MieleメーカーDA 229-2の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 40
Operating and installation instructions V entilation System D A 229-2 T o pr event accidents V and machine damage, read these instructions before installation or use.
W arning and Safety instructions Guide to the appliance Functional description Operation Main power switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 T urning on the fan . . . . . . . . . . . .
Read these Operating Instructions carefully bef ore installing or using the V entilation System. This appliance is intended for resi - dential use only . Use the appliance only for its intended purpose. The manufacturer cannot be held r e - sponsible for damages caused by improper use of the hood.
This equipment is not designed for maritime use or for use in mobile installations such as caravans or air - craft. However , under certain conditions it may be possible for an installation in these applications. Please contact the nearest Miele dealer or the Miele T ech - nical Service Department with specific requir ements.
Do not use an extension cord to connect the appliance to electricity . Extension cords do not guarantee the requir ed safety of the appliance, (e.g. danger of overheating). Do not install this hood over cooktops burning solid fuel. Any fittings, sealant, or materials used to install the ductwork must be made of approved non-flammable materials.
Guide to the appliance 6.
Chimney e xtension Chimney Canopy Overhead lighting Main power s witch Grease filter Grease filter button The indicator below the grease filter button lights when the grease filters need to be cleaned. This button is also used: – to reset the gr ease filter timer after cleaning the grease filters (see "Cleaning and Care").
The ventilation hood works by air ex - traction. The air is drawn in and cleaned by the grease filters and di - rected outside. The hood comes equipped with a non-return flap . This flap automatically closes when the hood is turned off so that no exchange of outside air and room air can occur .
Main power s witch Press the main power switch to "I". The fan and the lighting can now be oper - ated. If the appliance is not going to be used for a long period of time (e.g. while va - cationing) turn the appliance off by pressing the main power switch to "0".
T urning off the fan ^ Press the On/Of f button to turn the fan off. The indicator goes out. A utomatic Safety Shut Off The fan will be turned off automatically 10 hours after the last button was acti - vated. The lighting however , will remain on. ^ Press the On/Of f button to turn the fan back on.
Grease filter timer A timer monitors the hours of fan opera - tion. The indicator for the grease filter will light after 30 hours of operation. The grease filters must then be cleaned. After the grease filters have been cleaned and put in place, the grease fil - ter timer must be reset.
Reprogramming the grease filter timer The grease filter timer is pr eset to 30 hours. This time can be lengthened or shortened to 20, 30, 40 or 50 hours. – A time of 20 hours should be pro - grammed in kitchens with frequent pan or deep frying. – A time of 20 hours should also be programmed if the kitchen is only used occasionally .
Before cleaning or servicing the hood, disconnect it from the power supply by either removing the fuse, unplugging it from the outlet or man - ually "tripping" the circuit br eaker . Cleaning the casing W arning: Never use abrasive clean - ers, scouring pads, steel wool or caustic (oven) cleaners on the hood.
Grease filters The reusable metal gr ease filters re - move solid particles from the vented kitchen air (grease, dust, etc). The grease filters should be cleaned every 3-4 weeks or whenever the grease filter indicator lights. A dirty filter is a fire hazard.
When putting the grease filters back make sure that the locking clips ar e vis - ible facing down towards the cooking surface. If a filter is incorrectly installed, insert a small screwdriver into the slit along its edge to disengage it from the casing.
Changing the light bulb Before changing the light bulbs, dis - connect the hood from the power supply by either removing the fuse, unplugging it, or manually "tripping" the circuit br eaker . When in use halogen bulbs become extremely hot, and they can burn your hands.
In the event of a fault which you cannot correct yourself please contact: – Y our Miele Dealer or – The Miele T echnical Service Department USA 1-800-999-1360 techserv@mieleusa.com CDN 1-800-565-6435 service@miele.ca When contacting the T echnical Service Department, please quote the model and serial number of your appliance.
18.
Installation instr uctions.
Caring for the en vir onment Installation accessories Plyw ood backing Electrical data Appliance dimensions Installation Retaining plates . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Attaching the canopy .
Disposal of packing material The cardboar d box and packing materi - als protect the appliance during ship - ping. They have been designed to be biodegradable and recyclable. Please recycle. Ensure that any plastic wrappings, bags etc. are disposed of safely and kept out of the reach of childr en.
Installation accessories 22.
a 2 protective shields prevent scratches to the chimney dur - ing installation. b 2 hose clips for securing the ducting. c 1 reducing collar for use with 5" (125 mm) exhaust ducting. d 1 non-return flap e Upper retaining plate B secures the chimney extension.
The majority of the weight of the in - stalled ventilation system will be supported by retaining plate A. It must be firmly attached to the stud framing behind the drywall. If studs are not available in the r equired lo - cations, a plywood backing (min.
All electrical work should be per - formed by a qualified electrician in strict accordance with national and local safety regulations. Installation, repairs and other work by unqualified persons could be dangerous. The manufactur er can not be held responsible for unautho - rized work.
Appliance dimensions 26.
Do not install this exhaust hood over cooktops burning solid fuel. When installing the hood, make sure that the following minimum dis - tance ( S ) between the top of a Miele cooking surface and the b.
Retaining plates The ventilation system will be mounted to the wall through the use of r etaining plates. Plate A is installed first, followed by plate B. Plate C should ony be used if the distance between plate A and plate B is greater than 14 3 / 8 " (365 mm).
Retaining plate A ^ Drill two 1 / 8 " (3 mm) holes, one at S + 3" (75 mm) and one at S + 15 3 / 4 " (400 mm) on the center line (see "Ap - pliance dimensions"). ^ Lightly secure r etaining plate A into position using 5 x 40 mm screws through the two holes and use the notches to align with the center line.
Retaining plate B ^ Hold retaining plate B to the wall and push up until it is directly below the ceiling. Use the notches and the cen- ter line to align it horizontally . Mark the 2 drill holes on the wall. ^ Drill two 1 / 8 " (3 mm) holes into the wall.
Attaching the canop y ^ Hang the canopy on the angled brackets on retaining plate A. ^ Secure the canopy with two scr ews 5 x 60 mm. Adjusting the canopy If the canopy is not perpendicular to the wall it can be adjusted. ^ Loosen the two securing screws, a .
Inserting the non-return flap ^ If a non-return flap is not present in the venting system, the non-return flap supplied must be fitted into the exhaust connection on the motor . The flaps must open upwards. ^ The hood is designed for 6" (150 mm) exhaust ducting.
Electrical connection Before connecting the appliance read the "W arning and Safety In - structions" and the "Electrical data" sections. ^ Plug the connectors on the canopy into the corresponding r eceptacles left and right of the motor assembly .
Attaching the chimne y extension The use of a chimney extension, allows the hood to be installed at various dis - tances from the ceiling. ^ Remove the protective foil fr om the chimney extension. ^ Bend the top hanging tabs 45 ° in- wards. This will make installing the chimney extension easier .
Attaching the chimne y ^ Remove the protective foil fr om the chimney . ^ Pull the chimney apart slightly and slide it over the chimney extension. Do this carefully to pr event scratch- ing the two pieces. ^ Slide the chimney down about 3 / 4 " (2 cm) into the canopy .
Danger of toxic fumes. Gas cooking appliances release carbon monoxide that can be harm - ful or fatal if inhaled. The exhaust gases extracted b y the hood should be vented outside of the building onl y . Do not terminate the exhaust ducts in attics, garages, crawlspaces, etc.
Never connect an exhaust hood to an active chimney , dryer vent, vent flue, or room venting ductwork. Seek professional advice befor e connect - ing an exhaust hood vent to an exist - ing, inactive chimney or vent flue. Ductwork with a diameter of less than 6" (150 mm) should only be used when absolutely necessary .
38.
39.
Alteration rights reserved / 000 CDN - 1801 This paper consists of cellulose which has been bleached without the use of chlorine..
デバイスMiele DA 229-2の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Miele DA 229-2をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはMiele DA 229-2の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Miele DA 229-2の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Miele DA 229-2で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Miele DA 229-2を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はMiele DA 229-2の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Miele DA 229-2に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちMiele DA 229-2デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。