OreckメーカーORECK XL XL2100HHの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 20
U SER ’ S G UIDE •IMPOR T ANT• SA VE THIS BOOKLET! COMMERCIAL XL2100HH XL2100RH HIGH SPEED UPRIGHT V ACUUM CLEANER WITH CLEANING SYSTEM ® SIMPL Y AMAZING ® Includes: • Safety W arnings • W.
2 When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS V ACUUM CLEANER W ARNING T o reduce the risk of fire, electric shock, or injury: IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS • Do not leave appliance unattended when plugged in.
3 ENGLISH W arr anty ORECK MANUF ACTURING COMP ANY : (Oreck gives you the following limited warranty for this product only if it was originally purchased for use, not resale, from Oreck or an Oreck Authorized Retail Dealer .
ENGLISH 4 O per ating I nstructions T o Operate Make sure disposable paper filter dust bag is in place. DO NOT operate the cleaner without a paper filter dust bag. Plug the power cord into an electrical outlet and press the On (l) - OFF (O) switch on Helping Handle Assembly .
5 ENGLISH 6. REPLACE THE BEL T EVERY 6 MONTHS. 7. Change the disposable filter dust bag at least once a month—even if it is not full! The collected dust in the dust filter can cause odor , attract moisture, act as a breeding area and can affect the efficiency of the cleaner .
6 ENGLISH W ARNING: Unplug cord from electrical outlet before servicing. S tuffing or B lock age U nder certain conditions, it is possible to stuff or block the intake tube and the lower tube assembly .
7 IMPORT ANT : On plush and new carpets, stuffing may occur due to excessive fuzz and loose cuttings in the carpet. Stuffing could occur for the first few cleanings until all the loose material is removed. Due to the high efficiency of the cleaner , many older carpets will cause stuffing when the cleaner is first used on them.
8 SIMPL Y AMAZING ® G UIDE D’ UTILISA TION FRANÇAIS •IMPOR T ANT• CONSER VEZ CE F ASCICULE ASPIRA TEUR VERTICAL RAPIDE A VEC SYST ÉME DE NETT OY AGE ® Comprend: Avertissements de sécurité .
9 G ar antie ORECK MANUF ACTURING COMP ANY : (ORECK vous fournit cette garantie limitée pour le produit uniquement s’il a été acheté à l’origine pour une utilisation commerciale, et non pour revente, à partir d’Oreck ou d’un revendeur Oreck agréé).
10 FRANÇAIS A ssemblage NE CONSUL TEZ P AS INUTILEMENT UN RÉP ARA TEUR... VÉRIFIEZ D’ABORD CE QUI SUIT : • Est-ce que le sac jetable en papier filtre est plein? • Est-ce que les pores du sac .
11 FRANÇAIS Utilisation Assur ez-vous que le sac à poussières jetable en papier filtre est correctement installé. N’utilisez jamais l’aspirateur sans un sac à poussièr es en papier filtre.
12 FRANÇAIS R emplacement d’une courroie usée R emplacement du sac à poussières filtr ant INST ALLA TION DU SAC: 1. Accrochez le fond de l’ouverture du sac sur la lèvre «B» du connecteur . Tirez le collier du sac et faites-le passer sur la lèvre «A» du connecteur .
A VERTISSEMENT : A vant d’exécuter cette o pération, débranchez le cordon d’ali- mentation de la prise murale. 13 IMPORT ANT : Sur les moquettes neuves ou de peluche, un blocage peut sur venir à cause d’un surplus de peluche ou de fils non fixés sur la moquette.
SIMPL Y AMAZING ® G UIA D EL U SUARIO ESP AÑOL •IMPOR T ANTE• ¡GUARDE ESTE FOLLET O! Incluye: Advertencias de seguridad Garantía Instrucciones de operación Diagnóstico de problemas Accesorio.
15 Cuando utilice un aparato eléctrico, siempre debe seguir precauciones básicas, incluyendo las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EST A ASPIRADORA ADVER TENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones: INSTRUCCIONES IMPOR T ANTES DE SEGURIDAD • No deje el aparato sin atender cuando esté conectado.
ESP AÑOL G ar antía ORECK MANUF ACTURING COMP ANY : (ORECK Manufacturing Company le otorga la siguiente garantía limitada para este producto, solamente si fue comprado inicialmente para uso r esidencial, no para la reventa, de ORECK o un minorista autor- izado de ORECK).
17 ESP AÑOL E nsamblaje P ar a reemplazar la bolsa par a polvo de filtro INST ALACION DE LA BOLSA: 1. Enganche la par te inferior de la aber tura del collarín de la bolsa sobre el reborde “B” del ensamblaje de la conexión. Jale sobr e el collarín de la bolsa y encaje sobre el reborde “A” de la conexión.
18 ESP AÑOL I nstrucciones de oper ación Cómo operarla Asegúrese que la bolsa para polvo de filtro de papel esté en su lugar . NO opere la aspiradora sin una bolsa para polvo de filtro de papel.
19 ESP AÑOL C ómo reemplazar una correa desgastada A DVERTENCIA: Desconecte el cordón de la toma eléctrica antes de dar servicio. P ar a ajustar o reemplazar el cepillo Para determinar si el cepillo está desgastado, coloque un borde recto firme a través de la abertura de la boquilla.
ADVERTENCIA: Desconecte el cordón de la toma eléctrica antes de dar servicio. F 75279-08 REV C ©2005 Oreck Holdings, LLC. All Rights Reserved.All word marks, logos, product configurations, and registered tradmarks are owned and 11/05 ECN# R-8193 used under the authority of Oreck Holdings, LLC.
デバイスOreck ORECK XL XL2100HHの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Oreck ORECK XL XL2100HHをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはOreck ORECK XL XL2100HHの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Oreck ORECK XL XL2100HHの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Oreck ORECK XL XL2100HHで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Oreck ORECK XL XL2100HHを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はOreck ORECK XL XL2100HHの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Oreck ORECK XL XL2100HHに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちOreck ORECK XL XL2100HHデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。