NevirメーカーNVR-4003 CFの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 12
CORTAFIAMBRES NVR-4003CF MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL.
.
1 KNOW YOUR FOOD SLICER Y our food slicer is suitable for cutting bread, all kinds of ham, meat, sausage, cheese and vegetables, etc. Main boay base Thickness guide Handle Sliding meat tab le Blade Fixed-blade box Slider switch Plug Power (fig.
2 feed table and the piece holder in position unless this is not possibl e duo to size or shape of the food. 5. T o protect against any risk of electrical shock, do not put powe r unit in water or other liquid. 6. Do not operate any appliance with a damaged co rd or plug or after th e appliance malfunctions, or is dropped or damaged in any manner .
3 6. Do not operate the machine more than 5 minutes . The m otor may be overheat. T urn off switch & let it rest for at least 30 m inutes to cool down the motor . 7. During slicing, if the rotational speed of blad e reduces, let food unfr eezes for a while, then slice again.
4 EXTRA-THIN SLICED CORNED B EEF OR FRESH BEEF BRISKET Chill cooked brisket overnight in cooking liquid. Befo re slicing, drain and reserve m eat drippings from brisket. Pat dry with paper towels. Remove excess fat. Slice well chilled bris ket to desired thickness.
1 Instrucciones CONOZCA SU MÁQUINA COR T AFIAMBRES Su máquina cortafiambres está diseñada para cortar pan, todo tipo de jam ón, carne, embutido, queso, verduras, etc. Main boay base Thickness guide Handle Sliding meat tab le Blade Fixed-blade box Slider switch Plug Power (fig.
2 antes de montarlo o desmontarlo y antes de li mpiarlo. Apague la máquina antes de acercar piezas que se mueven cuando está funcionando. 4. Evite el contacto con las piezas que se muev en. No sostenga los alimentos con la m ano. Utilice siempre la máquina completam ente montad a con la tabla de alimentación deslizante y la pieza de sujeción.
3 FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN: UTILICE SIEMPRE EL S OPO R TE P ARA COLOCAR LA COMIDA Y EL UTENSILIO P ARA EMPUJARL A 1. Enchufe la máquina en una toma de pared de 220-230V CA 50Hz. 2. Coloque el alimento que desea cort ar en la tabla de alimentación deslizante y presione la pieza de sujeción contra la guía del grosor .
4 ALMACENAMIENTO z Alinee la guía de grosor con la cuchilla. z Guarde el cable en la zona de almacenamiento en la parte inferior del aparato. UTILICE LA MÁQUINA CO R T ADORA DE ALI MENT OS P ARA CONSEGUIR EL MEJOR RESUL T ADO z Para conseguir láminas de carne muy finas, congélela durante 2 a 4 hor as antes de cortarla.
5 OBSER V ACIÓN: 1. Al utilizar la máquina, debe disponer de una base que sea una superficie plana bajo la máquina. 2. Si se daña el cable, éste debe ser r emplaza do por el fabricante, su agente de servicio técnico o personas igualmente cualific adas para evitar cualquier peligro.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD NEVIR, S.A. declara bajo su responsabilidad que el aparato indicado cumple los requisitos de las siguientes directivas: DIRECTIVA EMC LOW VOLTAGE DIRECTIVA EEC EN 55014-1:2.
デバイスNevir NVR-4003 CFの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Nevir NVR-4003 CFをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはNevir NVR-4003 CFの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Nevir NVR-4003 CFの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Nevir NVR-4003 CFで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Nevir NVR-4003 CFを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はNevir NVR-4003 CFの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Nevir NVR-4003 CFに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちNevir NVR-4003 CFデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。