Mitsubishi ElectronicsメーカーXD300Uの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 30
EN – 1 ENGLISH X D300 D A T A PR OJECT OR MODEL XD300U User Manual.
EN – 2 RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION CAUTION : TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK) NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
EN – 3 ENGLISH Contents Important safeguards ........................................................................... 4 Overview ............................................................................................... 6 Using the remote control .
EN – 4 Important safeguards Please read all these instructions regarding your pro- jector and retain them for future reference. Follow all warnings and instructions marked on the projector. 1. Read instructions All the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated.
EN – 5 ENGLISH WARNING: Unplug immediately if there is something wrong with your projector. Do not operate if smoke, strange noise or odor comes out of your projector. It might cause fire or electric shock. In this case, unplug immediately and contact your dealer.
EN – 6 Overview 7 5 6 4 3 2 1 8 COMPUTER PO WER PO WER LAMP/TEMP ST A TUS VIDEO AU TO POSITION MENU KEYSTONE/ ENTER $ % { }.
EN – 7 ENGLISH Bottom side 3 2 1 1 Rear adjustment feet 2 Lamp cover 3 Front adjustment feet Caution: Do not replace the lamp right after using the projector .
EN – 8 Battery installation Use two AA size batteries. 1. Remove the back cover of the remote control by pushing the battery compartment door in the direction of the arrow. 2. Load the batteries making sure that they are positioned correctly (+ to +, and - to -).
EN – 9 ENGLISH Installation Orientation of the projector Picture size can be set by changing the distance between the screen and the projector . Front projection T o find the approximate distance be- tween the projector and screen: Multiply the width of the screen x 1.
EN – 10 Basic connections This projector can be connected to equipment such as PC, VCRs, video cameras and DVD players. Important: • Make sure that your equipment is turned off before connection. • Plug in firmly and unplug by holding the plug, not by pulling the AC power cord.
EN – 11 ENGLISH COMPUTER OUT COMPUTER 2 / COMPONENT IN COMPUTER 1 IN COMPUTER AUDIO IN VIDEO 1 IN VIDEO 2 IN S-VIDEO VIDEO AUDIO AC IN AUDIO OUT MAIN MOUSE /RS-232C AUDIO OUT MONITOR OUTPUT to COMPU.
EN – 12 Front adjustment feet Screen Preparing the projector for operation Getting ready for projection 1. Connect the power cord provided to the projector . 2. Connect the power cord to the wall power outlet. 3. Remove the lens cap. W arning: • Do not look directly into the lens when projector is “ ON ” .
EN – 13 ENGLISH T o operate projector power ON • The picture might not be of optimum performance in extreme hot or cold conditions. (The projector is not malfunctioning.) 4. Select the desired external input source by using the COMPUTER 1,2 or VIDEO 1, 2 button on the remote control or the COMPUTER or VIDEO but- ton on the contorol panel.
EN – 14 T o operate projector power ON (Continue) Turning off the projector 7. Press the POWER button. The message “ POWER OFF? YES : PRESS AGAIN ” appears on the screen. 8. Press the POWER button within 10 seconds again. • The light source lamp will be turned off.
EN – 15 ENGLISH Basic operation Several settings can be adjusted using Menu. EXAMPLE: Auto power off time setting 1. Press the MENU button. 2. Press the $ or % button to select the INST ALLA- TION menu. 3. Press the ENTER button (or } button). 4. Press the { or } button to select AUTO POWER OFF .
EN – 16 MENU POSITION UPPER LEFT EXP AND MODE EXP AND VIDEO MODE CCS CINEMA MODE VIDEO SIGNAL AU TO SCART INPUT OFF ANAMORPHIC OFF Opt FEA TURE ? TV60 AU TO RESET ALL OK LANGU AGE English RESET ALL OK Ë opt.
EN – 17 ENGLISH CLAMP POSITION opt. XGA60 SIGNAL SIGNAL - USER 0 CLAMP WIDTH 0 VERT .SYNC AUT O SHUTTER (U) 0 SHUTTER (L) 0 SHUTTER (LS) 0 SHUTTER (RS) 0 CLAMP CLAMP CLAMP CLAMP ? HORIZ.POSITION opt. XGA60 SIGNAL VERT .POSITION TRACKING FINE SYNC COMPUTER INPUT HOLD USER 0 0 0 0 RGB ON OK CINEMA MODE .
EN – 18 Adjusting the image Y ou can adjust the picture by using the IMAGE menu. T o control the level of white-to-black in the image : Adjust CONTRAST in the IMAGE menu. Press the % button to increase the contrast and the $ button to reduce it. T o control the light level of the image : Adjust BRIGHTNESS in the IMAGE menu.
EN – 19 ENGLISH Adjustment from personal computer This projector should automatically display the full computer image on the projection screen. However , with some computers signals this may not occur , in this case press the AUTO POSITION button.
EN – 20 Advanced features Expand By pressing the EXP AND button on the remote con- trol, you can magnify the detailed image of the picture. Using the Expand mode 1. Press the EXP AND button. • Y ou can magnify different areas of the active pic- ture by pressing the { , } , $ , % button.
EN – 21 ENGLISH Mouse remote control By connecting to personal computer through the USB or PS/2 port, you can operate your computer with the projector remote control.
EN – 22 Advanced features (Continue) Installation other device ’ s remote commands Y ou can install other device ’ s remote commands in the remote control of this projector . How to install 1. Set the SELECT switch of the remote control of this projector to DVD or VIDEO, depending on the device you use.
EN – 23 ENGLISH x1 x2 FULL How to change the image displayed at the time of startup or mute Y ou can display a desired image on the startup screen (splash screen). Y ou can also use such image instead of the back color screen while the mute is on or no signal is supplied by setting the menu.
EN – 24 When the lamp no longer functions, replace it with a new one. Caution: • Do not remove the lamp immediately after turn- ing off the projector , the high temperature of the lamp can burn you. • For lamp replacement, press the power button to power off, then wait for 120 seconds in stand-by mode to allow the lamp to cool.
EN – 25 ENGLISH Maintenance Caution: Be sure to turn off the projector and unplug the power cord from the wall outlet before you perform any main- tenance on the projector . Cleaning the air-filter Clean the air-filter frequently (at least once a month).
EN – 26 Indicators The projector has two LED Indicators which show the working condition of the projector . The below table offers solutions to possible problems.
EN – 27 ENGLISH T roubleshooting The following offers solutions to some of the common problems you may encounter . W e suggest that you consult this chart before contacting your dealer . CAUSE • The air inlet grille, outlet grille or air filter is clogged with dust or some other obstruction.
EN – 28 Kensington Lock This projector has a Kensington Security Standard connector for use with a Kensington MicroSaver Security System. Refer to the information that came with the Kensington System for instructions on how to use it to secure the projector .
EN – 29 ENGLISH Connectors PC analog RGB input Use to input video signals (analog RGB) of a personal computer. (Pin assignment of Mini D-SUB 15P jack) PIN NO.
EN – 30 Specifications (continued) Specification of RGB signals in each computer mode of the projector • When the EXP AND MODE of FEA TURE menu is set to real screen display , by pressing the EX- P AND button on the remote control, it will switch to the screen displaying the picture as its original size (real screen display).
デバイスMitsubishi Electronics XD300Uの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Mitsubishi Electronics XD300Uをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはMitsubishi Electronics XD300Uの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Mitsubishi Electronics XD300Uの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Mitsubishi Electronics XD300Uで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Mitsubishi Electronics XD300Uを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はMitsubishi Electronics XD300Uの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Mitsubishi Electronics XD300Uに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちMitsubishi Electronics XD300Uデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。