Osterメーカー138465の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 12
For product questions contact: Sunbeam Consumer Service US A : 1 .8 00 .3 34 .0 75 9 Ca na da : 1.8 00 .6 67 .8 62 3 www .oster .com © 2010 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions. All rights reserved. Distributed by Sunbeam Products, Inc.
For Products Purchased in the United States and Canada Only T o reduce the risk of electrical shock, this appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other) . This plug fits a polarized outlet only one way; if the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug.
T o set the t imer for l ess than 20 m inutes , turn the ti mer past t he 20-min ute mark t o engage timer s witch and t hen turn i t back to des ired tim e; it can th en be set for c ooking t hat will on ly requi re a few minu tes. T urn food over about halfway through the broiling time.
1 Y ear Limited W arranty S u nb ea m P r o du ct s , I n c . do in g b u s in es s a s J a r de n Co n s u m er S ol u t i on s or i f i n C a n ad a, S u n b e am C or p o r at io n ( C an ad a ) L .
PRECAUCIONES IMPOR T ANTES L E A Y G U A R D E E S TA S I N S T R U C C I O N E S Cuando se usen aparatos eléctricos, siempre se deben seguir precauciones básicas de seguridad, entre las que se incluyen las siguientes: • LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES, LAS ETIQUET AS DEL PRODUCTO Y LAS ADVER TENCIAS ANTES DE USAR EL HORNO DE MOSTRADOR.
Información más detallada sobre su horno de mostrador 1. Rejil la de al ambre d esmon table – Para acomodar una gran variedad de alimentos, el horno tiene una rejilla de alambre desmontable que se puede colocar en tres posiciones diferentes.
Español-5 Español-6 Par a gra dua r el co nta dor d e tie mpo a me nos d e 20 mi nut os, h ága lo gi rar p asa ndo l a marc a de 20 m inu tos p ara a cti var e l int erru ptor de t iem po y lu ego g ire de r egres o al ti emp o des ead o; ah ora s e pod rá gra dua r par a una c occ ión q ue req uie ra só lo un os po cos m inu tos .
Español-7 Español-8 Garantía limitada de 1 año Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, o en Canadá, Sunbeam Corporation (Canada) Limited operando bajo el nomb.
PRÉCAUTIONS IMPOR T ANTES L I S E Z E T C O N S E RV E Z C E S C O N S I G N E S Lorsqu’on utilise un appareil électroménager , certaines consignes de sécurité élémentaires doivent toujours être observées dont : • LISEZ TOUTES LES CONSIGNES, A VER TISSEMENTS ET ÉTIQUETTES RELA TIFS À CE FOUR DE COMPTOIR A V ANT DE L ’UTILISER.
Utilisation de votre Four de comptoir Préchauff age du four A vant de faire chauffer votre four , placez la grille dans la position désirée (Reportez-vous à la rubrique « Positionnement de la grille ») T ournez le bouton de réglage de la température à la température désirée Appuyez sur le bouton de fonction désiré.
Comment ajuster la durée de convection? Réponse: En moyenne, la convection raccourcit le temps de cuisson de 30 % mais cela peut varier selon les aliments. Nous suggérons de commencer par une durée de cuisson plus courte et d’ajouter une durée supplémentaire si nécessaire.
Français-7 Français-8 Garantie limitée d’un an Sunbe am Produc ts, Inc. f aisant af faires s ous le nom de J arden Co nsumer So lution s ou, si au Can ada, Sunbe am Corpor ation (C anada) Li mite.
デバイスOster 138465の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Oster 138465をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはOster 138465の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Oster 138465の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Oster 138465で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Oster 138465を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はOster 138465の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Oster 138465に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちOster 138465デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。