PalsonメーカーPremiereの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 17
Secador profesional compacto Compact professional hairdryer Sèche-cheveux professionnel Secador profissional compacto Professioneller Kompakthaartrockner Asciugacapelli professionale compatto Compact.
3 2 ESP AÑOL . . . . . . . . . . . . . 6 ENGLISH . . . . . . . . . . . . . 8 FRANÇAIS . . . . . . . . . . . . 10 PORTUGUÊS . . . . . . . . . . 12 DEUTSCH . . . . . . . . . . . . 14 IT ALIANO . . . . . . . . . . . . . 16 NEDERLANDS . . . . . . . . .
4 5 Oberer Knopf: Abschaltstellung Niedrige Geschwindigkeit Hohe Geschwindigkeit Unterer Knopf: Kaltluft Mittlere T emperatur Hohe T emperatur T op button: Off position Low speed High speed Lower butt.
6 7 Nuestros productos están desarrollados para alcanzar los más altos estándares de calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos que disfrute de su nuevo secador PREMIERE de P ALSON. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 1. Evitar el contacto entre las superficies calientes del aparato.
8 E 9 Our products are designed to meet the highest standards of quality , functionality and design. We hope you enjoy your new P ALSON PREMIERE hairdryer .
10 E 1 1 Nos pro duits s ont conçu s pour répon dre aux norm es les plus str ictes de q ualit é, de foncti onnem ent et de con cepti on. Nou s espér ons que vou s profi tere z de votre no uveau sèc he-c heveu x PREMI ERE de P AL SON. PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ 1.
12 E 13 Os nossos produtos foram desenvolvidos para atingirem os mais altos níveis de qual idade, funcionalidade e concepção. Esperamos que desfrute do seu novo secador PREMIERE da P ALSON. PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA 1. Evite o contacto com as superfícies quentes do aparelho.
14 E 15 Unsere Produkte ents prechen a ufgrund I hrer Ent wicklung den höchsten Qualitäts-, F unktional itäts- un d Des ignst anda rds. Wir wünsch en Ihne n viel Fre ude mit Ihr em neue n Haart rockn er PREM IERE vo n P ALSON . WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 1.
16 E 17 I I nostri prodotti sono realizzati per raggiungere i più alti livelli di qualità, funzional ità e design. Ci auguriamo che fruirà del Suo nuovo asciugacapelli PREMIERE di P ALSON. MISURE DI SICUREZZA 1. Evi tare il co nta tto t ra le sup erfi ci ca lde dell ’app arec chi o.
18 E 19 OPMERKING BIJ EERSTE GEBRUIK Uw nieuwe haardroger is vervaardigd met een beschermkap rondom de buizen van de warmteweerstand aan de binnenkant. Als u de droger voor de eerste keer aansluit, is het mogelijk dat u een verbrandingsgeur ruikt en een beetje rook ziet.
20 21 GR .
22 23 RU .
24 25 AR ϢϴϤμΘϟϭ ϞϴϐθΘϟ ˬΓΩϮΠϟ βϴϳΎϘϣ ϰϠϋ ϖϴϘΤΘϟ ΎϨΗΎΠΘϨϣ ήϳϮτΗ ϢΘϳ . ϨΑ ιΎΨϟ ήόθϟ ϒϔΠϤΑ ϊΘϤΘδΗ ϥ ϰϨϤΘϧ Ύ PREMIERE Ϧϣ PALSON . ΔϴΎϗϭ ΕήϳάΤΗ 1 .
26 27 HU T ermék ein k ki alak ítá sa m egf ele l a le gma gas abb minö ség i, f unkc ion áli s és form ate rve zés i ig énye kne k. Reméljük szivesen használja majd a P ALSON PREMIERE nevü hajszárítóját.
28 29 TR .
30 31 BG .
Disposición sobre los equipos eléctricos y electrónicos antiguos (Aplicable en la unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva) Este símbolo, en un producto o en un paquete, indica que el producto no puede ser tratado como un resid uo d omésti co.
デバイスPalson Premiereの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Palson Premiereをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはPalson Premiereの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Palson Premiereの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Palson Premiereで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Palson Premiereを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はPalson Premiereの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Palson Premiereに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちPalson Premiereデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。