OmnimountメーカーQM100の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 17
QM100 F Small Fixed Flat Panel Mount Instruction Ma nua l Man ua l de in strucciones Man uel d’i nstructions Benut zerha ndbuc h Instructiehand leidi ng Man uale d i istruzio.
: $51,1 * 6H Y HUHS HUVRQD OL QMXU SURS HU W GD P DJHDQGG HDW KFD QUHVX OWIU RPL PS URS HUL QVW D O ODWLRQRUDVV HPEO 5HDGWKH .
Tools i Level ii 1/8” (3mm) wood drill bit, or 5/16” (9mm) masonry drill bit iii Pencil iv Philips head screwdriver v 6WXG¿QGHU vi Drill ii iii iv v vi i 1/8” (3 m m) 5/16” (9 m m) Con.
7 'RQRWH[ F HH GPD [ L PX PZ HLJKWFDSDFLWRI OEV NJI RU W K LVSU RGXFW £ 1RH[ FH G DODFDSDFLGD GPi [ .
1 Find stud and ma rk e dge and cen ter loc ations Ubiq ue el p anel y marq ue las ubicaciones de los b ordes y el centro. R epérez l’ emplacemen t d’ une poutre, puis marq uez l.
9 Use level to mark ver tic al mounti ng line Use un nivel para ma rcar la líne a de mo nt aj e v er t ic al. Av ec un niveau, tracez u ne ligne ver tic ale de montage V er wenden Sie.
Use wall plate (2) to mark loc ations for pilot holes Use la placa de p ared (2) para marcar las ubicaciones de los agujeros guía En vous ser v an t de la plaq ue mu rale (2) comme.
Drill pi lot hole s 1 -2” deep (4 a and 4b for masonr y) R ealice agujeros gu ía de 1 ó 2” de profund idad (4 a y 4b para lad ril lo) Percez des trous de guidage d’ une profondeu r de 25 - 5 0 mm (maçon nerie : exécutez les ét ape s 4 a et 4b) Bohren Sie ca.
Use 5 /1 6” ( 9mm) masonr y dri ll bit (II) to dril l anc hor holes Use una broca p ara tra bajos de al b añ ilería de 5 /1 6” ( 9 mm) para real izar los agujeros para los t acos .
Install masonry anchors (B ) so they are fl ush with the wall Introd uzc a los t acos para ladri llo (B) hast a que queden empotrados en la p ared Enfoncez des chevi lle s d’ anc.
Mount wa ll plate (2,A) Instale la placa de p ared (2 ,A) Installez la plaq ue mura le ( 2, A) Befestigen Sie die Wa ndplat te (2,A) Monteer de wand plaat (2, A) Montare.
Use monitor moun ting screws and s pacer s (C ) to securely in st all mon itor mounti ng plate ( 1 ) Use los tornil lo s de montaje y los e spaciadores (C ) para instalar de ma nera se .
Slide mon i tor mounti ng plate ( 1 ) onto wall pla te (2) De slice la placa de sopor te ( 1 ) sobre la placa de p ared (2) Glissez la plaque de montage du mon i teur ( 1 ) su r la .
8 Inst all s afet y scre w s ( 3 ) Colo que los torn il los de seguridad (3 ) Installez les vis de sécurité (3) Schra uben Sie d ie Sicherheits schra uben ( 3 ) auf Instal.
This warrant y applies to US Resident s who purchase from an authorized O mniMoun t De aler . OmniMount pro ducts are covered ag ainst defect s in materials and workmanshi p fo r 5 year s. OmniMount will repair or replac e the defective com ponent or pro duct, at its s ole discretion .
Notice to customers outside the Un ite d St ates Omni Mount product warra nt y appl ie s only to produc ts purchased in the U nited St ates. F or purc hase s outside of the Un ite d St ates, ple ase contact your countries di stributor for coun tr y specifi c warran t y informa tion.
PN:1 0035 7 5 -m a n ua l- 0 1 0 2 0 7vB Omni Mount S ystems, I nc. 820 1 South 4 8t h S t reet Ph oe ni x, A Z 8 5 0 4 4 -5355 ww w .o mn imou nt . com Than k you for purc hasing a n O mn iMo.
デバイスOmnimount QM100の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Omnimount QM100をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはOmnimount QM100の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Omnimount QM100の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Omnimount QM100で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Omnimount QM100を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はOmnimount QM100の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Omnimount QM100に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちOmnimount QM100デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。