OBH NordicaメーカーChilli Pro 2000の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 36
Kitchen T ype 6798,6799 pro 2000 // food pr ocessor // Capacity 2.0 l dry bowl // 500 watt // 8 multipurpose attachments // Capacity 1.2 l liquid bowl // 2 speeds and pulse //.
Brugsanvisning - dansk .........................side 3 - 8 Bruksanvisning - sv enska ...................... sida 9 - 14 Bruksanvisning - norsk ..........................side 15 - 20 Kä yttöohjeet - suomi ............................... sivu 21 - 26 Instruction manual - english .
3 OBH Nordica Foodpr ocessor Før brug F ø r f oodprocessoren tages i brug f ø rste gang, bø r br ugsan visningen læses grundigt igennem og derefter gemmes til senere brug. V ask alle lø se dele i varmt vand tilsat opv ask emiddel f ø r brug. BEMÆRK: Kniv en er meget skar pe og skal omgås med allerstø rste forsigtighed.
4 Sådan bruges foodpr ocessoren F oodprocessoren kan anv endes til at b lende, hakk e, rive , snitte og mix e f ø de v arer . F oodprocessorens motor driver knivsbladene i hø j hastighed for at garantere et gr undigt og ensar tet resultat. Derf or er det vigtigt, at maskinen altid står på et plant og tø r t underlag, inden den star tes.
5 Anv end ”Pulse” funktionen f or at undgå, at ingredienserne hakkes f or fint. Normal tilberedningstid er ca. 30-60 sekunder . Stålkniven anv endes til at hakke chokolade, ost, kø d, kr ydderier , fr ugt og grø ntsager (som f .
6 Kvantiteter og retningsgivende f orarbejdningstider Tilbehør An vendes til at: Max. kapacitet Indstilling Forarbejd- ningstid Bemærkninger Kniv Hakke f .eks.: K ø d eller lø g F rugt Grø ntsager Ost Chokolade Krydder ier Ca. 500 g 100-300 g Ca.
7 Sådan skilles maskinen 1. Fjern nedstopperen, drej låget mod uret, lø ft og fjer n 2. Fjern kniv , pisk er eller plade 3. Fjern tilbehø rsholderen 4. Drej skålen mod uret f or at fjer ne den fra motordelen 5. Fjern dr ivakslen Rengøring og vedligeholdelse T ag altid stikk et ud af stikk ontakten fø r rengø ring.
8 7. Sø rg for , at ledningen ikke hænger frit ned fra bordkanten. 8. Sæt aldrig apparatet på eller i nærheden af kogeplader , åben ild eller lignende. 9. Appar atet bø r kun anv endes under opsyn. 10. Vær opmærksom på at betjene apparatet korrekt.
9 OBH Nordica Food Pr ocessor Innan an vändning Innan appar aten tas i bruk för första gången bör br uksanvisningen läsas igenom grundligt och sparas f ör framtida an v ändning. Diska alla lösa delar i varmt vatten och lite diskmedel innan an v ändning.
10 An vändning Matberedaren kan anv ändas till att b landa, hacka, riv a, skiva och mixa r åv aror . Matberedarens motor dr iv er knivbladen i hög hastighet för att garantera ett grundligt och jämnt resultat. Därf ör är det viktigt att apparaten alltid står på ett plant och torr t underlag innan den star tas.
11 Anv änd pulsfunktionen f ör att undvika att ingredienserna hackas f ör fint. Normal tillredningstid är ca 30-60 sekunder. Stålkniven anv änds t e x till att hacka choklad, ost, kött, kryddor, frukt och grönsaker (som t e x lök).
12 Kvantiteter oc h vägledande tillredningstider Tillbehör An v änds till: Max kapacitet Inställ- ning Tillred- ningstid Notering Kniv Hacka t e x K ött / lök F rukt Grönsaker Ost Choklad Kryddor Ca 500 g 100-300 g Ca 200 g Ca 100 g Ca 50-100 g Pulse el 2 15-20 sek Ingredienserna skärs i passande bitar (tärningar eller stav ar ca 3 cm).
13 Så demonteras apparaten 1. T a bor t påmataren. Vrid loc ket moturs , lyft och ta bor t. 2. T a bor t kniv , visp eller platta. 3. T a bor t tillbehörshållaren. 4. Vrid skålen moturs för att kunna lyfta bort den från motordelen. 5. T a bor t dr iv ax eln.
14 10. V ar noga med att hantera apparaten korrekt. Apparaten ska hanteras med för siktighet, då kniven är m ycket skarp! Rör inte kniven under an vändning. Se till att varken fingrar eller redskap k ommer i kontakt med kniven! 11. K ontroller a alltid apparat, sladd och kontakt innan användning.
15 OBH Nordica Foodpr osessor Før bruk F ø r f oodprosessoren tas i bruk f ø rste gang bø r bruksanvisningen leses og deretter spares til senere bruk. V ask alle lø se deler i varmt vann tilsatt litt oppv askmiddel. MERK : Kniv en som sitter i b unnen av bollen er v eldig skarp og man bø r være f orsiktig.
16 Slik brukes foodpr osessoren F oodprosessoren kan brukes til å blende , hakke , rive , snitte og mikse matvarer . F oodprosessorens motor driv er knivb ladene i hø y hastighet f or å gar antere en grundig og fin resultat. Derfor er det viktig at maskinen alltid står på et stabilt og tø r t under lag fø r man star ter den.
17 Bruk ”Pulse” funksjonen f or å unngå å finhakk e ingrediensene . Normal tilberedningstid er ca. 30-60 sekunder . Stålkniven br uk es til å hakke sjok olade, ost, kjø tt, kr ydder , frukt og grø nnsak er (som f.
18 Retningslinjer for mengder og tider Deler Brukes til å: Maks. kapasitet Innstilling Tilbered- ingstid Bemærkninger Kniv Hakke f .eks.: Kjø tt og lø k F rukt Grø nsak er Ost Sjokolade Krydder Ca. 500 g 100-300 g Ca. 200 g Ca. 100 g Ca. 50-100 g Pulse (moment) eller 2 15 – 20 sek.
19 Slik demonteres maskinen 1. Fjern stapper. Drei lokket mot klokk en, lø ft opp og fjern. 2. Fjern kniv , visp eller spade . 3. Fjern beholder. 4. Drei bollen mot klokken f or å fjerne den fra motordelen. 5. Fjern dr ivakselen. Rengjøring og vedlikehold T a alltid stø pslet ut av k ontakten f ø r rengjø r ing.
20 9. A p par at et bø r kun bru k es und er til syn . 10. Husk å bruke apparatet riktig. Apparatet skal behandles med f orsiktighet da kniven er veldig skarp! Rør ikke kniven når den er i bruk. Pass på når kniven håndteres, spesielt hvis kniven skal fjernes fra bollen, når bollen tømmes og ved rengjøring.
21 OBH Nordica -monitoimik one Ennen käyttöä Lue kä yttöohje huolellisesti ennen monitoimikoneen kä yttöönottoa ja säilytä se my öhempää tar v etta varten. P ese kaikki irralliset osat lämpimässä pesuaine v edessä ennen kä yttöä. T ÄRKEÄÄ: T erät ov at erittäin terä viä, minkä vuoksi niitä tulee käsitellä varo v asti.
22 Monitoimikoneen kä yttö Monitoimikonetta v oidaan käyttää ruoka-aineiden sekoittamiseen, hienontamiseen, raastamiseen, viipaloimiseen ja v atkaamiseen. Monitoimikoneen moottor i py örittää teriä suurella nopeudella ensiluokkaisen lopputuloksen takaamiseksi.
23 Kä ytä pitoasentoa Pulse, jotta ainekset eiv ät hienonnu liikaa. Normaali käsittelyaika on noin 30 - 60 sekuntia. T eräksisellä hienonnusterällä v oidaan hienontaa suklaata, juustoa, lihaa, mausteita, hedelmiä ja vihanneksia (esimerkiksi sipulia).
24 Ohjeellisia määrä-, täyttö- ja kä yttöohjeita Osa Käyttö Enimmäismäärä Nopeudensäätö Aika Huom. Hienonnusterä Hienontaa mm: Lihan ja sipulin Hedelmät ja vihannekset Juuston Suklaa.
25 Monitoimikoneen osien irr ottaminen 1. Irrota syöttöpainin. Käännä kantta vastapäiv ään ja nosta se paikoiltaan. 2. Irrota hienonnusterä, vispiläle vy tai kä yttämäsi muu ter ä. 3. Irrota lisäosapidike . 4. Kierrä kulhoa v astapäivään irrottaaksesi sen moottoriosasta.
26 6. V alv o , etteivät lapset leiki laitteella. Lapset eiv ät välttämättä ymmärrä tai osaa arvioida mahdollisia vaaroja. Opeta lasta käyttämään sähk ölaitteita v astuullisesti. 7. V armista, ettei liitosjohto r iipu v apaana pöydältä.
27 OBH Nordica Food Pr ocessor Before use Bef ore you use the food processor for the first time, please read the instr uction manual carefully and sav e it f or future use. W ash all remov ab le par ts in warm water with a washing-up liquid bef ore use .
28 How to use the f ood processor The f ood processor can be used to blend, chop , g rate, carve and mix f ood. The motor of the f ood processor drives the cutting b lades at high speed to ensure a good and homogeneous result. Consequently , it is impor tant alw a ys to place the appliance on an e v en and dr y surf ace bef ore use.
29 Use the ”Pulse” function to av oid that the ing redients are too finely chopped. Normal cooking time is about 30-60 seconds. The steel knife is used to chop chocolate, cheese, meat, spices, fruit, and vegetables (e.
30 Quantities and indicative cooking times Accessory T o be used for: Max. capacity Setting Cooking time Comments Knife Chopping e.g.: Meat and onion F ruit and vegetables Cheese Chocolate Spices Approx. 500 g 100-300 g Approx. 200 g Approx. 100 g Approx.
31 Cleaning and maintenance Alwa ys unplug the appliance from the mains supply before cleaning. Nev er immerse the motor par t into w ater or other liquids . Use a damp cloth to clean the motor part. The bowl, the lid, the pusher and the blending mug can be w ashed in hot water with washing-up liquid.
32 10. Be careful to handle the appliance correctly . The appliance shall be handled with care, since the knife and the cutting edge of the discs is extremel y sharp! Do not touch when in use. Be ver y careful when handling the knife, in par ticular when the knife is remo ved from the bo wl, when the bowl is emptied and during c leaning.
33.
34.
35.
DK/LBØ/6798+6799/210111.
デバイスOBH Nordica Chilli Pro 2000の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
OBH Nordica Chilli Pro 2000をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはOBH Nordica Chilli Pro 2000の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。OBH Nordica Chilli Pro 2000の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。OBH Nordica Chilli Pro 2000で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
OBH Nordica Chilli Pro 2000を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はOBH Nordica Chilli Pro 2000の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、OBH Nordica Chilli Pro 2000に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちOBH Nordica Chilli Pro 2000デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。