MieleメーカーT 4162の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 48
Operating instructions f or v ented tumb le dr y er T 4162 T o avoid the risk of accidents or damage to the machine it is essential to read these instructions before it is installed and used for the first time.
Disposal of the packing material The transport and protective packing has been selected from materials which are envir onmentally friendly for disposal and can normally be recycled. Ensure that any plastic wrappings, bags etc. are disposed of safely and kept out of the reach of babies and young children.
Caring for the en vironment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Disposal of the packing material . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Disposal of your old appliance .
Installation and connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Front view . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Installation site .
T o avoid the risk of accidents and damage to the machine please read these instructions carefully befor e using it for the first time. They contain important infor mation on its safety , installation, use and maintenance. Keep these instructions in a safe place and ensure that new users ar e familiar with the content.
The machine is built in accordance with current safety r equirements. Unauthorised repairs could r esult in unforeseen dangers for the user , for which the manufacturer cannot accept liability . Repairs should only be undertaken by a Miele approved technician.
In the event of a fault or for cleaning purposes, the machine is only completely isolated from the electricity supply when: – it is switched off at the wall socket and the plug is withdrawn, or – it is switched off at the mains, or – the mains fuse is withdrawn, or – the screw-out fuse is r emoved (in countries where this is applicable).
T o pre vent the risk of fire the follo wing textiles m ust not be dried in this machine: – fabrics which contain a large proportion of rubber , foam rubber or rubber like materials. – items which contain damaged padding or fillings (e.g. pillows, jackets).
a Programme selector The programme selector can be turned clockwise or anti-clockwise. b Programme sequence and c heck lamps c Start button Press the Start button to start a programme. The Start indicator lamp will flash as soon as a programme can be started.
Care symbols Before drying check the drying symbol on the care label. If ther e are no symbols, dry at your own risk! q . . . . . . . . . Dry at nor mal temperature r . . . . . . . . . . Dry at a low temperature s . . . . . . . . . . . . . . . Do not tumble dry – For delicates and fabrics with the following care label r select Low temperature .
Brief instructions The headings numbered ( A , B , C ...) show the operating sequence and can be used as a brief guide to using your machine. A Sort the laundr y T o ensure an even drying result separate out the washed laundry and sort it according to: .
D Select a programme ^ T ur n the programme selector to the requir ed programme. Low temperature ^ For drying par ticularly sensitive fabrics (care symbol r ) e.
F Remove the laundry ^ Press the Door button. ^ Open the door . ^ Remove the laundry . Make sure that the drum is empty . If items are left in the dryer , they could be damaged by overdrying when the dryer is next used. ^ Switch the dryer off by pressing the l-On/0-Off button.
Cottons Max. load: 6 kg* Normal+, Normal**, Low temperature Fabric type Single and multi-layered cottons fabrics such as towelling, jerseywear, underwear, flannelette bed linen. Note – Select Low temperature for fabrics with the r symbol. Laundry is dried at a lower temperature.
Automatic Max. load: 3 kg* Fabric type Mixed load of cotton and minimum iron fabrics. Timed drying Max. load: 6 kg* Warm air Fabric type – Multi-layered fabrics whose layers have different drying characteristics, e.g. jackets, pillows. – For drying individual items, e.
Cleaning the fluff filter The fluff which is cr eated by the drying process is collected in the fluff filter in the door . Clean the filter after every drying cycle. ^ Open the door and pull the fluff filter (1) out of the door as illustrated. ^ Use your fingers to remove the fluf f from the surface of the filter .
T umble dryer Disconnect the machine from the power supply . ^ Clean the housing and control panel with a mild cleaning agent or soapy water . Clean the drum and other stainless steel parts with a suitable proprietary stainless steel cleaner following the manufacturer’ s instructions.
With the help of the following notes minor faults in the perfor mance of the machine, some of which may result fr om incorrect operation, can be put right without contacting the Service Department.
Problem Possible cause Remedy There is a build up of fluff. Fluff is principally the result of friction when garments are being worn and washed. Machine drying hardly causes any fluff to form and has been established by research institutes to have no appreciable effect on the lifetime of the garment.
Problem Possible cause Remedy The drying process goes on too long or even switches off. Important : Before attempting to remedy one of the following causes, switch the dryer off and switch on again to start the programme again. Ventilation to the dryer is insufficient (e.
Check and fault indicator lamps Problem Possible cause Remedy The programme has stopped. The Anti-crease/Finish lamp has come on in the sequence display and the buzzer is sounding. This is not a fault. The electronic unit has recognised that there is no laundry in the drum and cancelled the programme.
Changing the lamp Disconnect the machine from the mains electricity supply . ^ Open the door . Y ou will find the interior lamp cover at the top of the drum aperture. ^ Insert a suitable tool, such as a wide bladed screwdriver , under the side edge of the lamp cover as illustrated.
Repairs In the event of any faults which you cannot remedy yourself, or if the machine is under guarantee, please contact – your Miele dealer , or – the Miele Service Department (see back cover for contact details).
Front vie w a V enting connection: rear , right or left (supplied with the rear socket open) b Mains connection cable c Control panel d Door e Four height adjustable screw feet Installation and connec.
Installation site , Make sure the dryer door can be opened without hindrance after installation. T ransporting the machine to its installation site When moving the machine you can hold it by the lid where it pr otrudes to the rear of the dryer .
Levelling the mac hine The machine must be perfectly level to ensure safe and pr oper operation. ^ The screw feet can be adjusted to compensate for any unevenness in the floor . , A ventilation gap of 10 mm must be maintained between the base of the machine and the floor .
Electrical connection U .K. All electrical work should be carried out by a suitably qualified and competent person, in strict accordance with current national and local safety regulations (BS 7671 in the UK). Ensure power is not supplied to the appliance until after installation work has been carried out.
General Important Before operating the tumble dryer , a suitable ducting system must be installed to carry the moist air from the dryer to the outside. This can be: . . . flexible ducting hose, or plastic piping connected to the dryer , or . . . the dryer may be connected directly to the wall vent.
Calculating the effective duct length: Friction against the inner walls of the ducting will slow down the expelled air as it passes through. An elbow , bend, non-return flap or wall vent creates more friction than a straight duct. The friction created by each of these is expressed as an ad ditional duct length factor .
3. Example A Wall pipe, with louvred vent = 1 x 3.8 m Additional duct length = 3.8 m B/D 2 Elbows, 90° = 2 x 0.8 m Additional duct length = 1.6 m C 0.5 m plastic piping = 0.5 x 1 m Additional duct length = 0.5 m E Side connection, left = 1 m Additional duct length = 1.
V enting systems overview The various venting systems which are possible ( a b c ) are described on the following pages. Adapter A ring adapter ** (1) is installed in adapter (2) for the installation of a flexible vent duct.
Installation examples Window vent 1. Window vent kit (fitted in a "plexiglass" pane) (separate fitting instructions are supplied with the Miele window vent kit) 2. Adapter for flexible hose Connection to an exhaust flue 1. Pipe with connection piece (= supplied with the Miele wall vent kit) 2.
b V enting system with plastic piping Plastic piping is a good option where the vented air has to ducted for some distance. The smooth walls of the pipe are less r esistant to the vented air than the walls of a flexible vent hose, for example. Time and energy consumption are better with plastic piping.
c Connecting directly to a wall vent The best method of venting the dryer is to connect it directly to the outside wall of a room. However , it is necessary to inser t the wall vent right through the wall.
W asher dr yer stac k Height of venting outlet for washer dryer stack Miele washing machine with straight or sloping fascia Stacking kit* without pull-out shelf: A = 94.
Programme Load Final spin speed in a domestic washing machine Energy Time kg* rpm kWh Minutes Cottons Normal 6.0 800 (70 % residual moisture)** 1200 1400 1600 1800 3.90 3.05 2.90 2.80 2.55 107 85 81 78 71 Cottons Hand iron 6.0 800 (70 % residual moisture)** 1200 1400 1600 1800 3.
Height 850 mm (adjustable +7 / -7 mm) Height for building under 820 mm Width 595 mm Depth 580 mm Depth with door open 1,060 mm Weight 48 kg Drum volume 100 litres Maximum capacity 6 kg dry weight Leng.
38.
Progr ammable functions f or changing def ault settings The programmable functions ar e used to alter the machine's electronics to suit changing requir ements.
Altering the residual moisture level in the Cottons programmes The machine is designed to dry effectively using as little energy as possible. However , if you require the laundry to be drier , it is possible to reduce the default residual moistur e level in the Cottons programmes.
Altering the residual moisture level in the Minim um iron programmes The machine is designed to dry effectively using as little energy as possible. However , if you require the laundry to be drier , it is possible to reduce the default residual moistur e level in the Minimum iron pr ogrammes.
Activating and deactiv ating the buzzer A buzzer sounds (at intervals for a maximum of 1 hr) to let you know the programme has finished. The machine is delivered with the buzzer activated but you can deactivate it if wished. The buzzer will still sound if there is a fault, even if it has been deactivated.
Extending the cooling down time The cooling down phase which takes place before the end of a pr ogramme can be lengthened if requir ed. This makes the garments easier to handle. The dryer is delivered with the extended cooling down time option deactivated.
Changing the standard drying level in the Minim um iron - Normal programme The drying level for this programme is set at a standard level. Y ou have the option of changing this to an increased drying level. The machine is delivered with the drying level set at Normal Y ou can change this to Normal+ (drier than the standard drying level).
Changing the standard drying level in the A utomatic programme The drying level for this programme is set at a standard level. Y ou have the option of changing this to an increased drying level. The machine is delivered with the drying level set at Normal Y ou can change this to Hand iron (damper) or Normal+ (drier than the standard drying level).
46.
47.
Alteration rights reserved/1306 M.-Nr . 06 619 190 / 01 e n-G B.
デバイスMiele T 4162の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Miele T 4162をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはMiele T 4162の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Miele T 4162の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Miele T 4162で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Miele T 4162を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はMiele T 4162の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Miele T 4162に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちMiele T 4162デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。