OmnitronicメーカーTM-1000の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 22
© Copy right Nachdruck v erbot en! Reproduction prohib ited! Réproduction interdit! Prohibida toda repro ducción. Für weiteren Gebra uch aufbe wahren! Keep this manual for futur e needs! Gardez ce mode d’e mploi pour d es utilisations ultérieur es! Guarde este manual p ara pos terior es usos .
0002556 5.DOC, Version 1.5 2/22 MULTI-LANGUAGE INSTRUCTIONS Inhaltsverzeichnis /Table o f contents Sommaire/Con tenido 1. EINFÜHRUNG .....................................................................................................................
0002556 5.DOC, Version 1.5 3/22 BEDIENUNGSA NLEITUNG TM-1000 Taschensender GerätvorT ropf-oderSpritzwasserschützen! NurvomHerstellerempfohleneBatterienverwenden! ACHTUN.
0002556 5.DOC, Version 1.5 4/22 2. SICHE RHEITSHINWEI SE Dieses Gerät hat das W erk in s icherheitstech nisch einwan dfreiem Zustand verlas sen. Um diesen Zust and zu erhalten und einen gefahrlos en .
0002556 5.DOC, Version 1.5 5/22 Soll das G erät trans portiert wer den, ve rwenden S ie bitte die Original verpack ung, um Trans portschäden zu v erm eiden. Beachten Sie bitte, dass eig enmächtige Veränderu ngen an dem Gerät aus Sicherhe itsgründ en verbote n sind.
0002556 5.DOC, Version 1.5 6/22 5. BEDIE NUNG 5.1 Inb etriebnahme Bitte beac hten Sie auch die H inweise u nter Best immungs gemäße Ver wendung. Drück en Sie beide Batt eriefachtast en gleic hzeitig un d schieben Sie den Bat terief achdeck el an der Geräte- rücks eite auf.
0002556 5.DOC, Version 1.5 7/22 6. REINI GUNG UND W ARTUNG V orW artungsarbeitenunbedingtallpoligvomNetztrennen! LEBENSGEF AHR! Das Gerät sollte regelm äßig von Verunrei nigungen wie Staub us w. gereinigt werd en. Verwend en Sie zur Reinigung ein fus selfreies, an gefeuchte tes Tuc h.
0002556 5.DOC, Version 1.5 8/22 OPERATI NG INSTRUCTI ONS TM-1000 Pocket transmitter CAUTION! Keepthisdeviceawayfromrainandmoisture! Onlyusebatteriesrecommendedbythemanufacturer! For your ow n safet y, please r ead this u ser manual c arefull y before y ou initial start-up.
0002556 5.DOC, Version 1.5 9/22 2 SAFETY INSTRUCTIONS This device has lef t our prem ises in abso lutely perf ect condit ion. In or der to m aintain this c ondition and to ensure a saf e operat ion, it is absolute ly necessar y for the us er to foll ow the saf ety instr uctions and warning notes wri tten in th is user m anual.
0002556 5.DOC, Version 1.5 10/22 If this device will be operat ed in any wa y different to t he one described i n this m anual, the pr oduct m ay suffer d amages and the guar antee bec omes vo id. 3.1 Appr oval This wire less s y stem was tested in accordanc e with th e Europ ean stand ards EN 300 422-2, EN 3014 89-09 and EN 60065.
0002556 5.DOC, Version 1.5 11/22 5 OPERA TION 5.1 Star t-u p Please ref er to the explanations under O perating D eterm inations. Press both batter y tray buttons and ope n the batter y cover on the rear p anel. If replac ing the bat teries, rem ove the o ld batteries from the batter y compartm ent.
0002556 5.DOC, Version 1.5 12/22 6 CLEANING AND MAINTENANCE Disconnectfrommainsbeforestartingmaintenanceoperation! DANGERTOLIFE! W e recommend a f requent cle aning of t he device. Please us e a soft lint- free and m oistene d cloth.
0002556 5.DOC, Version 1.5 13/22 MODE D'EMPLOI TM-1000 Émette ur de poche A TTENTION! Protégerdel'humidité. Seulementutiliserdespilesrecommandéesparlefabricant! Pour vot re propre s écurité, v euillez li re ce mod e d'emploi avec attent ion avant la premi ère mise en service.
0002556 5.DOC, Version 1.5 14/22 2. INSTRUCTI ONS DE SECURI TE Cet appare il a quit té les atel iers dans un état irrépr ochab le. Pour ass urer un bon f onction nement, sans danger, l' utilisateur doit suiv re les ins tructions contenues d ans ce m ode d'em ploi.
0002556 5.DOC, Version 1.5 15/22 Si l'appare il est utilis é autrem ent que décr it dans c e mode d'em ploi, ceci pe ut causer des domm ages au p roduit et la garanti e cesse a lors. 3.1 Admi ssion Ce systèm e sans f ile être testé et autoris é dans l'Uni on europ éenne selon les term es de la directi ve R+T TE.
0002556 5.DOC, Version 1.5 16/22 Insére z les 2 piles m ignon (type AA) et ass urez-vous des pôles correctes . Referm ez le c ouvercle de pil e. Dans l'int érêt d'une vie durée de la pi le seulem ent utiliser des piles d e type alca line.
0002556 5.DOC, Version 1.5 17/22 Pour tout re nseignem ent com plémenta ire, n'hésit ez pas à no us contac ter téléphoniquem ent. N otre spécialis te se tient à votre e ntière dis position p our répondr e à tout es les questions que vous pourrie z vous poser.
0002556 5.DOC, Version 1.5 18/22 MANUAL DEL US UARIO TM-1000 Emisor de bo lsillo ¡Eviteelcontactodeesteaparatoconlalluviaylahumedad! ! ¡Sóloutilizarpilasre.
0002556 5.DOC, Version 1.5 19/22 2. INSTRUCCI ONES DE SEGURI DAD Este apar ato ha sal ido de nues tro estab lecimient o en abso lutas perf ectas cond iciones.
0002556 5.DOC, Version 1.5 20/22 ¡Por favor teng a en cuenta que por razones de s eguridad las modific aciones no autorizad as del apar ato e stán pro hibidas! Cuando e l aparato s erá utilizad o de un m odo difer ente com o describid o en este m anual, ésto pu ede c ausar daños en el producto y la garantía expira .
0002556 5.DOC, Version 1.5 21/22 Cuando q uire reem plazar la pi la, prim ero quite la pila consum ida del c ompar tamiento de pila. ¡PREC AUCIÓN ! Peligro de expl osión cuando inser tar la pila incorrec tamente. S ólo reem plazar p or un tipo i déntico o c omparable y recom endado por el fabricant e.
0002556 5.DOC, Version 1.5 22/22 No hay piezas que neces iten de servici o dentro del aparato excepto la pila. Las operaci ones de m antenimiento y servicio deben ser llevadas a cabo únic amente por distribui dores autor izados.
デバイスOmnitronic TM-1000の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Omnitronic TM-1000をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはOmnitronic TM-1000の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Omnitronic TM-1000の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Omnitronic TM-1000で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Omnitronic TM-1000を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はOmnitronic TM-1000の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Omnitronic TM-1000に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちOmnitronic TM-1000デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。