MieleメーカーDA 390-5の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 28
Operating and Installation Instructions Ventilation System DA 390-5 To prevent accidents and appliance damage, read these instructions before installation or use.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Functional description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Guide to the Ventilation System . . . .
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Keep these instructions in a safe place and pass them on to any future user. Read these instructions carefully before installing or using the Ventilation System. ~ This appliance is intended for residential use only. Use the appliance only for its intended purpose.
~ d) Before connecting the appliance to the power supply make sure that the voltage and frequency listed on the data plate correspond with the household electrical supply. This data must correspond to prevent appliance damage. If in doubt consult a qualified electrician.
, WARNING TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A COOKTOP GREASE FIRE, OBSERVE THE FOLLOWING * : ~ a) SMOTHER FLAMES with a close fitting lid, cookie sheet, or metal tray then turn off the burner. BE CAREFUL TO PREVENT BURNS . If the flames do not go out immediately, EVACUATE AND CALL THE FIRE DEPARTMENT.
Installation , WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: ~ a) Installation work and electrical wiring must be done by qualified person(s) in accordance with all applicable codes and standards, including fire-rated construction.
The ventilation hood offers two modes of operation: Air extraction The air is drawn in and cleaned by the grease filters and directed outside. The hood comes equipped with a non-return flap. This flap automatically closes when the hood is turned off so that no exchange of outside air and room air can occur.
Guide to the Ventilation System 8.
a Chimney extension b Chimney c Canopy d Grease filters e Charcoal filter optional accessory f Recirculation vent g Control panel h Overhead lighting i On/Off button j Power level buttons Four fan spe.
Turning on the fan s ^ Press the On/Off button s . The fan turns on to Level "II". Selecting the power level - / + ^ Press the " – " symbol to select a lower power level or the " + " symbol for a higher power level. Depending on the amount of cooking odors, levels 1 to 3 are usually sufficient for normal cooking.
Turning off the fan s ^ Press the On/Off button to turn the fan off K . The K indicator goes out. Overhead lighting I The overhead lighting can be turned on and off independently of the fan. ^ Press the light button I briefly to turn on the lighting. Automatic Safety Shut-Off The fan will turn automatically off 10 hours of use.
, WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: Before cleaning or servicing the hood, disconnect it from the power supply, see "Important Safety Instructions". , The halogen bulbs are very hot when in use.
Grease filters The reusable metal grease filters in the hood remove solid particles from the vented kitchen air (grease, dust, etc) and prevent soiling of the ventilation system. The grease filters should be cleaned ever y3-4 weeks. , A dirty filter is a fire hazard.
^ When putting the grease filters back make sure that the locking clips are visibly facing the cooking surface ^ If the filters are incorrectly installed, insert a small screwdriver into the slit along its edge to disengage it from the casing.
Changing the light bulbs , WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: Before changing the light bulbs, disconnect the hood from the power supply, see "Important Safety Instructions". When in use halogen bulbs become extremely hot, and can burn your hands.
Repairs In the event of a fault which you cannot easily fix yourself, please contact the Miele Technical Service Department. ^ When contacting the Technical Service Department, please quote the model and serial number of your appliance. These are shown on the data plate which is visible when the grease filters are removed.
Installation Instructions Read these instructions and the "Important Safety Instructions" before installing this ventilation system. The installation steps are described in the enclosed "Installation Diagram". Leave these instructions with the appliance for the consumer/user.
Disposal of packing material The cardboard box and packing materials protect the appliance during shipping. They have been designed to be biodegradable and recyclable. Please recycle. , DANGER Ensure that any plastic wrappings, bags, etc., are disposed of safely and kept out of the reach of babies and young children.
(Ceiling fixing viewed from above) 1) Cut-out for ductwork and power cord In recirculation mode, only the power cord is necessary. 2) Position of recirculation vent Exhaust connection 6" (150 mm) (not needed for recirculation mode) The exhaust connection in the ceiling plate is not secured in the center.
Distance between cooktop and hood (S) Do not install this exhaust hood over cooktops burning solid fuel. Provided a larger distance is not given by the manufacturer of the cooktop, follow the minimum .
The ceiling mounting plate will support the weight of the hood. This ceiling plate must be attached to rigid structural framing that is supported in its entirety by the ceiling joists, or to the ceiling joists directly. Do not attach the plate directly to the ceiling with anchors, toggle bolts, etc.
Installation instructions ^ See the enclosed installation instruction diagram. ^ Please read the "Important Safety Instructions" and Installation instructions before installing this hood.
, WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: All electrical work should be performed by a qualified electrician in strict accordance with national regulations (for USA: ANSI-NFPA 70) and local safety regulations.
, WARNING Danger of toxic fumes. Gas cooking appliances release carbon monoxide that can be harmful or fatal if inhaled. To reduce the risk of fire and to properly exhaust air, the exhaust gases extracted by the hood should be vented outside of the building only.
– If the exhaust is ducted into an inactive flue, the air must be expelled parallel to the flow direction of the flue. Never connect an exhaust hood to an active chimney, dryer vent, flue, or room venting ductwork. Seek professional advice before connecting an exhaust hood vent to an existing, inactive chimney or vent flue.
Total connected load .........4 3 0W fan motor ..................3 5 0W lighting ..................4x2 0W Power supply voltage ..........1 2 0V Frequency .
27.
Alteration rights reserved / 1711 INFORMATION IS SUBJECT TO CHANGE. PLEASE REFER TO OUR WEBSITE TO OBTAIN THE MOST CURRENT PRODUCT SPECIFICATIONS, TECHNICAL & WARRANTY INFORMATION.
デバイスMiele DA 390-5の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Miele DA 390-5をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはMiele DA 390-5の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Miele DA 390-5の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Miele DA 390-5で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Miele DA 390-5を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はMiele DA 390-5の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Miele DA 390-5に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちMiele DA 390-5デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。