MieleメーカーDA 406の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 40
Operating and installation instructions Cooker hood DA 406 DA 407 DA 409 DA 409 EXT To avoid the risk of accidents or damage to this appliance it is essential to read these instructions before it is installed and used for the first time.
Caring for the environment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Warning and Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Modes of operation . . . . . .
Operation with Control module DSM 400 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Connection to a window contact switch ..............................3 2 Potential free connection .........................................3 2 Connection to a light switch .
Disposal of the packing material The transport and protective packing has been selected from materials which are environmentally friendly for disposal, and can normally be recycled. Packaging e.g. cling film, polystyrene and plastic wrappings must be kept out of the reach of babies and young children.
This appliance complies with all relevant local and national safety requirements. Inappropriate use can, however, lead to personal injury and damage to property. To avoid the risk of accidents and damage to the appliance, please read these instructions carefully before using it for the first time.
Technical safety ~ Before installation, check the cooker hood for visible signs of damage. Under no circumstances should you use a damaged appliance. A damaged appliance is dangerous.
~ Do not connect the appliance to the mains electricity supply by a multi-socket unit or an extension lead. These do not guarantee the required safety of the appliance (e.g. danger of overheating). ~ For appliances with an external fan motor fitted (.
In order to ensure safe operation, and to prevent gases given off by the heating appliances from being drawn back into the room when the cooker hood and the heater are in operation simultaneously, an underpressure of 0.04 mbar (4 pa) is the maximum permissible in the room.
Correct use ~ Never use an open flame beneath the cooker hood. To avoid the danger of fire, do not flambé or grill over an open flame. When switched on, the cooker hood could draw flames into the filter. Fat particles drawn into the cooker hood present a fire hazard.
~ Safety regulations prohibit the fitting of a cooker hood over solid fuel stoves. ~ All ducting, pipework and fittings must be of non-flammable material. These can be obtained from the Miele Spare Parts department or from builders' merchants. ~ The appliance must not be connected to a chimney or vent flue which is in use.
The cooker hood works with . . . air extraction: The air is drawn in and cleaned by the grease filters and directed outside. If the on-site ventilation system does not have a non-return flap , the non-return flap supplied with the appliance must be fitted in the exhaust socket in the motor unit.
Guide to the appliance 12.
a Extension piece b Tower c Canopy d Control panel e Grease filters f Recirculation grille (only for recirculation mode) g Hob lighting h Charcoal filter (special accessory for recirculation mode) i Touch control for hob lighting This control switches the lighting on and off, and is also a dimmer switch.
Con | ctivity This cooker hood is communication enabled. Communication module XKM 2000 DA a , available as an optional extra, enables the operation of the cooker hood to be automatically controlled by the operating status of a Miele electric hob with onset controls.
Switching on the fan ^ Press the On/Off touch control. The fan runs at power level "II". The indicator lamp will come on. If the cooker hood has been connected to a window contact switch via the Miele Control module DSM 400 then the fan cannot be switched on if the window is shut.
The indicator lamps for fan power levels "I" and "IV" will flash if the automatic switch-off of the Intensive setting is not activated. ^ Press the " + " touch control to activate the automatic switch-off. The indicator lamps for fan power levels "I" and "IV" will now light up constantly.
Switching the lighting on The hob lighting can be switched on and off independently of the fan. ^ Briefly press the lighting touch control to switch on the hob lighting. The indicator lamp will come on. The lighting will switch on at maximum brightness.
Filter operating hours counter The number of hours the appliance has been in operation is stored in memory. The indicator lamp for the grease filter touch control will come on after 30 hours of operation. The grease filters must then be cleaned. After the filters have been replaced, the filter operating hours counter must be reset.
Filter operating hours counter You can set the operating hours counter to suit the type of cooking you do. – Select a short time if you roast or fry a lot.
Setting and altering the charcoal filter operating hours counter (with recirculation mode) The charcoal filter is needed for recirculation mode. The cooker hood is set at the factory for extraction mode. On delivery, the operating hours counter for the charcoal filter is set to unlimited .
Before carrying out any cleaning or maintenance work, disconnect the cooker hood from the mains supply. Ensure that: – it is switched off at the wall socket and the plug withdrawn, or – the fuse i.
Controls The controls may suffer discolouration or damage if soiling is left on them for too long. Remove soiling straight away. Observe the General notes on cleaning earlier in this section. Do not use stainless steel cleaning agents on the controls.
Cleaning the grease filters by hand ^ Clean the filters with a soft nylon brush in a mild solution of hot water and a little washing-up liquid. Do not use: – cleaning agents containing descaling agents, – powder cleaners, cream cleaners or abrasive all-purpose cleaning agents, – oven sprays.
Fitting and replacing the charcoal filter If the cooker hood is connected for recirculation, a charcoal filter must be inserted in addition to the grease filters. It is designed to absorb cooking odours. It is fitted in the canopy above the grease filters.
Changing a halogen lamp Before any cleaning or maintenance work, disconnect the cooker hood from the mains supply. Ensure that – it is switched off at the wall socket and the plug is withdrawn, or .
DA 406 DA 407 DA 409 1) Extraction 2) Recirculation 3) Ventilation grille position for recirculation 4) and 5): (5 is not required for recirculation mode cooker hoods) The shaded area represents the wall or ceiling area for the vent cut-out, for fitting the connection socket and on .
Safety distance between hob and cooker hood (S) When planning the installation height of your cooker hood, the minimum safety distance between the top of a cooker or hob and the bottom of the cooker h.
Assembly parts Installation 28.
a 3 protective sheets for use when fitting the tower. b 2 hose clips for securing the exhaust ducting. c 1 reducing collar for exhaust ducting C 125 mm. d 1 non-return flap for fitting into the exhaust connection on the motor unit (not needed for recirculation mode) e Telescopic wall bracket for securing the cooker hood to the wall.
Before installation, it is important to read the information given on the following pages as well as the "Appliance dimensions" and the "Warning and Safety instructions" at the beginning of this booklet.
All electrical work should be undertaken by a suitably qualified and competent person in strict accordance with current national and local safety regulations (BS 7671 in the UK). Installation, repairs and other work by unqualified persons could be dangerous, for which the manufacturer cannot be held liable.
The Miele DSM 400 Control module can be used to combine the cooker hood with other components. It enables the following: Connection to a window contact switch If adequate ventilation to the room can o.
Connection to a light switch The control module can be used to switch on the cooker hood lighting and also to dim it, depending on model, via a light switch in the house. Installation The tower needs to be removed before the control module can be fitted to the fan unit.
Important: To avoid the danger of toxic fumes please observe the Warning and Safety instructions. This is especially crucial when using the cooker hood at the same time as another heating appliance which relies on air from the same room. The cooker hood should be installed according to local and national building regulations.
Important: If the exhaust ducting is to run through rooms, ceiling space etc. where there may be great variations in temperature between the different areas, the problem of condensation will need to be addressed. The exhaust ducting will need to be suitably insulated.
In the event of a fault which you cannot correct yourself, or if the appliance is under guarantee, please contact: – Your Miele Dealer / Chartered Agent or – The Miele Customer Contact Centre (see back cover for address). When contacting your Dealer or Miele, please quote the model and serial number of your appliance.
Total connected load * ........3 0 0W Fan motor* .................2 0 0W Hob lighting ..............2x5 0W Voltage ................. A C2 3 0V Frequency .................~5 0H z Fuse rating (UK) ...............1 3A Electrical cable length .........1 .
38.
39.
Alteration rights reserved / 4209 M.-Nr. 07 285 740 / 02.
デバイスMiele DA 406の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Miele DA 406をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはMiele DA 406の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Miele DA 406の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Miele DA 406で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Miele DA 406を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はMiele DA 406の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Miele DA 406に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちMiele DA 406デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。