MetaboメーカーUK 220 Eの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 18
UK 220 E D Betriebsanleitung Unterflur-Zugkreissäge G Operating Instruction Radial Pull Table Saw F Instructions d'utilisation Scie sur table radiale H Handleiding Ondervloer-trekcirkel-zaag.
D Deutschland Die beiliegende Garantiekarte senden Sie bitte an uns zurück. Den Kaufbeleg bitte aufbewahren! Ein Anspruch auf Garantieleistungen besteht nur gegen Vorlage des Kaufbelegs. Die Adresse Ihrer nächstgelegenen Werksvertretung finden Sie auf der hinteren Umschlagseite.
3.1 UK 220 E Composition de la scie 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 11 1 Interrupteur marche/arrêt avec arrêt d’urgence 2 Levier de limitation de l’inclinaison 3 Levier de serrage pour bloquer l’angle.
3.2 UK 220 E A lire d'abord! · Avant la mise en marche, lisez ces instructions d'utilisation. Observez en particulier les instruc- tions de sécurité. · Au cas où, lors du déballage, vous constatez un dommage dû au transport, avertissez immédia- tement votre revendeur.
3.3 UK 220 E Scier les pièces rondes unique- ment au moyen du dispositif de support approprié. Si les pièces peuvent tomber de la table après la séparation, utili- ser la rallonge de table.
3.4 UK 220 E matière à scier. L’indicateur indique la vitesse effec- tive. 3 a vitesse peut varier selon chaque alimenta- tion ( ± 10 V ca. ± 200 min -1 ). Handwheel for depth of cut setting and pull action The depth of cut can be set by turning the hand- wheel.
3.5 UK 220 E Manivelle pour angle d’inclinaison L’inclinaison de la lame de scie peut être ajustée en continu entre 0 et 45 ° . Le point de rotation se trouve à hauteur de la table de manière à ce que la profondeur de sciage soit la même pour tous les angles d’inclinaison.
3.6 UK 220 E - lorsque la scie est inclinée (utilisation en scie de table) - pour sciage oblique (utilisation en scie pas- sante) · Côté de support haut = pour scier les pièces hautes (65 mm maxi.). Mise en marche B Danger! Courant électrique. N’installer la machine que dans un endroit sec.
3.7 UK 220 E Raccordement au réseau A Attention! N’utiliser la machine qu’avec une source de courant correspondant aux données du cha- pitre „ Spécifications techniques “ et équipée d’un commutateur de sécurité FI prévu pour un courant de fuite de 30 mA.
3.8 UK 220 E - Coupe particulièrement précise 1. Dévisser le blocage de réglage de longueur. 2. Ajuster la hauteur de coupe. Le capot de pro- tection doit se trouver à une distance de la pièce d’environ 10 mm. 3. Ajuster l’angle d’inclinaison et bloquer en posi- tion.
3.9 UK 220 E 3. Dévisser la fixation sous le collecteur de copeaux et retirer la tôle de protection vers le haut. 4. Maintenir l’axe de lame au moyen de la clé spé- ciale et dévisser la vis de fixation avec une clé pour six-pans intérieur (filetage à gauche !).
3.10 UK 220 E 1. Démonter le capot de protection. 2. Dévisser et retirer le profil de table. 3. Tourner la scie complètement vers le haut. 4. Desserrer la vis à six-pans intérieur (filetage à gauche!). 5. Redresser le gousset. 6. Serrer la vis à six-pans intérieur (filetage à gau- che!).
3.11 UK 220 E ment lui-même mais sans venir en butée avec des à-coup. · Tourner vers la droite = Amortisseur plus ferme · Tourner vers la gauche = Amortisseur plus fai- ble Nettoyage de la machine 1.
3.12 UK 220 E Problèmes et pannes A Danger! Avant chaque intervention suite à une panne: 1. Mettre la machine hors tension. 2. Retirer la prise d’alimentation. 3. Attendre que la lame soit immobile. Après chaque intervention, remettre en fonction tous les dispositifs de sécurité et les contrôler.
3.13 UK 220 E Spécifications techniques Lames disponibles Tension V 230 (1 ~ 50 Hz) Puissance Puissance absorbée Puissance disponible kW kW 1,7 kW S6 40% 1,0 kW S6 40% Courant nominal A 7,4 A Fusible min. A 10 (à action retardée ou automat. K) Indice de protection IP 44 Vitesse nominale à vide (pour 230V) min -1 2500 .
3.14 UK 220 E Schéma de câblage 1 M ~ 1 ~ 50 Hz 230 V 4 3 2 5 4 L N PE 16 A gr ws br bl gr ws bl br sw br bl 43 33 23 13 a 44 34 24 14 b 230 V O I U <.
Aktiengesellschaft Postfach 13 52, D-49703 Meppen EG-Konformitätserklärung - EC conformity declaration - Déclaration de conformité CEE EG-verklaring van overeenstemming - EF-overensstemmelsesattes.
UK 220 E – ARL0001 1151628636 D/GB/F/NL 0898 1.0 Elektra Beckum Belgium N.V.S.A. Industriezone Hofte te Bollebeeklaan B-1730 Asse-Mollem Tel.: 0032-24540454 Fax: 0032-24540450 Elektra Beckum AG Daimlerstraße 1 D-49716 Meppen Tel.: 01803-333 456 Fax: 01803-333 457 Elektra Beckum Danmark Lundeborgvej 9 Postbox 8113 DK-9220 Aalborg OE Tel.
デバイスMetabo UK 220 Eの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Metabo UK 220 Eをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはMetabo UK 220 Eの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Metabo UK 220 Eの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Metabo UK 220 Eで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Metabo UK 220 Eを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はMetabo UK 220 Eの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Metabo UK 220 Eに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちMetabo UK 220 Eデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。