MTX AudioメーカーRT202 RT404の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 19
AMPLIFIER OWNER’S MANUAL R T202 R T404.
AMPLIFIER OWNER’S MANUAL 2 3 CONGRATULATIONS... on your purchase of a new MTX Audio Road Thunder Amplifier! MTX has long been the industry leader in mobile audio, and we have reached new heights with the development of the new MTX Road Thunder amplifiers.
5 FRONT GAIN AMP X–OVER 2CH 4CH FR HP R– L– FRONT IN SUM OUT REAR IN AMP X–OVER REAR GAIN LP FR HP R+ L+ R– L– R+ L+ L R L R SPEAKER LEVEL INPUT FRONT RCA INPUT SPEAKER LEVEL INPUT REAR AMPLIFIER OWNER’S MANUAL 4 1. RCA Input Jacks – These RCA input jacks are for use with source units that have RCA or Line Level Outputs.
AMPLIFIER OWNER’S MANUAL 6 7 1. Fuses - For convenience, all amplifiers utilize A TC type fuses. For continued protection in the event that a fuse blows, replace the fuse only with the same value. Caution: The power fuses on the amp are for protecting the amp against overdrive.
AMPLIFIER OWNER’S MANUAL 8 9 The following list of terms with their definitions is offered as help in understanding the set-up and operation of your amplifier . 1. Crossover (xover) - an electrical filter with high-pass or low-pass characteristics that divides the frequency range into playable bands for certain speakers.
AMPLIFIER OWNER’S MANUAL 10 11 Intr oduction FELICIT A TIONS... vous félicitant de votre achat d’un nou- veau amplificateur MTX Audio Road Thunder! MTX a été depuis longtemps un leader dans l.
AMPLIFIER OWNER’S MANUAL 12 13 1. RCA jacks d’entrée - Ces jacks d’entrée sont pour usage avec les unités de source qui ont les sorties RCA ou Line Level.
AMPLIFIER OWNER’S MANUAL 14 15 1. Fusibles - Pour plus de commodité, tous les amplis Road Thunder utilisent des fusibles du type A TC. Pour une protection continue, remplacez tout fusible grillé par un fusible du même calibre. Attention - Les fusibles d’alimentation de l’ampli servent à protéger l’ampli en cas de surexcitation.
AMPLIFIER OWNER’S MANUAL 16 17 La liste des termes suivants et leur définition permettra de vous aider à comprendre l’installation et le fonction- nement de votre ampli.
• Iso-Feet™, unico, de caucho, de alta aislación • Connecteurs nickelés, d’un type bloc terminal à usage industriel • Entradas de Parlante y bajos niveles • Interruptor selector de entr.
AMPLIFIER OWNER’S MANUAL 20 21 1. Jacks de Entrada RCA – Estos jacks de entrada RCA son para usar con unidades que tienen RCA o Salidas de Línea Nivelada. El RT404 provee un set de jacks independiente para entradas estereofónicas delanteras y traseras.
AMPLIFIER OWNER’S MANUAL 22 23 1. Fusibles - Por conveniencia, todos los amplificadores utilizan fusibles tipo A TC. Para obtener protección continua en caso de que se funda un fusible, reemplace el fusible solamente con otro del mismo valor . Precaución- Los fusibles en el amplificador son para protegerlo contra una sobrecarga.
AMPLIFIER OWNER’S MANUAL 24 25 Le presentamos la siguiente lista de términos y sus defini- ciones para ayudarle a entender la instalación y fun- cionamiento de su amplificador .
AMPLIFIER OWNER’S MANUAL 26 27 Intr oduction WIR GRA TULIEREN! Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des neuen MTX Audio Road Thunder - V erstärkers! MTX ist schon seit langem führend auf dem Gebiet von Mobilgeräten und Lautsprechern, und mit der Entwicklung des neuen MTX Road Thunder setzen wir diese T radition fort.
AMPLIFIER OWNER’S MANUAL 28 29 1. RCA Eingangsbuchsen – RCA Eingangsbuchsen zum Gebrauch mit Quellgeräten mit RCA oder Linienpegel-Ausgangsignale. Getrennte Sets von Buchsen werden mit dem RT404 für die vorderen und hinteren Stereoeingänge geliefert.
AMPLIFIER OWNER’S MANUAL 30 31 1. Sicherung: Alle Verstärker verwenden A TC-Sicherungen. Durchgebrannte Sicherungen sollten zu Ihrem Schutz durch gleiche Sicherungen mit demselben Wert ersetzt werden.Vorsicht - Die Sicherungen am Verstärker dienen zum Schutz des Verstärkers gegen Überlastung.
AMPLIFIER OWNER’S MANUAL 32 33 Die nachfolgende Liste von Ausdrücken mit den jeweili- gen Definitionen soll zur Unterstützung bei Installation und Betrieb Ihres Verstärkers dienen. 1. Frequenzweiche (xover) - Ein elektrischer Filter mit Hochpaß- oder T iefpaßfunktionen, der den Frequenzbereich für bestimmte Lautsprecher unterteilt.
AMPLIFIER OWNER’S MANUAL 34 35 NO TES All MTX Audio Road Thunder Amplifiers purchased in the United States from an authorized MTX dealer are guaranteed against defects in material and workmanship for a period of one year from the date purchased. This warranty is limited to the orig- inal retail purchaser of the product.
© 2002 MTX. All rights reserved. MTX and Road Thunder are trademarks of MTX. MTX001285 RevA 6/02 NDM0200 Due to continual product development, all specifications are subject to change without notice. The Pointe at South Mountain 4545 East Baseline Road Phoenix, AZ 85042 602-438-4545 800-CALL MTX mtx.
デバイスMTX Audio RT202 RT404の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
MTX Audio RT202 RT404をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはMTX Audio RT202 RT404の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。MTX Audio RT202 RT404の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。MTX Audio RT202 RT404で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
MTX Audio RT202 RT404を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はMTX Audio RT202 RT404の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、MTX Audio RT202 RT404に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちMTX Audio RT202 RT404デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。