OlympusメーカーV311060SU000の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 18
© 2013 25mm f1.8 4 - JP 取扱説明書 6 - EN INSTRUCTIONS 8 - FR MODE D’EMPLOI 10 - ES INSTRUCCIONES 12 - KR 취급설명서 14 - CHT 使⽤說明書 16 - CHS 使⽤说明书 19 - TH คําแนะนําการใชงาน WC391401 Printed in Japan 00_L1046_JUAB_cover_jp.
4 JP 取扱説明書 このたびは当社製品をお買い上げいただきあり がとうございます。 ご使用前に本説明書の内容をよくご理解の上、 安全に正しくご.
JP 5 ご 注意 必ずお読み く ださい 警告 安全上のご 注意 • レ ン ズで太陽を 見ないで く だ さい。 失明や視力 障害を起 こ すこ と があ り ます。 .
6 EN INSTRUCTIONS Thank you for purchasing this Olympus product. T o ensure your safety , please read this instruction manual before use, and keep it handy for future reference.
EN 7 Precautions: Be Sure to Read the Following Warnings: Safety Precautions • Do not view the sun through the lens. It may cause blindness or vision impairment. • Do not leave the lens without the cap. If solar light is converged through the lens, a fire may result.
8 FR MODE D’EMPLOI Nous vous remercions pour l’achat de ce produit Olympus. V euillez lire ce mode d’emploi avant utilisation pour votre sécurité et conserver ces instructions à portée de main pour un usage ultérieur .
FR 9 Monture de pare-solei l : Baïonnette Diamètre de filetage du montage du filtre : 46 mm * Caractéristiques modifiables sans préavis ni obligations de la part du fabricant. Précautions : Bien lire la suite Avertissements : Précautions de sécurité • Ne pas regarder le soleil à travers l’objectif.
10 ES INSTRUCCIONES Muchas gracias por comprar este producto Olympus. Antes de usarlo, lea este manual de instrucciones para proteger su seguridad, y guárdelo en un lugar práctico para usarlo como referencia futura.
ES 11 Diámetro de rosca de montura de filtro : 46 mm * Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso ni obligación por parte del fabricante. Precauciones: Asegúrese de leer lo siguiente Advertencias: Precauciones de seguridad • No observe el sol a través del objetivo.
12 KR 취급설명서 당사 제품을 구입해 주셔서 감사합니다. 사용 전 본 설명서의 내용을 잘 이해하고 안전하게 사용해 주십시오. 이 설명서는 사용시 늘 참조할 수 있도록 잘 보관하여 주십시오.
KR 13 주의 반드시 읽어주십시오. 경고 안전상의 주의 • 렌즈로 태양을 보지 마십시오. 실명 또는 시력 장애를 일으킬 수 있습니다. • 렌즈 뚜껑을 씌우지 않은 채 방치하지 마십시오. 태양광이 집점을 모아 화재의 원인이 되는 일이 있습니다.
14 CHT 使⽤說明書 感謝您購買奧林巴斯產品。 為了確保您的安全,請在使⽤之前仔細閱讀本使 ⽤說明書,並將其妥善保存,以供需要時參考。 各部位名.
CHT 15 注意:請務必閱讀 警告:安全防範須知 • 請勿⽤鏡頭看太陽。否則可能會引起失明或 視覺損傷。 • 請勿在未裝上鏡頭蓋的狀態下放置鏡頭。陽.
16 CHS 使⽤说明书 感谢您购买奥林巴斯产品。 为了确保您的安全,请在使⽤之前仔细阅读本使 ⽤说明书,并将其妥善保存,以供需要时参考。 各部位名.
CHS 17 注意:请务必阅读 警告:安全防范须知 • 请勿⽤镜头看太阳。否则可能会引起失明或 视觉损伤。 • 请勿在未装上镜头盖的状态下放置镜头。阳.
18 CHS 㞺㋯ᶮ⋏ḻ㮒␍♾濃䒶⫑ὢ⿰Ḩ⑂㯢㝔㌨↷䬢䎇∟㱖濅暁㖿䢻䘅℆⬺ 䌰ἀ 䒩! 㚠旑 恩ṷ⎎䥱 㚊㭓ɜ㚊⬴䇪岩㆗䲡 摆澐Qc澑 㯟澐Ih澑 擊澐De.
TH 19 คําแนะนําการใชงาน ขอขอบคุณที่ซื้อผลิตภัณฑของ Olympus เพื่อความปลอดภัย .
20 TH ขอควรระวัง : โปรดอานสิ่งตอไปนี้กอนการใชงาน คําเตือน : ขอควรระวั.
デバイスOlympus V311060SU000の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Olympus V311060SU000をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはOlympus V311060SU000の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Olympus V311060SU000の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Olympus V311060SU000で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Olympus V311060SU000を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はOlympus V311060SU000の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Olympus V311060SU000に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちOlympus V311060SU000デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。