Middleby MarshallメーカーPS536の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 34
69 ENGLISH page 1 DEUTSCH Seite 35 FRANÇAIS page 69 ESP AÑ OL página 103 Fours électriques et à gaz modèle PS536 Europe Anglais/Allemand/ FRANÇAIS / Espagnol N/P 46525 Re v .
70 FRANÇAIS Middleby Cooking Systems Group 1400 Toastmaster Drive Elgin, IL 60120 USA (847)741-3300 Télécopieur (847)741-4406 Service d'assistance téléphonique 24 heures : 1-(800)-238-8444 www .middleby .com AVIS : Ce manuel d'installation et de fonctionnement doit être fourni à l'utilisateur.
71 FRANÇAIS SECTIO N 1 - DESCRIPTIO N .................................................. 7 2 I . UTI LIS ATI ON DU FO UR ......................................... 7 2 I I . COMPOSANTS DU FOUR ...................................... 7 2 A . Fe nê t re .
72 FRANÇAIS Fours avec Fours avec Fours avec Fours avec transporteur* de transporteur* de transporteur* de transporteur* de type 1 de type 1 de type 2 de type 2 de 1 422 mm de long 1 524 mm de long 1.
73 FRANÇAIS Tableau 1-3 : Caractéristiques électriques - pour tous les fours électriques (par compartiment chauffant) Tension soufflerie Ten sio n circ uit Appel de C a l i b r e p r i n c i p a l e de commande Ph ase Fr éq . c o u r a n t k W Pô les C â b l a g e 230V commande de vitesse de transp.
74 FRANÇAIS SECTION 2 - INST A L LA TION AVERTISSEMENT Aucun produit combustible ne doit être présent dans la zone où est installé l'appareil. AVERTISSEMENT N'obstruez pas le débit de l'air de combustion ou de ventilation en provenance du four ou en direction du four.
75 FRANÇAIS SECTION 2 - INSTALLATION I . KIT D'INSTALLATION - Figure 2-1 Qté Qté Qté A r t i c l e Fo ur un iq ue Four double Four tr iple N° de ré f.
76 FRANÇAIS B . Recommandations NOTEZ QUE LES INDICATIONS DE LA FIGURE 2-2 (DIMENSIONS DE LA HOTTE) NE SONT QUE DES RECOMMANDATIONS. LORS DE L'INSTALLATION D'UN SYSTÈME DE VENTILATION, LES NORMES LOCALES, NATIONALES ET INTERNATIONALES DOIVENT ÊTRE RESPECTÉES.
77 FRANÇAIS SECTION 2 - INSTALLATION III. A SSEMBLAGE A . Plaque de base 1. Installez les quatre pieds dans la plaque de pose à l'aide de vis de 3/8 po - 16 x 1 po, de rondelles plates de 3/8 po et de rondelles d'arrêt de 3/8 po (fournies avec la plaque de pose).
78 FRANÇAIS B . Superposition Pour les fours simples, passez au point C, Installation du transporteur. IMPORTANT Middleby Marshall RECOMMANDE FORTEMENT de procéder à la superposition des compartime.
79 FRANÇAIS C . Installation du transporteur Les transporteurs équipant les fours PS536 peuvent être de deux types différents. Chaque type de transporteur existe en configuration bande transporteuse simple ou divisée. Voir les Figures 2-9 et 2-10 pour déterminer le type de transporteur équipant votre four.
80 FRANÇAIS SECTION 2 - INSTALLATION Figure 2-11 - Assemblage et réglage de tension du transporteur Vis de serrage dans les fentes (2 par côté) Lorsque les vis de serrage sont dévissées, les sec.
81 FRANÇAIS SECTION 2 - INSTALLATION Figure 2-15 - Assemblage final Figure 2-13 - Placement du transporteur Support du plateau à miettes Figure 2-14 - Plateaux à miettes Panneau latéral Plateaux .
82 FRANÇAIS Figure 2-16 - Installation du transporteur Châssis plié 2. Installation d'un transporteur de type 2 a. Dépliez partiellement le transporteur comme indiqué à la Figure 2-16. Faites alors coulisser le transporteur dans l'extrémité du four.
83 FRANÇAIS Figure 2-20 - Assemblage final Installez le carter de chaîne par dessus la roue du transporteur Introduisez les plateaux à miettes dans le four par sa face avant Figure 2-19 - Orientation transporteur et maillons Direction de la course Position CORRECTE du maillon Position incorrecte du maillon e.
84 FRANÇAIS SECTION 2 - INSTALLATION IV. ALIMENTATION EN ÉLECTRICITÉ AVERTISSEMENT En règle générale, le personnel du fournisseur agréé raccorde le système de ventilation et l'alimentation en électricité et en gaz, comme il a été convenu avec le consommateur.
85 FRANÇAIS SECTION 2 - INSTALLATION A . Branchements AVERTISSEMENT Certaines opérations décrites dans cette section peuvent nécessiter la conversion, le réglage ou la modification du circuit de gaz du four.
86 FRANÇAIS B . Préparatifs pour l'utilisation avec divers types de gaz Avant toute chose, assurez-vous que le robinet de gaz principal et le disjoncteur/sectionneur à fusibles sont sur la position OFF (« O »). Les orifices principaux doivent présenter les dimensions indiquées au tableau 1-5.
87 FRANÇAIS SECTION 2 - INSTALLATION D . Contrôle de la pression d'alimentation en gaz 1. Retirez le bouchon à pas de vis (pression d'alimentation) de la vanne de commande de gaz combinée. Branchez un manomètre sur le goujon. 2. Enclenchez les interrupteurs de sécurité de manière à permettre au four de fonctionner.
88 FRANÇAIS SECTION 2 - INSTALLATION REMARQUES :.
89 FRANÇAIS SECTION 3 - FONCTIONNEMENT I . EMPLACEMENT ET DESCRIPTION DES COMMANDES Bouton de commande « BLOWER » (soufflerie) : Met les souffleries et les ventilateurs de refroidissement en fonction ou hors fonction. Lorsqu'il est sur la position « ON » (I), il permet également d'activer les éléments chauffants.
90 FRANÇAIS SECTION 3 - FONCTIONNEMENT A . PROCÉDURE DE MISE EN SERVICE QUOTIDIENNE 3 . Tournez le bouton de commande « CON- VEYOR » (transporteur) ( ) en position « ON » (« I ») .
91 FRANÇAIS B . PROCÉDURE D'ARRÊT QUOTIDIENNE 1 . Mettez les commandes « BLOWER » (soufflerie) ( ) et « CONVEYOR » (transporteur) ( ) en po- sition « OFF » (O). Ouvrez la fenêtre (le cas échéant) pour permettre au four de se refroidir plus rapidement.
92 FRANÇAIS III. CO NSULTATION RAPIDE : RÉGULATEURS DE TEMPÉRATURE NUMÉRIQUE Afficheur supérieur Affiche la température du four actuelle. Afficheur inférieur Affiche la température de consigne. Touche de déplacement vers le haut Augmente la température de consigne.
93 FRANÇAIS SECTION 3 - FONCTIONNEMENT Afficheur Affiche le point de consigne ou la température réelle en degrés Fahrenheit (F) ou en degrés Celsius (C). Té mo in « SP LOCK » (verrouillage du point de consigne) S'allume lorsque le point de consigne est verrouillé et ne peut pas être modifié.
94 FRANÇAIS SECTION 3 - FONCTIONNEMENT I V . CONSULTATION RAPIDE : RÉSOLUTION DE PROBLÈMES SYMPTÔME PR O BL È ME SOLUTION Assurez-vous que la température de consigne et les réglages du temps de cuisson sont corrects. Les aliments sont trop cuits ou pas assez cuits Il se peut que les commandes soient réglées de façon incorrecte.
95 FRANÇAIS I. ENTRETIEN - QUOTIDIEN A . Assurez-vous que le four est froid et que l'alimentation est débranchée, comme le décrit l'avertissement au début de cette section. B . Nettoyez TOUTES les grilles du four et les ouvertures de ventilation avec une brosse de nylon rigide.
96 FRANÇAIS II. ENTRETIEN - MENSUEL A . Assurez-vous que le four est froid et que l'alimentation est débranchée, comme le décrit l'avertissement au début de cette section. B . Reportez-vous au point C, Installation du transporteur , de la section Installation de ce manuel.
97 FRANÇAIS D. Démontage et nettoyage d'une bande divisée Dans le cas des fours à bande transporteuse divisée SEULEMENT, démontez, nettoyez et graissez les composants de l'arbre du transporteur comme décrit dans cette section. Les transporteurs équipant les fours PS536 peuvent être de deux types différents.
98 FRANÇAIS 1. Nettoyage d'un transporteur à bande divisée de type 1 a. Reportez-vous au point C, Installation du transporteur , de la section Installation de ce manuel.
99 FRANÇAIS SECTION 4 - ENTRETIEN 1. Nettoyage d'un transporteur à bande divisée de type 2 a. Reportez-vous au point C, Installation du transporteur, de la section Installation de ce manuel.
100 FRANÇAIS SECTION 4 - ENTRETIEN IV. ENTRETIEN - SEMESTRIEL A . Assurez-vous que le four est froid et que l'alimentation est débranchée, comme le décrit l'avertissement au début de cette section. B . Recherchez la présence d'usure excessive sur les balais du moteur d'entraînement du transporteur.
101 FRANÇAIS IMPORT ANT Le schéma de câblage s'appliquant à ce four est situé à l'intérieur du compartiment des composants. SECTION 5 - SCHÉMAS DE CÂBLAGE Fig.
102 ENGLISH page 1 DEUTSCH Seite 35 FRANÇAIS page 69 ESP AÑ OL página 103 SECTION 5 - SCHÉMAS DE CÂBLAGE Middleby Cooking Systems Group 1400 Toastmaster Drive Elgin, IL 60120 USA (847)741-3300 Télécopieur (847)741-4406 Service d'assistance téléphonique 24 heures : 1-(800)-238-8444 www.
デバイスMiddleby Marshall PS536の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Middleby Marshall PS536をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはMiddleby Marshall PS536の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Middleby Marshall PS536の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Middleby Marshall PS536で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Middleby Marshall PS536を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はMiddleby Marshall PS536の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Middleby Marshall PS536に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちMiddleby Marshall PS536デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。