS RADIA TION EXPOSURE.
Dear Customer: Selecting fine audio equipment such as the unit you’ve just purchased is only the start of your musical enjoyment. Now it’s time to consider how you can maximize the fun and excitement your equipment offers.
Before using the unit, be sure to read all operating instructions carefully . Please note that these are g eneral precautions and may not pertain to your unit. For example, this unit may not have the capability to be connected to an outdoor antenna. 1.
15. OVERLOADING D o not overload wall outlets and extension cords as this can result in a risk of fire or electric shock. 16. OBJECT AND LIQUID ENTRY Never push objects of any kind into this product through openings as they may touch dangerous voltage points o r short out parts that could result in fire or electric shock.
1. AUX In Jack 2. PHONES (Headphones) Jack 3. Battery Compartment (Bottom of Unit) (BA TTER Y COVER P ART NO. PINK: 622-05638-0010, COPPER: 622-05638-001 1*) 4. Carrying Handle 5. CD Compartment 6. PROGRAM Button 7. BOOM BASS Button 8. REPEA T/FM MODE Button 9.
This unit is designed to operate on AC household current or DC (batteries). AC Use the AC polarized line cord included with the unit for operation on AC power . Insert one end of the AC line cord into the AC power jack on the rear of the unit and the other end (with the 2 blades) into a conveniently located AC outlet having 120V , 60Hz.
OPERA TION 8 Press the POWER button 1 to turn the unit on. Press the TUNER button 2 to select the T uner mode. 1 2 1 Press the BAND button to select AM or FM. 2 2 Press the Skip/Search/T une o 1 or n 2 button to tune in a station. If listening to FM, press the REPEA T/FM MODE button 3 to select FM Mono or Stereo.
OPERA TION (CONTINUED) 9 Press the POWER button 1 to turn the unit on. Press the TUNER F un c ti on button 2 to select the T uner mode. 1 2 1 Press the BAND button 1 to select AM or FM. Press the Skip/Search/T une o 2 or n 3 button to tune in a station.
OPERA TION (CONTINUED) 10 Press the POWER button 1 to turn the unit on. Press the CD Function button 2 to select the CD mode. Open the CD compartment door by pressing the CD Door OPEN area 3 . Place a CD on the center spindle, with the printed label side facing up.
OPERA TION (CONTINUED) 11 When the disc is through playing, it will stop rotating. Press the STOP ( X )/Preset D o w n button to stop the disc before it is finished.
OPERA TION (CONTINUED) 12 Press the PROGRAM button again; the selected track has now been programmed and counted as program 1. 3 Repeat steps 2 and 3 to program the other desired tracks in sequence, up to 16 tracks.
OPERA TION (CONTINUED) 13 NOTES ON PROGRAMMED PLA Y : • Programming is the ability to preselect the order in which a series of tracks will be played. • Each track may be stored in the program memory as many times as desired. • As each track is played, its track number will be displayed.
OPERA TION (CONTINUED) 14 Press the AUX Function button and start playback of the external unit; “AU” will appear in the display . 2 3 3 Adjust the VOLUME Up/Down buttons 1 and BOOM BASS button 2 as desired. Press the BOOM BASS button 2 to On (BOOM BASS will appear in the display) to enhance the overall bass sound.
Caring for Compact Discs • T reat the compact disc carefully . Handle the compact disc only by its edges. Never allow your fingers to come in contact with the shiny , unprinted side of the compact disc. • Do not attach adhesive tape, stickers, etc.
TROUBLESHOOTING GUIDE 16 If you experience a problem with this unit, check the chart below before calling for service. SYMPTOM CAUSE SOLUTION Unit will not AC cord not Check AC cord turn on. connected. connection. Disc will not play . CD compartment Close CD compartment door not closed.
GENERAL: Power Source .........................................................120V , 60Hz AC Battery .....................................12V DC (8 x 1.5V ‘C’ size batteries) Alkaline is recommended for longer life Speaker . .....................
1 Estimado Cliente: Lea este manual detenidamente antes de operar la unidad para familiarizarse más con la misma y obtener el desempeño que le permitirá disfrutarla por muchos años.
2 ADVERTENCIA: P ARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE PRODUCT O A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. MEDIDAS DE SEGURIDAD CON EL RA YO LÁSER: Esta unidad usa un rayo láser . Sólo el personal calificado deberá dar servicio a este dispositivo a fin de evitar daños a los ojos.
3 Estimado Cliente: En el momento en que seleccionó un equipo de tan alta tecnología como el que usted acaba de comprar , su entretenimiento musical recién comenzó. Ahora es tiempo de pensar en cómo puede optimizar el entretenimiento que su equipo le ofrece.
4 Antes de usar este aparato asegúrese de leer bien todos los puntos de este manual de operaciones. Una v ez leído, consérvelo a la mano para usarlo como referencia en el futuro. T enga especial cuidado al seguir las advertencias indicadas en la unidad, así como las que aparecen en el manual de instrucciones.
5 16. No permita la entrada de objetos o líquidos dentro de la unidad. Nunca introduzca un objeto metálico en la unidad, ni ponga nada que contenga líquidos cerca de ella.
1. Conector de entrada de AUX 2. Enchufe de AUDÍFONOS 3. Compartimiento de baterías (parte inferior de la unidad) (CUBIERT A DE BA TERÍA, NO. DE PIEZA ROSA: 622-05638-0010, COBRE: 622-05638-001 1*) 4. Asa 5. Compartimiento del CD 6. Botón de PROGRAMA 7.
7 Esta unidad fue diseñada para operar con corriente eléctrica o con baterías. OPERACIÓN CON CORRIENTE ELÉCTRICA Use el cable eléctrico polarizado incluido con la unidad para operar con energía CA.
OPERACIÓN 8 Presione el botón de ENCENDIDO 1 para encender la unidad. Presione el botón de SINTONIZADOR 2 para seleccionar el modo de Sintonizador . 1 2 1 Presione el botón de BANDA para seleccionar AM o FM. 2 2 Presione el botón de Brincar/Buscar/ Sintonizar o 1 o n 2 para sintonizar una estación.
OPERACIÓN (CONTINÚA) 9 Presione el botón de ENCENDIDO 1 para encender la unidad. Presione el botón de Fu nc i ón de SINTONIZADOR 2 para seleccionar el modo de Sintonizador . 1 2 1 Presione el botón de BANDA 1 para seleccionar AM o FM. Presione el botón de Brincar/ Buscar/Sintonizar o 2 o n 3 para sintonizar una estación.
OPERACIÓN (CONTINÚA) 10 Presione el botón de ENCENDIDO 1 para encender la unidad. Presione el botón de Función de CD 2 para seleccionar el modo de CD. Abra el compartimiento del CD presionando el Área de Abrir puerta del CD 3 . Coloque un CD en el eje central, con el lado de la etiqueta hacia arriba.
OPERACIÓN (CONTINÚA) 11 Cuando el disco termine de reproducir , dejará de girar . Presione el botón de DETENER ( X ) /Predefinido Abajo pa r a detener el disco antes de terminar . 2 1 7 Para apagar la unidad, presione nuevamente el botón de ENCENDIDO.
OPERACIÓN (CONTINÚA) 12 Presione nuevamente el botón de PROGRAMA; así programa la pista seleccionada y cuenta como el programa 1. 3 Repita los pasos 2 y 3 para programar las demás pistas deseadas en secuencia, hasta un máximo de 16 pistas.
OPERACIÓN (CONTINÚA) 13 NOT AS SOBRE LA REPRODUCCIÓN PROGRAMADA: • Programar es la habilidad de seleccionar previamente el orden en el cual se reproducirá una serie de pistas. • Cada pista puede guardarse en la memoria del programa tantas veces como desee.
OPERACIÓN (CONTINÚA) 14 Presione el botón de Función AUX y empiece la reproducción de la unidad externa; “AU” [auxiliar] aparecerá en el display .
15 Cuidado de los discos compactos • T rate el disco con cuidado. Maneje el disco sólo por sus orillas. Nunca permita que sus dedos toquen el lado brilloso y sin impresión del disco. • No pegue cinta adhesiva, calcomanías u otra cosa en la etiqueta del disco compacto.
GUÍA DE DIAGNÓSTICO 16 Si tiene problemas con esta unidad, revise la tabla a continuación antes de llamar a servicio. SÍNTOMA CAUSA SOLUCIÓN La unidad no El cable no está Revise la conexión del enciende. conectado. cable. Disco no toca. Pue rt a de l co mp ar ti - Cierre el compartimiento miento del CD abierta.
GENERAL: Fuente de energía ........................................................................120VCA, 60Hz Batería .......................................................12VCD (8 baterías 1.5V tamaño “C”) Se recomiendan las alcalinas por su larga duración Bocina .
Memcorp, Inc. Weston, FL Printed in / Impreso en Hong Kong Visit our website at / V isite nuestro sitio web en www .memorexelectronics.com 201-05638-E020.
デバイスMemorex MP3848の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Memorex MP3848をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはMemorex MP3848の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Memorex MP3848の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Memorex MP3848で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Memorex MP3848を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はMemorex MP3848の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Memorex MP3848に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちMemorex MP3848デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。