Osterメーカー137149の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 20
For product questions contact: Sunbeam Consumer Service US A : 1 .8 00 .3 34 .0 75 9 Ca na da : 1.8 00 .6 67 .8 62 3 www .oster .com © 2010 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions. All rights reserved. Distributed by Sunbeam Products, Inc.
U s e r M a n u a l 6 - S l i c e C o u n t e r T o p O v e n M a n u a l d e I n s t r u c c i o n e s Horno tostador de 6 rebanadas P .N. 137149 V isit us at www .
I M P O RT A N T S A F E G U A R D S S A V E A N D R E A D T H E S E I N S T R U C T I O N S When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: • READ ALL INSTRUCTIONS, PRODUCT LABELS AND W ARNINGS BEFORE USING THE TOASTER OVEN.
Fo r P ro du ct s Pu r ch as ed i n th e U ni te d St at e s an d Ca na da O nl y T o reduce the risk of electrical shock, this appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other) . This plug fits a polarized outlet only one way; if the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug.
Preparing T o Use Y our T oaster Oven for the First T ime If you are using your toaster oven for the first time, please be sure to: Remove any stickers from the surface of the oven. Ope n ove n doo r and r emo ve al l prin ted d ocu men ts an d pap er fr om in sid e the t oast er ov en.
T o Use the Convection Bake Function Place oven rack into the desired position before heating the oven. (See “Positioning Rack” Section) When you select the Convection Bake the convection fan will turn on and circulate air allowing the food to cook evenly and faster .
T o Use the T oast Function Place oven rack into the desired position before heating the oven. (See “Positioning Rack” Section) N O T E – D if f er e nt t yp es of b r ea d re qui r e di f fe re nt se tti n gs . Li ght er br e ad s an d waf fle s re qui re a li g ht er se tti n g.
H E L P FU L T I P S / T ROUBLESHOOTING P R O B L E M • Ove rco oke d / Und erc ook ed Foo ds • Bur nt Sme ll • Ove n does no t tur n ON • On ly o ne he at ing el eme nt is h e at in g up • .
One-Y ear Limited W arranty S u nb ea m P r o d uc ts , I n c . do in g b u s i ne ss a s J a r d en C on s u m er S ol u t i o ns o r if i n C a n ad a, S u n b e am C or p o r a ti on ( C an ad a ) .
NOTES: English-8 TSSTTVMNDG_IB.qxd:Layout 1 12/14/09 5:53 PM Page 10.
PRECAUCIONES IMPOR T ANTES L E A Y G U A R D E E S TA S I N S T R U C C I O N E S Al usar aparatos eléctricos, deben seguirse siempre precauciones básicas de seguridad entre las que se incluyen las siguientes: • LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES, ETIQUET AS DEL PRODUCTO Y ADVER TENCIAS ANTES DE USAR EL HORNO TOST ADOR.
• Para apagar este aparato, oprima el botón Stop/Cancel (Parar/Anular) dos veces. • Para desconectar , oprima el botón Stop/Cancel (Parar/Anular) dos veces para apagar el aparato, y luego saque el enchufe del tomacorriente.
Botones de control 1. Botones de funciones – (Véase la Figura 2) Horno (Oven) – Horneado, Horneado de Convección y Asado T ostada (T oast) – Seleccione para tostar pan, rosca de pan, etc. Pizza (Pizza) – Seleccione para hornear pizza de 9 a 12 pulgadas.
Cómo usar su horno tostador Poner el reloj Presione el botón del Reloj (Clock). El r el oj s e po nd rá i nt erm iten te . Use los botones +/- del tiempo para fijar el tiempo. Presione el botón del reloj nuevamente. Use los botones +/- para fijar los minutos.
Para usar la función de Horneado de Convección Coloque la rejilla en la posición deseada antes de calentar el horno. (Consulte la sección “Cómo colocar la rejilla”) Cuando seleccione “Horne.
Coloque el recipiente para asar a la parrilla en la rejilla del horno. Cierre la puerta hasta la primera guía, dejando aproximadamente una apertura de 3 pulgadas en la parte superior . Presione el botón de Asado (Broil). Presione el botón del tiempo.
Función Defrost (Descongelar) Cuando descongele no precaliente el horno. El control de temperatura está fijado ya en 150°F . Apriete el botón Defrost (Descongelar). Use los botones de las flechas para ajustar el tiempo. Para descongelar carnes o pescado se necesitan entre 15 y 20 minutos por cada lado.
C ONSEJOS Ú T I LE S / D E T EC C I ÓN Y R ESOLU CIÓN D E P RO B L EM A S P ROBLEMA • A li m e n t o s c o c i n ad o s demasiado o no lo suficiente • Olor a quemado • El horno no se enciende.
Garantía limitada de un año Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, o en Canadá, Sunbeam Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer.
Español-10 NOTES: TSSTTVMNDG_IB.qxd:Layout 1 12/14/09 5:53 PM Page 20.
デバイスOster 137149の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Oster 137149をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはOster 137149の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Oster 137149の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Oster 137149で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Oster 137149を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はOster 137149の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Oster 137149に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちOster 137149デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。