Moulinexメーカー8000の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 70
masterchef 8000 PL CZ SK SL SR HR RO BG H BIH RUS UA LT LV EST F D NL ENG E P I DK NO S FIN GR TR AR IR www.moulinex.com.
a1 a2 d1 d2 A/ D C/H E G/B b1 b2 b3 b d e a c f f1 f2.
j1 j2 k1 g1 i1 i2 i3 i4 h1 h2 h3 g2 g3 g4 k2 gh i j k.
l mA m1 m7 m m6 m4-1 m4-2 m4-3 m5 m4 m3 m2 q4 m5 q3 q3-2 q3-1 q2 q1 q5 n o p o1 o2 p1 p2 m4-4 q r s.
1 2 3 4 1 2 3 0 stop b,c,d,e,f,g, h,i,j,k,m,n, o,p,q,r, 0 0 0 1 2.
4 2 1 3 5 4 1 2 3 5 6 3 1 2 4 5 4 1 2 3 5 6 4 1 6 3 2 5 4 1 6 3 2 5 4 1 6 3 2 5 800g 1Kg 1 , 2Kg 1L 1 L V2 40sec V2 40sec V2 2, 30 min V2 2, 30 min 600g 600g 600g V2 30sec V1 V2 30sec pulse 30sec V2 A.
2 1 1 2 3 4 5 6 1 3 2 4 5 4 1 2 3 5 4 1 2 3 5 6 V2 80g 10sec 50g 5sec 80g 5sec 80g 5sec V2 pulse 1 L 1 , 25L V2 pulse max 3 min V2 pulse 4 sec 1, 25L 250g 250g 60g l mA k k j j i h.
2 1 2x2cm V2 1 5 min max V2 1 5 min max V2 1 5 min max V2 1 5 min max V2 1 5 min max q p o n.
7 LES A CCESSOIRES, CONTENUS D ANS LE MODELE QUE V OUS VENEZ D’ACHETER, SONT REPRESENTES SUR L ’ETIQUETTE SITUEE SUR LE DESSUS DE L ’EMBALLA GE . V ous pouvez personnaliser votre appareil et vous pr ocurer auprès de votre rev endeur ha bituel ou d’un centre ser - vice agréé les accessoires décrits dans la notice.
8 SI VOTRE APPAREIL NE FONCTIONNE PAS QUE FAIRE ? ELIMINATION DES MATERIAUX D’EMBALLAGE ET DE L’APPAREIL PRODUIT ELECTRONIQUE EN FIN DE VIE Si votre appareil ne f onctionne pas , vérifiez : - le branchement de v otre a ppareil. - Le verr ouillage de chaque accessoire.
9 THE A CCESSORIES, SUPPLIED WITH THE MODEL THA T YOU HA VE PURCHASED, ARE SHOWN ON THE LABEL ON THE TOP OF THE P A CKA GING. Y ou can per sonalise your appliance with the accessories described in the instr uctions that you can pur chase from your usual dealer or an appro ved After Sales Service centre.
10 IF YOUR APPLIANCE DOES NOT OPERATE, WHAT SHOULD YOU DO? DISPOSAL OF PACKAGING AND THE APPLIANCE ELECTRONIC PRODUCT TO BE DISPOSED OF If your appliance does not operate, check: - that the appliance is plugged in. - that each accessor y is lock ed into place.
11 D AS IM MODELL ENTHAL TENE ZUBEHÖR, D AS SIE SOEBEN GEKAUFT HABEN, IST A UF DEM A UF DER VERP A CKUNGSOBERSEITE ANGEBRA CHTEN ETIKETT D ARGESTELL T .
12 WAS TUN, WENN IHR GERÄT NICHT FUNKTIONIERT? ELIMINIERUNG DES VERPACKUNGSMATERIALS UND DES GERÄTES ENTSORGUNG EINES ELEKTRONISCHEN GERÄTES NACH SEINER ABLAUFZEIT W enn Ihr Gerät nicht funktionier t, kontrollieren Sie: - den Strom anschluss Ihres Gerätes .
13 DE A CCESSOIRES DIE BIJ HET MODEL HOREN D A T U ZOJUIST GEKOCHT HEEFT , W ORDEN OP HET ETIKET OP DE BO VENZIJDE V AN DE VERP AKKING WEERGEGEVEN. U kunt uw apparaat aanvullen met de in de handleidin.
14 WAT TE DOEN INDIEN UW APPARAAT NIET WERKT? VERWIJDERING VAN HET VERPAKKINGSMATERIAAL EN VAN HET APPARAAT ELEKTRONISCH PRODUCT AAN HET EINDE VAN DE LEVENSDUUR Controleer , indien het a pparaat niet functioneert: - de aansluiting van uw apparaat. - De vergrendeling v an ieder accessoire.
15 LOS A CCESORIOS INCLUIDOS EN EL MODELO QUE A CABA DE COMPRAR, ESTÁN RE- PRESENTADOS EN LA ETIQUET A SITU AD A ENCIMA DEL EMBALAJE. Puede personalizar el a parato y adquirir en su distribuidor habitual o en un ser vicio técnico autor izado los acceso- rios descr itos en el f olleto.
16 SI EL APARATO NO FUNCIONA, ¿QUÉ HACER? ELIMINACIÓN DE LOS MATERIALES DE EMBALAJE Y DEL APARATO PRODUCTO ELECTRÓNICO AL FINAL DE SU VIDA Si el aparato no funciona, compruebe: - la conexión del aparato.
17 OS A CESSÓRIOS, INCLUÍDOS NO MODELO QUE A C ABOU DE ADQUIRIR, ESTÃO REPRE- SENTADOS NA ETIQUET A SITU AD A NA P AR TE SUPERIOR D A EMBALA GEM. P ode personalizar o seu a parelho e adquirir no seu revendedor habitual ou centro de assistência autorizado os acessórios descr itos no f olheto informativ o.
18 SE O SEU APARELHO NÃO FUNCIONA, O QUE FAZER? ELIMINAÇÃO DOS MATERIAIS DE EMBALAGEM E DO APARELHO PRODUTO ELECTRÓNICO EM FIM DE VIDA Se o seu aparelho não funciona, verifique: - a ligação do seu aparelho.
19 GLI A CCESSORI CONTENUTI ALL'INTERNO DEL MODELLO A CQUISTA TO SONO RAFFIGU- RATI SULL'ETICHETT A SITU AT A SULLA P AR TE SUPERIORE DELL'IMBALLA GGIO.
20 COSA FARE SE L'APPARECCHIO NON FUNZIONA? SMALTIMENTO DEI MATERIALI D'IMBALLAGGIO E DELL'APPARECCHIO PRODOTTO ELETTRONICO DA SMALTIRE Se l'apparecchio non funziona, verificare : - Che l'apparecchio sia correttamente collegato alla corrente.
21 DE TILBEHØRSDELE, DER FØLGER MED DEN MODEL DU NETOP HAR KØBT , ER VIST PÅ ETI- KETTEN O VENPÅ EMBALLA GEN. Du kan tilpasse apparatet efter dine behov og købe de tilbehørsdele, der er beskrev et i denne br ugsanvisning, hos din sædvanlige f orhandler eller i et autoriseret ser viceværksted.
22 HVAD SKAL MAN GØRE, HVIS APPARATET IKKE FUNGERER? BORTSKAFFELSE AF APPARATE OG AF APPARATETS EMBALLAGE BORTSKAFFELSE AF ET ELEKTRONISK PRODUKT Hvis apparatet ikke fungerer , kontroller: - at apparatets stik er sat i. - at tilbehøret er spærret korrekt.
23 TILBEHØRSDELENE FOR MODELLEN SOM DU NETTOPP HAR KJØPT , ER VIST PÅ ETIKETTEN PÅ TOPPEN A V EMBALLASJEN. Du kan skaf fe deg tilbehørsdelene som er beskrevet i bruksanvisningen, hos din vanlige f orhandler eller fra et godk- jent ser vicesenter .
24 HVA GJØR JEG HVIS APPARATET IKKE FUNGERER? ELIMINERING AV APPARATET OG EMBALLASJEN RESIRKULERING AV ELEKTRONISKE PRODUKTER Hvis apparatet ikke fungerer , sjekk: - at apparatet er tilkoblet.
25 ETIKETTEN PÅ FÖRP A CKNINGENS OV ANSID A VISAR VILKA TILLBEHÖR SOM FÖLJER MED DEN MODELL SOM DU HAR KÖPT . Apparaten kan anpassas efter dina personliga beho v genom att köpa tillbehör som beskr ivs i bruksanvisningen hos din återförsäljare eller på en auktor iserad serviceverkstad.
26 OM DIN MATBEREDARE INTE FUNGERAR? BORTSKAFFANDE AV FÖRPACKNINGSMATERIAL OCH APPARATEN UTTJÄNTA ELEKTRONISKA PRODUKTER Om apparaten inte fungerar , kontrollera: - att kontakten sitter i. - att varje tillbehör är låst. Apparaten funger ar fortfar ande inte? Kontakta en auktoriserad ser vicev er kstad (se listan i f older n).
27 OSTAMAASI MALLIIN KUULUV AT LISÄLAITTEET ON ESITETTY ETIKETISSÄ, JOKA SIJAITSEE P AKKA UKSEN PÄÄLLÄ. V oit yksilöllistää laitettasi ja hankkia jälleenmyyjältäsi tai valtuutetusta huoltok eskuksesta tässä käyttöohjeessa kuvat- tuja lisälaitteita.
28 MITÄ TEHDÄ, JOS LAITE EI TOIMI? LAITTEEN PAKKAUSMATERIAALIEN HEITTÄMINEN POIS SÄHKÖLAITE KÄYTTÖIKÄNSÄ LOPUSSA Jos laite ei toimi, tarkasta: - laiteen liitäntä. - kaikkien lisälaitteiden kiinnitys. Laitteesi ei toimi vieläkään? Käänny v altuutetun huoltokeskuksen puoleen (katso listaa huoltokirjasessa).
29 Τα εξαρτήµατα ου αρέχονται µαζί µε το µοντέλο ου µόλισ αγοράσατε αει- κονίζονται στην ετικέτα ου βρίσκεται στο εάνω µέροσ τησ συσκευασίασ .
30 Τι να κάνετε σε ερίτωση ροβλήµατοσ λειτουργίασ τησ ΣΥΣΚΕΥΗΣ σασ Αόρριψη των υλικών συσκευασίασ τησ σ.
31 SATIN ALDIĞINIZ MODELN ÇERDĞ AKSESUARLAR, AMBALAJIN ÜZERNDE YER ALAN ETKET ÜZERNDE BELRTLMŞTR. Cihazınızı kişiselleştirebilirsiniz ve el kitabında belirtilen aksesuarları her zamanki satıcınızdan veya yetkili servis merkezinden temin edebilirsiniz.
32 C HAZINIZ ÇALI Ş MIYORSA NE YAPMAK GEREK R? C HAZIN AMBALAJ MALZEMELER N N MHA ED LMES KULLANIM ÖMRÜ SONA EREN ELEKTRON K ÜRÜN Cihazınız çalışmıyorsa, şunları kontrol edin: - cihazınızın bağlantısını.
33 ≠w •U‰ ¢FDq §NU“„, ¢QØb: - «∞∑uÅOq °U∞∑OU¸ - ¢dØOV «∞LK∫IU‹ §NU“„ ±U“«‰ ±FDö? «¢Bq °LdØe îb±W ±F∑Lb (¸«§l «∞IUzLW ≠w Ø∑OV «∞ªb±W).
-¥ Ô d§v Æd«¡… ≈¸®Uœ«‹ «ôß∑FLU‰ °FMU¥W Æ∂q «ß∑FLU‰ «∞LM∑Z ∞KLd… «_Ë∞v: «ôß∑FLU‰ «∞LªU∞n ∞û¸®Uœ«‹ ¥FHw «∞L ÔBMΩ l ±s √¥W ±ºRË∞OW.
35 «Öd œß∑~UÁ ØU¸ ≤Jdœ ≤º∂X °t ±u«¸œ “¥d «©LOMUÊ •UÅq ØMOb: - ËÅq °uœÊ œß∑~UÁ °t °d‚ - ÆHq °uœÊ ≥d¥p «“ ËßU¥q §U≤∂v. «Öd œß∑~UÁ °U“ ≥r ØU¸ ≤Jdœ? °t ¥Jv «“ ±d«Øe ±πU“ ¸§uŸ ØMOb (°t ≠NdßX ¬≤NU œ¸ œ≠∑dÇt ¢FLOd«‹ ±d«§Ft ØMOb).
IR - Æ∂q «“ «Ë∞Os «ß∑HUœÁ «“ œß∑~UÁ, ®OuÁ ±Bd· ¬Ê ¸« °bÆX °ªu«≤Ob: «ß∑HUœÁ ¨Od±MD∂o °U œß∑u¸ ±Bd· ±U ¸« «“ ≥dÖu≤t ±ºµu∞O∑v ±∂d« ±OºU“œ.
37 AKCESORIA BĘDĄCE CZĘŚCIĄ ZAKUPIONEGO PRZEZ PAŃSTWA MODELU ZOSTAŁY PRZEDSTAWIONE NA ETYKIECIE ZNAJDUJĄCEJ SIĘ NA WIERZCHU OPAKOWANIA. Mona spersonalizować urządzenie i nabyć w punkcie sprzeday lub autoryzowanym serwisie następujące akce- soria opisane w instrukcji.
38 CO ROBI Ć , JE Ś LI URZ Ą DZENIE NIE DZIA Ł A? WYRZUCANIE OPAKOWA Ń I URZ Ą DZENIA ZU YTY PRODUKT ELEKTRONICZNY Jeśli urządzenie nie działa, naley sprawdzić: - podłączenie urządzenia.
39 PŘÍSLUŠENSTVÍ DODÁVANÉ S MODELEM, KTERÝ JSTE SI ZAKOUPILI, JE VYOBRAZENO NA ŠTÍTKU NA HORNÍ ČÁSTI OBALU. Přístroj můžete dovybavit podle Vašich představ příslušenstvím popsaným v tomto návodu, které lze zakoupit u obvyklého prodejce nebo ve schváleném servisním středisku.
40 CO DĚLAT, KDYŽ VÁŠ PŘÍSTROJ NEFUNGUJE? LIKVIDACE OBALŮ A PŘÍSTROJE ELEKTRICKÝ VÝROBEK NA KONCI ŽIVOTNOSTI Pokud Váš přístroj nefunguje, zkontrolujte: - připojení přístroje, - zajištění každého příslušenství.
41 PRÍSLUŠENSTVO, KTORÉ PATRÍ K MODELU, KTORÝ STE SI PRÁVE ZAKÚPILI, JE ZO- BRAZENÉ NA ŠTÍTKU UMIESTNENOM NA VRCHNEJ STRANE OBALU. Tento prístroj si môžete doplni alším príslušenstvom a príslušenstvo opísané v návode si môžete zakúpi u svojho predajcu alebo v autorizovanom servisnom stredisku.
42 ČO ROBIŤ, AK VÁŠ PRÍSTROJ NEFUNGUJE? Likvidácia obalových materiálov a prístroja ELEKTRONICKÉ VÝROBKY NA KONCI ŽIVOTNOSTI Ak váš prístroj nefunguje, skontrolujte: - Zapojenie prístroja v elektrickej sieti. - Zaistenie každého príslušenstva.
43 NASTAVKI, KI JIH VSEBUJE VAŠA PRAVKAR KUPLJENA NAPRAVA, SO PRIKAZANI NA NALEPKI NA GORNJI STRANI EMBALAŽE. Napravo lahko prilagodite svojim potrebam in pri svojem običajnem prodajalcu ali v pooblaščenem servisnem centru nabavite nastavke, opisane v navodilu.
44 KAJ NAREDITI, ČE VAŠA NAPRAVA NE DELUJE? ODSTRANJEVANJE EMBALAŽNEGA MATERIALA IN NAPRAVE ELEKTRONSKI IZDELKI PO KONCU ŽIVLJENJSKE DOBE Če naprava ne deluje, preverite: - ali je naprava priključena na omrežno napajanje. - ali so vsi nastavki zaklenjeni.
45 PRIKLJUČCI SADRŽANI U MODELU KOJI STE UPRAVO KUPILI PREDSTAVLJENI SU NA ETIKETI KOJA SE NALAZI NA DONJOJ STRANI AMBALAŽE Kod svog redovnog prodavca ili u ovlašćenom centru za servisiranje možete da nabavite priključke opisane u up- utstvu, u cilju personalizacije svog aparata.
46 AKO VAŠ APARAT NE FUNKCIONIŠE, ŠTA DA RADITE? ELIMINACIJA MATERIJALA OD AMBALAŽE I APARATA ELEKTRIČNI ILI ELEKTRONSKI PROIZVOD NA ISTEKU ROKA UPOTREBE Ako vaš aparat ne funkcioniše, proverite: - da li je vaš aparat uključen u mrežu. - da li je svaki priključak blokiran.
47 NASTAVCI SADRŽANI U MODELU KOJI STE UPRAVO KUPILI PREDSTAVLJENI SU NA ETIKETI KOJA SE NALAZI NA DONJOJ STRANI PAKIRANJA Kod svog redovitog prodavača ili u ovlaštenome servisnom centru možete nabaviti nastavke opisane u uputi za uporabu, u cilju personalizacije svoga uređaja.
48 AKO VAŠ UREAJ NE FUNKCIONIRA, ŠTO DA RADITE? UKLANJANJE MATERIJALA OD PAKIRANJA I UREAJA ELEKTRIČNI ILI ELEKTRONIČKIPROIZVOD NA ISTEKU ROKA UPORABE Ako vaš uređaj ne funkcionira, provjerite: - je li vaš uređaj uključen u mrežu. - je li svaki priključak zaključan.
49 ACCESORIILE LIVRATE ÎMPREUNĂ CU MODELUL ACHIZIŢIONAT SUNT MENŢIONATE PE ETICHETA DE PE AMBALAJ. Puteţi să vă personalizaţi aparatul şi să procuraţi, de la distribuitorul dumneavoastră obişnuit sau de la un centru de service autorizat, accesoriile prezentate în manual.
50 CE FACEŢI ÎN CAZUL ÎN CARE APARATUL NU FUNCŢIONEAZĂ? ELIMINAREA MATERIALELOR DE AMBALAJ ŞI A APARATULUI PRODUS ELECTRONIC LA FINALUL CICLULUI DE VIAŢĂ Dacă aparatul nu funcţionează, verificaţi: - conectarea aparatului dumneavoastră. - blocarea fiecărui accesoriu.
51 ПРИСТАВКИТЕ, КОИТО СЕ ПРОДАВАТ В КОМПЛЕКТ СЪС ЗАКУПЕНИЯ ОТ ВАС МОДЕЛ, СА ПРЕДСТАВЕНИ НА ЕТИКЕТА В ГОРНАТА ЧАСТ НА ОПАКОВКАТА.
52 АКО УРЕДЪТ НЕ РАБОТИ ИЗХВЪРЛЯНЕ НА ОПАКОВЪЧНИТЕ МАТЕРИАЛИ И УРЕДА ЕЛЕКТРОНЕН УРЕД ИЗВЪН УПОТРЕБА Ако уредът не работи, проверете дали: - вашият уред е включен в електрическата мрежата.
53 AZÖN ÁLTAL VÁSÁROLT MODELL TARTOZÉKAI A CSOMAGOLÁSON TALÁLHATÓ CÍMKÉN VANNAK FELTÜNTETVE. Készülékét személyre szabhatja és megszokott viszonteladójától vagy egy hivatalos szervizközpontból besz- erezheti az útmutatóban szereplõ tartozékokat.
54 MI A TEENDÕ, HA A KÉSZÜLÉK NEM MÛKÖDIK? A CSOMAGOLÓANYAGOK ÉS A KÉSZÜLÉK KISELEJTEZÉSE ELEKTRONIKAI TRMÉK ÉLETTARTAMA VÉGÉN Ha a készüléke nem mûködik, ellenõrizze: - a készülék csatlakozását. - Minden egyes tartozék blokkolását.
55 PRIKLJUČCI SADRŽANI U MODELU KOJI STE UPRAVO KUPILI PREDSTAVLJENI SU NA ETIKETI KOJA SE NALAZI NA DONJOJ STRANI AMBALAŽE Kod svog redovnog prodavača ili u ovlaštenom servisnom centru možete nabaviti priključke opisane u uputstvu, u cilju personalizacije svog uređaja.
56 AKO VAŠ UREAJ NE FUNKCIONIRA, ŠTA DA RADITE? ELIMINACIJA MATERIJALA OD AMBALAŽE I UREAJA ELEKTRIČNI ILI ELEKTRONSKI PROIZVOD NA ISTEKU ROKA UPOTREBE Ako vaš uređaj ne funkcionira, provjerite: - je li vaš uređaj uključen u mrežu. - je li svaki priključak zaključan.
57 Аксессуары, которые входят в комплект приобретенной вами модели, пред- ставлены на изображении в верхней части упаковки.
58 Что делать , если прибор не работает ? Утилизация материалов упаковки и прибора Электрический или электронн.
59 Аксесуари, що надані разом з моделлю, яку ви придбали, показані на етикетці, що знаходиться зверху на пакуванні.
60 Що робити, якщо ваш прилад не працює? Утилізація пакувальних матеріалів та приладу Закінчення строку служб.
61 MODELYJE, KURĮ NUSIPIRKOTE, ESANTYS PRIEDAI PAVAIZDUOTI IŠORINJE PAKUOTS DALYJE ANT ETIKETS. Atskirai prie savo aparato iš įprasto pardavjo ar įgalioto priežiūros centro jūs galite įsigyti instrukcijoje aprašytus priedus.
62 KĄ DARYTI, JEI JŪSŲ APARATAS NEVEIKIA? PAKAVIMO MEDŽIAGŲ IR APARATO SUNAIKINIMAS NEBENAUDOJAMI ELEKTRONINIAI GAMINIAI Jei jūsų aparatas neveikia, patikrinkite, ar: - jis gerai įjungtas į tinklą; - teisingai uždtas kiekvienas priedas.
63 JŪSU IEGĀDĀTĀ MODEA PIEDERUMI IR ATTĒLOTI UZ IEPAKOJUMA VIRSMAS ETIETES. Jūs varat personalizēt savu ierīci un iegādāties pie sava iecienītā pārdevēja vai autorizētā servisa centrā instrukcijā minētus piederumus.
64 KO DARĪT, JA IERĪCE NEDARBOJAS? IERĪCES IEPAKOJUMA MATERIĀLU LIKVIDĒŠANA ELEKTRONISKĀ PRECE PĒC NOLIETOŠANAS Ja ierīce nedarbojas, pārbaudiet: - ierīces pieslēgumu pie strāvas. - katra piederuma fiksāciju. Jūsu ierīce joprojām nedarbojas? Griezieties autorizētā servisa centrā (sarakstu skatīt garantijas grāmatiā).
65 TARVIKUID, MIS KUULUVAD TEIE OSTETUD SEADME JUURDE, ON KUJUTATUD PAK- ENDI PEAL OLEVAL ETIKETIL. Seadme kasutusvõimaluste laiendamiseks saab edasimüüja või teeninduskeskuse käest juurde osta juhendis kir- jeldatud lisatarvikuid.
66 KUI SEADE EI TÖÖTA, SIIS... PAKKEMATERJALI JA SEADME KÕRVALDAMINE KASUTAMISKÕLBMATUKS MUUTUNUD ELEKTRILINE VÕI ELEKTROONILINE SEADE Kui seade ei tööta, siis: - kontrollige, et see oleks korralikult vooluvõrku ühendatud. - Kõik tarvikud oleksid korralikult seadme peale lukustatud.
.
03/2008 - Ref . : 0827 978 p. 7 - 8 p.9 - 10 p.11 - 12 p.13 - 14 p.15 - 16 p.17 - 18 p. 19 - 20 p. 21 - 22 p. 23 - 24 p. 25 - 26 p. 27 - 28 p. 29 - 30 p. 31 - 32 p. 33 - 34 p. 35 - 36 p. 37 - 38 p. 39 - 40 p. 41 - 42 p. 43 - 44 p. 45 - 46 p. 47 - 48 p.
デバイスMoulinex 8000の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Moulinex 8000をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはMoulinex 8000の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Moulinex 8000の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Moulinex 8000で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Moulinex 8000を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はMoulinex 8000の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Moulinex 8000に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちMoulinex 8000デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。