Olympusメーカー048の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 32
PT -048 Instruction M anual PT -048 µ T OUGH- 8 0 1 0/S TYLUS TOUGH- 8 0 1 0/ µ TOUGH- 6 0 2 0 /STYLUS T OUGH- 6 0 2 0 µ TO U G H -80 1 0/ S T Y L U S TO U G H -801 0/µ TO U G H -6020/ S T Y L U S.
EN 2 En Introduction z Unauthoriz ed copying of this man ual in pa rt or in f ull, except for priv at e use, is prohib ited. Unaut horized repr oduction is strictly proh ibited.
EN 3 En For safe use This i nstructio n manual uses v arious pictogra phs fo r cor rect u se of th e product and to prevent dan ger to the user and othe r persons as well as prop e rty da ma ge . Thes e pic t o gr a p h s and their mean ings are sho wn below.
EN 4 En CAUTION 1 Do not disass emble or modify this prod uct. This may caus e wat er leakage or t r oub le. OLYMPU S IMA GING CORP. sh all not be responsi ble for damage, los t profits, et c.
EN 5 En 6 Jumping into t he water with the Case in your p ocket or in you r hand , throwing t he Case fro m a boat or ship into the wat er, and ot her rou gh handl ing may cause water leakage . Please handl e with sufficient care, when handing it over fr om hand to hand etc.
EN 6 En Content s Introduction ...................... ............................. ........................ 2 Please read the following items before use .......................... 2 For saf e use ...... .... ..... .. .... .... .. .... ..... .. .... .
EN 7 En How to Apply Gre a se to th e O-ri n g .... .... .. ..... .... .. .... .... .. ..... ..26 Instal l the O- ring...... .... .... ...... ..... .... ...... .... ..... .... ...... .... .... .....27 Replace cons u m able parts ........ .... .... .. .
EN 8 En 1. Preparation s Chec k th e c ont ents of th e p ackag e. Check that all ac cessories are in the box. Contact y our de aler if accessor ies are missi ng or damaged.
EN 9 En Names of the parts * * 1 Palm grip 2 Diffuser 3 Shutter leve r 4 ON/OFF button 5 Accessory mount 6 Front lid 7 Open /c los e di al 8 Lens ring 9 LCD inner hoo d 0 O-ring a Tripod seat b Light shield hood 9 0 a b 2 3 4 6 7 8 1 5 PT-048_EN.
EN 10 En * * * * * * c Arrow pad W d ( (REC) but ton e Zoom buttons f q button g INFO button/a rrow pad S h Arrow pad X * i OK/AFL butt on ( * 1) (*1) During Underwater Wide- Angle 1 or Underwater Macro shooting mode, the OK button functions as the AF LOCK button.
EN 11 En Using the accesor ies Install the strap Inst al l the st r a p on th e C as e bod y . How to use the hand strap Pass yo ur hand thro ugh the hand strap and adjust the lengt h with t he stop button. Hand strap ring Hand strap Installation illustration Installation completed stop button PT-048_EN.
EN 12 En Inst allati on and remova l of the LCD hood Instal lat ion Strongly pus h the LCD hood as sho wn in the figu re int o the rail s ab ove and belo w the LCD moni tor window. Removal Remove t he LCD hood f rom th e rails above a nd belo w the LCD monito r window by wideni ng the LCD hood.
EN 13 En Using the fiber cable adapter The fiber cable ada pte r is requir ed when connect ing the separ ately available UFL-1 under water fla sh to the Ca se using an underwater optical fiber c able (optional: PTCB-E02). How to in stall 1 Attach the optic al fiber cable ada pter to the diffu s er shown in the figu re below.
EN 14 En 2. Advance Chec k of th e Case Advanc e check be fore use This Case has bee n the subjec t of thoro ugh qu ality contr ol for the part s during t he ma nufactu ring pr ocess a nd thoro ugh f unction inspec tions during the assembly .
EN 15 En 3. Install the di gital camera Check th e digital ca mera Check the digit al camera bef ore loading it in the Cas e. 1. Battery Con firmation The flash is used very fre quently dur ing underwa ter shoot ing. Before di ving, make sur e that you have e noug h remainin g batt er y power.
EN 16 En Open t h e Cas e 1 Slide and hold the slide lock towards the arrow directi on (1 of figure below) and tur n the open/ close dial co unte r cloc kwise ( 2 of f igure belo w). 2 Turn the open/c lose dial to t he posi t ion where it ca nnot be turned further.
EN 17 En Load the di gital cam era 1 Confirm that t he digita l camera is OFF. 2 Gently insert th e digital camer a which has at ta ched th e ada pter int o the Ca se . 3 Insert 2 pilin g up si lica ge l bag s (1g) b etw een the bott om of t he di gital camera and the Case .
EN 18 En Seal the C ase 1 Close the Case gen tly while aligning the mount ing projection of th e rear lid and groove. 2 Turn the open/ cl ose dial clockwis e. • The Case is sealed. Check the opera tion of the loa ded cam era After seal ing the Case, che ck that the came ra ope rations nor mally.
EN 19 En Perform the final ch ecks Visual Inspection After seali ng the Cas e, check t he sealing par t of fr ont and re ar lid visuall y to confirm tha t the O- ring is not twist ed or out of the groove and tha t no foreign mat ter has been caught. Als o check that t he Case is not broken or cracked.
EN 20 En 4. T aking Pictures Under Wa te r Underwater shoot ing mode s k Underwater Wide-Angle 1 Suitable for shooti ng a scene th at exten ds across a wide r ange s uch as a s cho ol of f ish swimming thr ough t he water . Back ground blues are v i v idly repr odu ced.
EN 21 En How to sele ct the shooti ng scene Locking AF d uring unde rwater shootin g Selecting the underwater movie mode The underwa te r mode is availab l e fo r µ TOUGH-8010/ST YL US TOUGH- 8010 onl y. Press t he ( (REC) but ton when sel ecting th e unde rwater mode .
EN 22 En 5. Handl ing After Sh ooting Wipe off an y waterdrop After comple ting t he shoot ing an d r etu rning t o land or a s hip, wash light ly in pure wat er and wipe off any water drop sticking t o the Case. Us e air or a soft clot h not lea vin g any fibers to thorough ly wipe any wate rdro p etc.
EN 23 En Take out th e digital camera Open th e Case carefu lly and t ake th e digit al camera out, then re move the adapter f r om th e digital camer a. Wash t he Case with pure water After use, seal the Case again after t aking out t he camera and was h it sufficie nt ly in pure water as soon as possible .
EN 24 En 6. Maintaining the W at er proof Function Wheneve r you open the re ar lid of the Case , alway s be sure to perf orm the O-ring maint enance oper ation as des cribed belo w. Perform at the locat ion witho ut sand or d ust, af ter washing and drying y our hands.
EN 25 En Remove any for eign matter ad hered t o the O-ri ng groove us ing a lint -free clean c loth or cot ton s wab. A lso remov e an y sand o r dirt adhe red to the O-ring con tact surfa ce on the fro nt lid of t he case.
EN 26 En How to A pply Greas e to the O-r ing 1 Apply the exclusi ve lubricant to each O-ring. Make sure tha t your fingers and the O-ring are free of dirt, and squeeze about 5 mm of lubricant onto a finger. (5 mm is the most appr opriate am ount.) 2 Spread the lu bricant all over the O -ring.
EN 27 En Install the O-rin g Confirm tha t no f oreign mat t er is ad hered, apply a thi n coat of th e gre ase provided to the O-ri ng, and fit t he O-ring in to the groov e. At this point , confirm that the O-ring does not stick out from t he gro ove.
EN 28 En 7. Appendix Specificati ons * We reser ve the ri ght to cha nge th e exter nal app earance a nd the specificati ons wit hout no tice. Supplied accessories for PT-048 O-ri ng: POL- 041 Silica .
EN 29 En Sold separately accessories Silicone gr ease: PSO LG-3 Opti ca l fiber cable: PTCB-E02 Underwater f l as h: UFL-1 UFL-2 ( µ TOUGH-8010/ STYLUS TOUGH-8010 only) Shor t ar m : PT SA- 02 , PT S.
PT-048_EN.book Page 30 Friday, December 11, 2009 4:37 PM.
MEMO PT-048_EN.book Page 31 Friday, December 11, 2009 4:37 PM.
PT -048 Instruction M anual PT -048 µ T OUGH- 8 0 1 0/S TYLUS TOUGH- 8 0 1 0/ µ TOUGH- 6 0 2 0 /STYLUS T OUGH- 6 0 2 0 µ TO U G H -80 1 0/ S T Y L U S TO U G H -801 0/µ TO U G H -6020/ S T Y L U S.
デバイスOlympus 048の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Olympus 048をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはOlympus 048の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Olympus 048の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Olympus 048で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Olympus 048を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はOlympus 048の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Olympus 048に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちOlympus 048デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。