NECメーカーN9902の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 40
AccuSync 50/70/90 User’s Manual AccuSync 50/70/90 User’s Manual Y ou can register your product online at www .nectech.com / productregistration NEC AccuSync ™ Ser ies 15500371.
Index W arning 1 Contents 2 Quick Start 3-6 Controls 7-8 Recommended Use 9-10 Specifications 11-13 Features 14 T r oubleshooting 15 References 16 Limited W arranty 17 A vertissement 19 Contenu 20 Mise.
1 TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARDS, DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE. ALSO, DO NOT USE THIS UNIT'S POLARIZED PLUG WITH AN EXTENSION CORD RECEPTACLE OR OTHER OUTLETS UNLESS THE PRONGS CAN BE FULLY INSERTED. REFRAIN FROM OPENING THE CABINET AS THERE ARE HIGH VOLTAGE COMPONENTS INSIDE.
2 Your new NEC Technologies AccuSync ™ monitor box* should contain the following: • AccuSync Monitor with tilt/swivel base AccuSync 50, 70 or 90 • Power Cord • Captive Signal Cable • User’s Manual Contents Power Cord User’ s Manual * Remember to save your original box and packing material to transport or ship the monitor .
Quick Star t 3 Attach Tilt/Swivel Base To attach the AccuSync ™ monitor to your system, follow these instructions: 1. With the monitor unplugged from your system and the wall outlet, carefully turn the monitor upside fown on a firm table (Figure TS-1).
Quick Star t cont. 4 Remove Tilt/Swivel Base To remove the tilt/swivel base from the AccuSync monitor, follow these instruction: 1. With the monitor unplugged from your system and the wall outlet, carefully turn the monitor upside down on a firm table (Figure TS-1).
Quick Star t cont. Figure A.1 5 To attach the AccuSync ™ monitor to your system, follow these instructions: 1. Turn off the power to your computer. 2. If necessary, install the display card into your system. For more information, refer to the display card manual.
Figure D.1 Figure C.1 Figure B.1 Quick Star t cont. 6 Captive Signal Cable 15-pin mini D-SUB Mac Adapter (Not Included) Power Cord Power Outlet Power Button 15500371.
7 Controls OSM ™ (On-Screen Manager) control buttons on the front of the monitor function as follows: SELECT Enters and exits the OSM menu. CONTROL –/+ Selects one of the controls and increases or decreases the adjustment. RESET Resets the highlighted control to the factory setting.
8 Controls cont. Increases or decreases the curvature of the sides either to the left or right. Rotates the entire display clockwise or counterclockwise. Degauss Control: Eliminates the buildup of stray magnetic fields that alter the correct scan of the electron beams and affect the purity of the screen colors, focus and convergence.
Recommended Use 9 Safety Precautions and Maintenance FOR OPTIMUM PERFORMANCE, PLEASE NOTE THE FOLLOWING WHEN SETTING UP AND USING THE AccuSync ™ COLOR MONITOR: • DO NOT OPEN THE MONITOR. There are no user serviceable parts inside and opening or removing covers may expose you to dangerous shock hazards or other risks.
CORRECT PLACEMENT AND ADJUSTMENT OF THE MONITOR CAN REDUCE EYE, SHOULDER AND NECK FATIGUE. CHECK THE FOLLOWING WHEN YOU POSITION THE MONITOR: Recommended Use cont. • Adjust the monitor height so that the top of the screen is at or slightly below eye level.
11 Specifications Monitor AccuSync ™ 50 Notes Specifications Monitor Picture Tube Diagonal: 15 inch 90 ° deflection, 0.28 mm trio dot pitch, Viewable Image Size: 13.8 inch medium short persistence phosphor, Radius: 1080 mm multi-layered, anti-static screen coating, semi-tint screen, Invar Shadow Mask and OptiClear ® screen surface.
12 Specifications cont. Monitor AccuSync ™ 70 Notes Specifications Monitor Picture Tube Diagonal: 17 inch 90 ° deflection, 0.27 mm trio dot pitch, Viewable Image Size: 16.0 inch medium short persistence phosphor, Radius: 1210 mm multi-layered, anti-static screen coating, semi-tint screen, Invar Shadow Mask and OptiClear ® screen.
13 Monitor AccuSync ™ 90 Notes Specifications Monitor Picture Tube Diagonal: 19.0 inch 90 ° deflection, 0.26 mm trio dot pitch, Viewable Image Size: 18.0 inch medium short persistence phosphor, Radius: 1360 mm multi-layered, anti-static screen coating, semi-tint screen, Invar Shadow Mask and OptiClear ® screen surface.
14 Features OptiClear ® Screen Surface: Reduces reflection and glare and increases contrast without sacrificing focus level, clarity or brightness. Along with the flat square technology CRT, a high contrast screen delivers crisp, clean text and graphics.
15 T roubleshooting No picture • Display card should be completely seated in its slot. • Power Button and computer power switch should be in the ON position. • Signal cable should be completely connected to display card/computer. • Check connector for bent or pushed-in pins.
References 16 • BBS (978) 742-8706 NEC Technologies’ Remote Bulletin Board System is an electronic service accessible with your system and a modem.
Limited W arranty 17 NEC Technologies, Inc. (hereinafter “NECTECH”), warrants this Product to be free from defects in material and workmanship and, subject to the conditions set forth below, agree.
18 Notes 15500371.wpc 9/30/99, 5:41 PM 20.
AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. NE PAS UTILISER LA FICHE D’ALIMENTATION POLARISÉE AVEC UNE PRISE DE CORDON DE RALLONGE OU AUTRE QUE SI LES BROCHES PEUVENT ÊTRE ENTIÈREMENT INTRODUITES.
La boîte de votre nouveau moniteur NEC Technologies AccuSync MC contient : • Moniteur AccuSync avec socle inclinable/rotatif AccuSync 50, 70 au 90 • Cordon d'alimentation • Câble de signa.
21 Mise en marche rapide Raccorder Socle Inclinable/Rotatif Pour raccorder le socle inclinable/rotatif au le moniteur AccuSync MC , suivre les directives ciaprès : 1. Le moniteur étant débranché du système et de la prise de courant, renverser soigneusement le moniteur sur une table solide (Figure TS-1).
22 Déposée Socle Inclinable/Rotatif 1. Le moniteur étant débranché du système et de la prise de courant, renverser soigneusement le moniteur sur une table solide (Figure TS-1). 2. Appuyez sur le verrou de le socle inclinable/rotatif et glissez le socle inclin- able/rotatif vers l”arriére de l’avant du moniteur (Figure TS.
Figure A.1 23 Pour raccorder le moniteur AccuSync MC au système, suivre les directives ci-après : 1. Mettre l'ordinateur hors tension. 2. Si nécessaire, installer la carte vidéo dans le système. Pour plus d'informations, se reporter au mode d'emploi de la carte vidéo.
Figure D.1 Figure C.1 Figure B.1 Mise en marche rapide (suite) 24 Câble d’interface Mini-fiche D-SUB à 15 broches Adaptateur Mac (non fourni) Cordon d’alimentation Prise de courant Bouton d’alimentation 15500371.
25 Les touches de commandes OSM MC (Gestionnaire à l'écran) à l'avant du moniteur fonctionnent comme suit : SELECT Entre et quitte le menu OSM. CONTROL –/+ Déplace la barre dans le sens – ou + pour augmenter ou diminuer le réglage. RESET Remet la commande en surbrillance au réglage d'usine.
Commande Degauss : Élimine l'accumulation de champs magnétiques parasites qui modifieraient le balayage correct du faisceau d'électrons et affecteraient la pureté des couleurs de l'écran, la netteté et la conver- gence.
Consignes de sécurité et de maintenance POUR UN FONCTIONNEMENT OPTIMAL, PRIÈRE DE NOTER CE QUI SUIT POUR LE RÉGLAGE ET L'UTILISATION DU MONITEUR COULEUR AccuSync MC : • NE PAS OUVRIR LE MONITEUR.
LA MODIFICATION DE LA POSITION ET DU RÉGLAGE DU MONITEUR PEUT RÉDUIRE LA FATIGUE DES YEUX, DES ÉPAULES ET DE LA NUQUE. OBSERVER LES DIRECTIVES CI-APRÈS LORS DU POSITIONNEMENT DU MONITEUR : Usage r.
Fiche techniques 29 Caractér. techn. Moniteur Remarques du moniteur AccuSync MC 50 Tube cathodique Diagonale : 381 mm (15 po) Déflexion de 90 ° , écran semi-teinté avec Format de l'image vis.
Fiche techniques (suite) 30 Caractér. techn. Moniteur Remarques du moniteur AccuSync MC 70 Tube cathodique Diagonale : 432 mm (17 po) Déflexion de 90 ° , écran semi-teinté avec Format de l'i.
Fiche techniques (suite) 31 Caractér. techn. Moniteur Remarques du moniteur AccuSync MC 90 Tube cathodique Diagonale : 482 mm (19,0 po) Déflexion de 90 ° , écran semi-teinté avec Format de l&apos.
32 Fonctions Surface d'écran OptiClear ® : Réduit la réflexion et l'éblouissement et augmente le contraste sans sacrifier le niveau de netteté, la clarté ni la luminosité. Doté de la technologie TRC d'écran plat carré, un écran à haut contraste avec une taille procure des textes et des graphiques clairs et détaillés.
33 Dépannage Pas d'image • La carte vidéo doit être complètement introduite dans sa fente. • La touche d'alimentation et le commutateur d'alimentation de l'ordinateur doivent être en position ON (Marche). • Le câble de signal doit être bien connecté à la carte vidéo /l'ordinateur.
Références • BBS (978) 742-8706 Le système de panneau d'affichage à distance NEC Technologies est un service électronique accessible avec votre système et un modem.
NEC T ecynologies; Inc. (ci-après «NECTECH»), garantit que ce pr oduit est exempt de défauts matéeriels et de fabrication et, selon les conditions reprises co-dessous, accept de réparer ou rempl.
36 Notes 15500371.wpc 9/30/99, 5:41 PM 38.
Avis de propriété exclusive et de dégagement de responsabilité Les informations reprises dans ce document, y compris tous les designs et ce qui s'y rapporte, sont la propriété matérielle d.
PROPRIETARY NOTICE AND LIABILITY DISCLAIMER The information disclosed in this document, including all designs and related materials, is the valuable property of NEC Technologies and/or its licensors, .
デバイスNEC N9902の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
NEC N9902をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはNEC N9902の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。NEC N9902の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。NEC N9902で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
NEC N9902を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はNEC N9902の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、NEC N9902に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちNEC N9902デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。