PALSONメーカーPLATINUM COD. 30537の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 36
Microwave oven with grill Horno microondas con grill Four micro-ondes avec grill Forno microondas com grill Platinum COD. 30537 GB E P AR OPERA TING INSTRUCTIONS MODO DE EMPLEO MODE D’EMPLOI MODO DE.
2.
3 E N G L I S H ............... 6 E S P A Ñ O L ............... 1 2 F R A N Ç A I S .............. 1 8 PORTUGUÊS . . . . . . . . . . . . 24 . . . . .
4 1 2 4 1 5 3 6 7 8 9 12 10 13 1 1 14.
1 Do or cl os ing sys tem. 2 Wi ndow. 3 A ir inl et. 4 Revolvi ng r in g. 5 Gl as s pla te. 6 Co ntr ol p ane l: 7 Ac c es so r y fo r hea tin g t w o dis hes at th e sa me t ime or g rat iné. 8 Dis pl ay w it h t he t ime. 9 F unc ti on s el ec tor but to n.
6 GB Our pro duc ts are desi gned to the highest qualit y , func t iona lit y and desi gn standa rds. We h ope you enjoy your new PL A T IN U M mic ro wave f rom P ALSO N.
7 Cont ainer s o r pl ates w ith met al /gilt handl es. Objec t s wi th m eta l/gilt edg es. Elements c overed w ith pap er or plas tic bags. Plates c ont aining met als c a pabl e of ab sor bi ng t he mi cr owave ’ s ene rgy . T his may brea k the plate s and slow d own the c ook ing spe ed.
8 GB IN ST A LL A TI O N 1 . Make sure you rem ove all t he pac kag ing f ro m insi de t he mi cr owave. 2. Chec k th e mic r owave af ter un pack ing it fo r any vi sibl e dama ges, such as: - M isa ligne d do or . - Da mage d do or . - D ents or ho le s on the g las s do or ’s w indow and o n th e tim er di splay .
9 3. Aut om a ti c d e fr os ti ng d ep en di ng on w ei gh t Sel ec t the wei ght of the f rozen fo o d a nd the ap plia nc e will h elp you to set th e power an d t ime s et tin gs.
10 GB 7 . Clo ck The oven ha s a di git al 24 - hour cl oc k. T o enter t he t ime, fo r example 4 :30 pm: a ) Pre ss “C loc k ” , t he sc re en w ill st ar t to f l ash, set t he t ime usin g the “1 MI N ” and “10 S EC” but to ns. b ) Pres s “ Clo ck ” agai n, set t he minu tes w it h th e “1 M IN ” and “10 S EC” but to ns.
1 1 cooking stea m produced during the repeat ed use of the applia nce does not af fect the inn er sur face or the re volvi ng ring wheels. When rem oving t he revolv ing r ing f ro m the bot tom of th e insid e of t he oven, m ake sure to p ut it bac k into it s c or r ec t p osit io n.
12 Nue str os pro duc tos e stá n d esa r roll ado s p ara alc a nza r l os más alto s est ánda res de c ali dad, f unc io nalid ad y dise ño. Espe ram os qu e dis fr ute de su nu evo m icr oo ndas PL A TIN U M de P ALSO N.
13 6. No i nser te ningún objeto en la s abe r tura s de l a c arc a sa ex ter io r . 7 . No qui te nin guna pi eza del m ic ro onda s, c om o las pat as de gom a, lo s ac op lami entos, tor nill os, etc . 8. No c oc ine alime ntos direc t ame nte so bre el plato de cr ist al.
14 E Si nin guna d e las acc ion es ante ri ore s c o r ri ge la situac ió n, pó ngas e en co ntac to c o n el ser vic io técnic o autor iz ado más c e rc ano a su c a sa.
15 2 ) Cale ntar c on m ic ro ondas de fo r ma m anual Por eje mplo: Para c a lent ar c o mida al 70% de potenc ia durante 10 m inuto s a ) Puls e el botón “ M ic ro” y s ele c cio ne p otenc ia .
16 E Cuando el g ri ll e stá ac ci onad o, el p er io do de c oc inad o se di vi de en 2 f ase s. T ras la 1ª fas e de c oc inado, el pro gra ma se detendrá automát ic am ente y em iti rá 2 p iti dos, indic án dol e que d ebe ab r ir el h or no y dar le l a vuel ta a la c o mida.
17 CUI DADO Y LI M PIE Z A DE L M I CROO NDAS 1 . A pague e l mi cr oo ndas y retir e el enc hufe d e la to ma de pare d ante s de l impia rl o. 2. Manten ga limpi o el interi or del mic ro onda s. Cuando los re stos de alim entos y de l íquido s se adhieran a las pare des del micr oo ndas, l ímpielas con un trapo húmedo.
18 F N o s p ro du it s so n t d éve lo p p é s p o ur ré p o n dr e a u x s t an d ar d s l e s p l us st r ic t s e n m at i èr e de qu al i té, de fonc t ionna lité et de desig n. Nou s esp éro ns que vous prof itere z au maxi mum de votre nou veau mic ro - onde s PL A TIN U M de P A LSO N.
19 5. Ne cuis inez aucun alime nt re c ouver t d’une mem bran e, telle que des jaunes d’ œufs , de s p om mes de ter re, du f oie de volai lle, etc., san s avoir p erc é quel que s trou s à l’ aide d’une f ourc het te /co uteau au préa labl e.
20 F b ) V é r if i ez qu’il n’y ait aucun fusib le f ondu dans l ’habit atio n o u qu’ aucun di sjonc teur n’ ait sauté. S’il semb le que ce s él ément s fo nc ti onnent nor male ment , vér if iez la pri se de co urant é lec t ri que avec un aut re app arei l.
21 2 . Réc ha u f f e r au mi cr o - o nd e s Cet te fonc t ion disp ose de deu x opt ion s : 1 ) Réc hauf fer au mi cr o - on des rapi dem ent ( 10 0% de la pui ss anc e ) Par ex empl e : Pour r éc hauf fer les alim ents à 100% d e sa puis san c e pe ndant 5 minute s.
22 F 5. Gr i ll A ppuyez sur le b outon s élec teur d e fonc ti on (9 ) j usqu’ à c e que vous ayez séle ct ion né « Mic ro /Gr i ll » et ch o is is s ez l’une d es fo nc t i on s su iva nte s : ( L a dur é e ma xi mu m de fon c t i on ne me nt e st de 6 0 min ut es ).
23 9. V er r oui ll ag e s éc ur i t é e nf an t s Pour activer le v er ro uillag e destiné aux enfants, appuyez sur les bouto ns « 1 MI N » et « 1 0 SEC » en même temps p endant 2 s ec on des.
24 P Os no ss os pr oduto s for am d ese nvolvi dos par a ating irem os ma is alto s níveis d e qualid ade, f unc io nalid ade e c onc e pç ão. Esp era mos que de sf r ute do seu n ovo mic ro onda s PL A TI NU M d a P ALSO N.
25 7 . Não retir e n enhuma peç a do mic ro on das, t ai s c o mo os pés de bo r rac ha, o s ac opla mento s, par af uso s, etc. 8. Não c ozinhe alim entos direc t ame nte so bre o p rato de v idr o. Co lo que os a limento s num utensílio de c ozinha a dequa do ante s de o s c o loc a r no mic ro onda s.
26 P b ) V e r if i que se a por t a fi c ou bem fechada e se os bloque ios de s egur anç a se a c opl aram; c a so cont rár i o, a ener gia do mi cr oo ndas n ão se rá ac t ivada. Se nenhuma das ac ç õe s anterio res co r r igir a situaç ão, entre em cont ac to com o ser v iç o técnic o autoriz ado mais próxim o da s ua c as a.
27 b ) Pres si one “ S t ar t / Reset ” 2 ) Aquec e r manua lmente c om mi cr oo ndas Por exemplo: Para aquec e r c omi da a 70% d e potê nci a dura nte 10 minut os a ) Pre ss ion e o b otã o .
28 P Quan do se uti liza o gr ill, a c omi da não é aquec ida c om mi cr oo ndas, s end o o aque c edo r da p ar te supe r ior do fo r no que ir radi a o c a lor . Quan do o gr i ll est á ac c io nado, o pe ríodo de c ozedur a div ide - se em 2 fas es.
29 CUI DADO E LI M PE Z A DO MI CRO ON DAS 1 . Des ligue o mi cr oo ndas e retir e a f ic ha da to mada da pa rede antes d e o lim par . 2. Manten ha o inter io r do mi cr oo ndas lim po. Qu ando o s re stos d e alime ntos e de líquido s ade ri rem às pare des do m icr oo ndas, li mpe - as c om um pan o húmid o.
30 AR.
31.
32 AR.
33.
34 AR.
35.
Disposal of old Electrical & Electronic Equipment (Applicable throughout the European Union and other European countries with separate collection programs) This symbol, found on your product or on its packaging, indicates that this product should not be treated as household waste when you wish to dispose of it.
デバイスPALSON PLATINUM COD. 30537の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
PALSON PLATINUM COD. 30537をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはPALSON PLATINUM COD. 30537の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。PALSON PLATINUM COD. 30537の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。PALSON PLATINUM COD. 30537で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
PALSON PLATINUM COD. 30537を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はPALSON PLATINUM COD. 30537の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、PALSON PLATINUM COD. 30537に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちPALSON PLATINUM COD. 30537デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。