Mr. CoffeeメーカーAT13の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 11
©2005 Sunbeam Products, Inc., d/b/a Jarden Consumer Solutions. All rights reser ved. Home Cafe, ® Folgers, ® Millstone ® and its logos are trademarks of The Procter & Gamble Company , Cincinnati, Ohio used under license by Sunbeam Products, Inc.
1 INTRODUCTION Thank you for selecting the MR. COFFEE ® Home Café ® SingleSer ve ™ coffeemaker , a ground-breaking single cup appliance designed to make a full variety of drinks and bring the coffeehouse to your home.
PREP ARING YOUR HOME CAFÉ ® CO FF E EM AK ER BEFORE FIRST USE 1. W ash W ater Reser voir in warm soapy water . Rinse thoroughly . 2. Open the lid by pushing the OPEN Button located on the upper right front of the appliance. Read and remove the yellow inser t.
USING YOUR HOME CAFÉ ® COFFEEMAKER Make sure you have completed the “Preparing Y our Home Café ® Coffeemaker before first Use” steps. 1. Remove and fill the W ater Reser voir with water and replace it in the unit. (Picture 1) 2. Plug in the unit.
7 TROUBLESHOOTING YOUR HOME CAFÉ ® COFFEEMAKER Y our Home Café ® Cof feemaker has been carefully designed to give you many years of trouble-free ser vice.
91 0 MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPOR T ANTES Al usar electrodomésticos, se deben seguir las precauciones básicas de seguridad, a fin de reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico y/o lesiones personales, incluidas las siguientes: 1 . LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO.
11 INSTRUCCIONES ESPECIALES P ARA EL CABLE DE ALIMENT ACIÓN ELÉCTRICA Junto con el electrodoméstico se provee un cable de alimentación eléctrica corto, para reducir el riesgo de que alguna persona o mascota se tropiece o enrede con un cable más largo.
PREP ARACIÓN DE SU CAFETERA HOME CAFÉ ® ANTES DE USARLA POR PRIMERA VEZ 1. Lave el depósito de agua con agua tibia jabonosa. Enjuáguelo bien. 2. Abra la tapa presionando el botón OPEN (abrir) ubicado en la parte superior derecha del frente del electrodoméstico.
USO DE SU CAFETERA HOME CAFÉ ® Asegúrese de haber completado los pasos de “Preparación de su cafetera Home Café ® antes de usarla”. 1. Retire el depósito de agua, llénelo con agua y vuelva a colocarlo en la unidad (Figura 1) 2. Enchufe la unidad.
17 18 PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN No prepara El electrodoméstico está Enchúfelo. café desenchufado. No se realizo la preparacion Permita que se enfríe hasta que la inicial luz roja se encienda nuevamente. En seguida realice la preparacion inicial.
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN Desborde de El portabolsita está obstruido La luz roja del botón de parada agua o hay demasiadas bolsitas (STOP) titila. Presione el botón de en el portabolsita. parada (STOP) para que la cafetera se enfríe, reemplaze la bolsa de café con una nueva y reanude la preparación.
デバイスMr. Coffee AT13の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Mr. Coffee AT13をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはMr. Coffee AT13の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Mr. Coffee AT13の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Mr. Coffee AT13で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Mr. Coffee AT13を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はMr. Coffee AT13の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Mr. Coffee AT13に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちMr. Coffee AT13デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。