MTX AudioメーカーRT251Dの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 19
AMPLIFIER OWNER’S MANUAL RT 2 5 1 D.
3 AMPLIFIER OWNER’S MANUAL 2 • Intelligent Surface Mount T echnology • Patented PWM MOSFET switching power supply (#5,598,325) • Adaptive Class D technology • High powered transformer • Hi.
AMPLIFIER OWNER’S MANUAL 4 5 1. Gain Controls – These controls are used to match the input sensitivity of the amplifier to the particular source unit that you are using. The controls are factory set to 1Vrms. 2. Bass Boost – This equalization circuit is used to enhance the low frequency response of the vehicle’ s interior .
AMPLIFIER OWNER’S MANUAL 6 7 1. Fuses - For convenience, all amplifiers utilize A TC type fuses. For continued protection in the event that a fuse blows, replace the fuse only with the same value. Caution - The power fuses on the amp are for protecting the amp against overdrive.
AMPLIFIER OWNER’S MANUAL 8 9 The following list of terms with their definitions is offered as help in understanding the set-up and operation of your amplifier . 1. Crossover (xover) - an electrical filter with high-pass or low-pass characteristics that divides the frequency range into playable bands for certain speakers.
AMPLIFIER OWNER’S MANUAL 10 11 Intr oduction FELICIT A TIONS... vous félicitant de votre achat d’un nou- veau amplificateur MTX Audio Road Thunder ! MTX a été depuis longtemps un leader dans l.
AMPLIFIER OWNER’S MANUAL 12 13 1. Gain Control – Ces contrôles sont utilisés pour lier la sensibilité d’entrée de l’amplificateur à l’unité de source particulier que vous utilitez. Les contrôles sont établis à l’usine à 1Vrms. 2.
AMPLIFIER OWNER’S MANUAL 14 15 1. Fusibles - À titre pratique, tous les amplis utilisent des fusibles du type A TC. Pour une protection contin- ue en cas de claquage du fusible, remplacez-le par un fusible de même calibre uniquement.
AMPLIFIER OWNER’S MANUAL 16 17 La liste des termes suivants et leur définition permettra de vous aider à comprendre l’installation et le fonction- nement de votre ampli.
AMPLIFIER OWNER’S MANUAL 18 19 CONGRA TULACIONES Por su compra del nuevo Amplificador Road Thunder MTX Audio! MTX viene siendo el líder en la industria de gabi- netes de altoparlantes móviles y altopar- lantes. Hemos alcanzado nuevos niveles con el desarrollo de los nuevos amplifi- cadores Road Thunder MTX.
AMPLIFIER OWNER’S MANUAL 20 21 1. Control de Ganancia – Estos controles se usan para igualar la sensibilidad de entrada del amplificador con la unidad que usted esta usando.
AMPLIFIER OWNER’S MANUAL 22 23 1. Fusibles - Para mayor comodidad, todos los amplificadores utilizan fusibles de tipo A TC. Para obtener protección continua en caso de que se funda un fusible, reemplace el fusible dañado SOLAMENTE por otro similar .
AMPLIFIER OWNER’S MANUAL 24 25 Le presentamos la siguiente lista de términos y sus defini- ciones para ayudarle a entender la instalación y fun- cionamiento de su amplificador .
AMPLIFIER OWNER’S MANUAL 26 27 Intr oduction WIR GRA TULIEREN! Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des neuen MTX Audio Road Thunder - V erstärkers! MTX ist schon seit langem führend auf dem Gebiet von Mobilgeräten und Lautsprechern, und mit der Entwicklung des neuen MTX Road Thunder setzen wir diese T radition fort.
AMPLIFIER OWNER’S MANUAL 28 29 1. V erstärkungsregelung – Diese Kontrollen werden eingesetzt, um die Eingangsempfindlichkeit des V erstärkers an das verwendete Quellgerät anzupassen. Die Kontrollen sind von der Fabrik auf 1Vrms vor- eingestellt.
AMPLIFIER OWNER’S MANUAL 30 31 1. Sicherung - Alle Verstärker verwenden A TC-Sicherungen. Durchgebrannte Sicherungen dürfen zu Ihrem Schutz nur durch gleiche Sicherungen mit demselben Wert ersetzt werden. V orsicht - Die Sicherungen am V erstärker dienen zum Schutz des V erstärkers gegen Überlastung.
AMPLIFIER OWNER’S MANUAL 32 33 Die nachfolgende Liste von Ausdrücken mit den jeweili- gen Definitionen soll zur Unterstützung bei Installation und Betrieb Ihres V erstärkers dienen. 1. Frequenzweiche (xover)- Ein elektrischer Filter mit Hochpaß- oder T iefpaßfunktionen, der den Frequenzbereich für bestimmte Lautsprecher unterteilt.
AMPLIFIER OWNER’S MANUAL 34 35 NO TES All MTX Audio Road Thunder Amplifiers purchased in the United States from an authorized MTX dealer are guaranteed against defects in material and workmanship for a period of one year from the date purchased. This warranty is limited to the orig- inal retail purchaser of the product.
© 2002 MTX. All rights reserved. MTX and Road Thunder are trademarks of MTX. MTX001286 RevA 6/02 NDM206 Due to continual product development, all specifications are subject to change without notice. The Pointe at South Mountain 4545 East Baseline Road Phoenix, AZ 85042 602-438-4545 800-CALL MTX mtx.
デバイスMTX Audio RT251Dの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
MTX Audio RT251Dをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはMTX Audio RT251Dの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。MTX Audio RT251Dの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。MTX Audio RT251Dで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
MTX Audio RT251Dを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はMTX Audio RT251Dの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、MTX Audio RT251Dに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちMTX Audio RT251Dデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。