AsusメーカーRT-AC68Uの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 196
Quick Star t Guide RT -A C68U 3x3 W ireless-A C 1900 Dual Band Gigabit Router ® 8U WEU8104 / First E dition / May 2013 WEU8104_RT-AC68U_QSG.indb 1 21/05/13 9:46:58.
WEU8104_RT-AC68U_QSG.indb 2 21/05/13 9:46:59.
WEU8104_RT-AC68U_QSG.indb 3 21/05/13 9:46:59.
WEU8104_RT-AC68U_QSG.indb 4 21/05/13 9:46:59.
T able of c ontents English ............................................................................................. 7 Dansk ............................................................................................... 22 Nederlands ...........
• F or yderligere oplysninger her om, bedes du venligst se i bruger v ejledningen på den medfulgte cd. • F ör ytterligare detaljer , se bruksanvisningen på support-CD: n.
7 English P ackage contents RT -AC68U AC adapter Network cable (RJ-45) Quick Start Guide Support CD (User Manual) A quick look at y our RT -A C68U 1) LAN 1~4 LED 6) Po wer LED 11) USB 3.0/2.0 ports 2) W AN (I nternet) LED 7) WPS button 12) W AN por t 3) USB 3.
8 English NO TES: • USB External HDD/Flash disk: • The wireless router w orks with most USB HDDs/Flash disks up to 2TB and supports read-write access for F A T16, F A T32, EX T2, EXT3, and NTFS. • T o safely remove the USB disk, launch the web GUI ( http://192.
9 English Installing your r outer IMPORT ANT : Before installing the r outer , ensure that Internet connec- tion is available 1. P osition your wireless router .
10 English 2. Prepar e your modem. a. Unplug the AC adapter fr om the power outlet and disconnect it from your cable/ADSL modem. b . Disconnect the network cable from your cable/ADSL modem.
11 English a. Inser t your wir eless router ’ s AC adapter to the DC-IN port and plug it to a power outlet. b . Using another network cable, connect your modem to your wir eless router ’ s W AN por t. c. Inser t your modem ’ s AC adapter t o the the DC-IN por t and plug it to a pow er outlet.
12 English T o set up your router using QIS (( Quick Internet Setup): 1. Pr ess the power button at the back of your r outer . Ensure that the P ower , LAN and W AN LEDs are on. 2. Launch your web br owser such as Internet Explorer , Firef ox, Google Chrome, or Safari.
13 English 4. The wireless r outer ’ s Quick Internet Setup (QIS) featur e automatically detects if your ISP connection type is Dynamic IP , PPPoE , PPTP , L2TP , and Static IP . Please obtain the necessary information about your Internet connection type from your Internet Service Provider (ISP).
14 English 5. Assign the network name (SSID) and security key for y our 2.4GH z and 5GHz wireless connection. Click Apply when done. 6. Y our I nternet and wireless settings ar e displayed. Click Ne xt to continue. 7. Read the wireless network connection tutorial.
15 English Y ou can also use your mobile device such as a smartphone or a tablet PC to set up RT -AC68U thr ough QIS wizard. The QIS wizard will aut omatically switch to the mobile version if you use a smartphone or a tablet PC to launch it. T o set up your rout er using a mobile device: 1.
16 English 6. The QIS featur e automatically detects if your ISP connection type is D ynamic IP , PPPoE, PPTP , L2TP , and Static IP . Enter the necessar y information tha t your Internet Ser vice P rovider (ISP) has provided . If your connection t ype is Dy- namic IP (DHCP), QIS wizard will automatically dir ec t y ou to the next step.
17 English 8. Y our I nternet and wireless settings ar e displayed. Click Ne xt to continue. 9. Read the wireless network connection tutorial. When done, click F inish .
18 English Y our wireless rout er comes with the intuitive ASUSWRT web gr aphical user interface. ASUSWRT allows you to easily congure its v arious fea- tures through a w eb browser such as Internet Explorer , Firef ox, Safari, or Google Chrome.
19 English AiCloud ASUS AiCloud app provides y ou with access to your data wher ever and when- ever you ha ve an Internet connection. I t also allows y ou to access your ASUS W ebStorage account via the AiCloud mobile app on y our iOS or Android device, or via a web bro wser .
20 English F requently Ask ed Questions (F A Qs) After following the st eps, I still cannot access the wir eless router’ s web graphics user interface (web GUI) t o congure the wireless rout er settings.
21 English • Check if the ADSL or Cable connection is correct. • Retr y using another Ethernet cable . If the ADSL “LINK ” light blinks continuously or sta ys o , Internet acc ess is not possible - the Router is unable to establish a connection with the ADSL network.
22 Dansk P ak k ens indhold RT -AC68U AC adapter Netværksk abel (RJ-45) Kvikstar tguide Support- cd (med brugervejledning/værktøjer) Et hurtigt k ik på din RT -A C68U 1) LAN 1~4 LED 6) Strøm LED 11) USB 3.0/2.0 porte 2) W AN (I nternet) LED 7) WPS knap 12) W AN por te 3) USB 3.
23 Dansk BEMÆRKINGER: • USB ekstern HDD/Flashdre v: • Den trådløse router virker med de este USB HDD/Flashdr ev (op til 2TB i størrelse), og understøtter læs-skriv adgang på F A T16, F A T32, EXT2, EXT3 og NTFS. • For sikker ernelse af USB- disken, skal du star te internetgrænseade (h ttp://192.
24 Dansk Dansk Installering af din router VIGTIGT : Sørg for at du har en internetf orbindelse før du installere router en. 1. Placering af din rout er .
25 Dansk 2. F orberedelse af dit modem. a. T ræk stikket ud af stik kontakten, og tr æk stik ket ud af dit kabel/ADSL mo- dem. b . T ræk netværkskablet ud af dit k abel/ADSL modem.
26 Dansk Dansk a. Slut den ene ende af el-ledningen til DC-IN stikket, og den anden til en stik- Slut den ene ende af el-ledningen til DC-IN stik ket, og den anden til en stik- kontakt.
27 Dansk Sådan installere du din router med QIS (Hurtig internetopsætning): 1. T ryk på tænd/sluk-k nappen bag på din rout er . Sørg for at der er lys i både Strøm, LAN og W AN lamperne. 2. Start din internetbrowser , såsom Internet Explorer , Firef ox, Google Chrome eller Safari.
28 Dansk Dansk 4. Den hur tige int ernetopsæting (QIS) nder automatisk din ISP-f orbindels- estype, som enten kan være Dynamic IP (Dynamisk IP), PPPoE , PPTP , L2TP eller Static IP (Sta tisk IP) . Du k an få de nødvendige oply sninger om din internetforbindelse fra din int ernetudbyder (ISP).
29 Dansk 5. Tildel netværksnavnet (SSID), og sikkerhedsnøglen til din 2,4GHz og 5GHz trådløse forbindelse . K lik på Apply (an vend) når du er færdig . 6. Herefter vises dine internet- og trådløse indstillinger . Klik på Next (Næste) for at f or tsætte.
30 Dansk Du kan også bruge din mobilenhed, såsom en smar ttelef on eller en tablet-pc, til at installere din RT -AC68U via installationsguiden. Installationsguiden skif ter automatisk til mobilversionen, h vis du star ter den med en smarttelefon eller en tablet-pc.
31 Dansk 6. Installationsguiden nder automatisk ud af om din internetforbindelse er med Dynamisk IP , PPPoE, PPTP , L2TP eller Statisk IP . Indtast de nødvendige oplysninger , som du har fået af din internetudbyder (ISP). Hvis din forbin- delse er med en Dynamisk IP (DHCP), vil opsætningsguiden automatisk dirigere dig videre til næste trin.
32 Dansk 8. Herefter vises dine internet- og trådløse indstillinger . Klik på Next (Næste) for at f or tsætte. 9. Læs guiden vedrør ende den trådløse netværksforbindelse. Klik på Finish (udfør) , når du er færdig . BEMÆRK: Du kan tildele et net værksnavn på op til 32 teg n.
33 Dansk Din trådløse router kommer med en webgrænseade der hed- der ASUSWRT . På ASUSWRT har du mulighed for at kongur ere forskellige funktioner via en internetbrow er , såsom Internet Explorer , Fir efox, Safari og Google Chrome.
34 Dansk AiCloud Med ASUS AiCloud-app ’ en har du altid adgang til dine data hvor end du be - nder dig, så længe du har en int ernetforbindelse. Den giver dig også mulighed for at få adgang til din ASUS WebStor age -konto via AiCloud mobilapp ’ en på din iOS- eller Android-enhed eller via en internetbrowser .
35 Dansk Of te stillede spørgsmål (F A Q) Når jeg har gennemgået trinnene, er det stadig ikke muligt f or mig, at åbne internetgr ænseaden (web GUI), hv or jeg kan kongurere indstillingerne på den trådløse rout er .
36 Dansk • Tjek om ADSL eller Kabel-forbindelsen virker korrekt. • Pr øv igen med en anden ethernet-k abel . Hvis ADSL "LINK" lyset blink er konstant eller er slukket, er in ternetadgang ikke mulig - router en kan ik ke etabler e en forbindelse med ADSL netværket .
37 Nederlands Inhoud verpakking RT -AC68U Wisselstroomadapter Netwerkk abel (RJ-45) Bek nopte handleiding Ondersteunings-cd (handleiding) Een snelle blik op uw RT -A C68U OPMERKING : als een van de items beschadigd is of on tbreekt, moet u contact opnemen met uw leverancier .
38 Nederlands OPMERKINGEN: • Extere USB-HDD/Flashdisk: • De draadloze router w erkt met de meeste USB-HDD ’ s/Flashdisks tot 2TB en ondersteunt lees-schrijftoegang voor F A T16, F A T32, EXT2, EXT3 en NTFS. • Om de USB- disk veilig te v er wijderen, start u de grasche webinterface (http://192.
39 Nederlands Uw rout er installeren BELANGRIJK: controleer of de int ernet v erbinding beschik baar is voordat u de r outer installeer t. 1. Uw draadlo ze router plaatsen.
40 Nederlands 2. Uw modem voorbereiden. a: Koppel de wisselstroomadapt er los van de voeding en an de kabel/ADSL- modem. b: Koppel de net w erk kabel los van uw k abel/ADSL -modem.
41 Nederlands a. Stop de wisselstroomadapter v an uw draadloze router in de gelijkstr oomin- gang en sluit deze aan op een stopcontact. b . Sluit uw modem met een andere netwerkk abel aan op de W AN-poor t van uw draadloze r outer . c. Stop de wisselstroomadapter van uw modem in de gelijkstr oomingang en sluit deze aan op een stopcontact.
42 Nederlands Uw router instellen met QIS (Snelle in ternetinstelling): 1. Druk op de voedingsknop op de achterkant van uw router . Controleer of de voedings-, LAN- en W AN-led’ s aan zijn. 2. Start uw webbrowser , zoals Internet Explorer ,Firef ox, Google Chrome of Safari.
43 Nederlands 4. De QIS-functie (Quick Internet Setup) detec teert automatisch of uw ISP - verbindingstype Dynamic IP (Dynamisch IP), PPPoE, PPTP , L2TP en Sta tic IP (Statisch IP) is . V raag uw Internet-provider (ISP) naar de benodigde inf or- matie over uw int ernet v erbindingst ype .
44 Nederlands 5. Wijs de netwerknaam (SSID) en de beveiligingsc ode toe voor uw 2.4GHz en 5GHz draadloze verbinding . Klik op Apply ( T oepassen) wanneer u k laar bent. 6. Uw internet- en draadlo ze instellingen worden w eergegeven. Klik op Next ( V olgende) om door te gaan.
45 Nederlands U kunt uw mobiel apparaat, zoals een smartphone of een tablet PC, gebruiken om RT -AC68U in te st ellen via de QIS-wizard. De QIS-wizard schakelt automa- tisch naar de mobiele versie als u een smartphone of een tablet PC gebruikt om deze te starten.
46 Nederlands 6. De QIS-functie detec teert automatisch of uw ISP- verbindingstype D ynamic IP (Dynamisch IP), PPPoE, PPTP , L2TP en Static IP (Sta tisch IP) is. Voer de benodigde informatie in die uw internet-pr ovider (ISP) heeft gegeven. Als uw verbindingstype Dynamic IP (DHCP), brengt de QIS-wizard u automatisch naar de volgende stap .
47 Nederlands 8: Uw internet- en draadlo ze instellingen worden weergegev en. K lik op Ne xt ( V olgende) om door te gaan. 9: T oont de zelfstudie v oor de draadloze netwerkverbinding. Klik op Finish ( V oltooien) wanneer u klaar bent. OPMERKING: U kunt een netwerknaam van maximaal 32 tekens toewijzen.
48 Nederlands Uw draadloze r outer wordt ge- leverd met de intuïtiev e grasche ASUSWRT -gebruikersinter face . Met ASUSWRT kunt u de verschillende functies gemak kelijk congur eren via een webbro wser , zoals Internet Explorer , Fir efox, Safari of Google Chrome.
49 Nederlands AiCloud De app ASUS AiCloud biedt u toegang tot uw gegevens w aar en wanneer u een internetverbinding hebt. Deze biedt u ook toegang tot uw ASUS Webstor age - account via de mobiele app AiCloud op uw iOS of Andr oid-apparaat of via een webbro wser .
50 Nederlands Nederlands V eelgestelde vragen (F A Q's) Nadat ik de stappen heb gev olgd, krijg ik nog steeds geen toegang tot de grasche w ebinter face (W eb GUI) van de draadlo ze router om deze in te stellen.
51 Nederlands Nederlands • Controleer of de ADSL - of kabelverbinding correct is. • Pr obeer het opnieuw met een andere ethernetk abel. Als het "LINK"-lampje van de ADSL blijft knipperen of uit blijf t, is er geen internettoegang mogelijk.
52 F rançais F rançais F rançais F rançais C ontenu de la boîte Routeur sans l RT -AC68U Câble réseau Câble réseau Adaptateur secteur Adaptateur secteur Guide de démarrage rapide Guide de.
53 F rançais F rançais F rançais F rançais REMARQUE: • Périphérique de stockage USB e x terne : • Le routeur sans l fonctionne av ec la plupar t des périphériques de stockage USB d&apos.
54 F rançais F rançais F rançais F rançais F rançais Installer votr e routeur IMPORT ANT : avant d’ installer votre routeur , assurez-vous que v otre connexion Internet est active.
55 F rançais F rançais F rançais F rançais F rançais 2. Prépar ez votre modem. a. Débra nche z l’ ada ptat eur sect eur de la prise él ectriq ue et du mo dem c âble / Déb ranc hez l ’ad apta teu r sect eur de l a pri se é lectri que et du mod em c âble/ ADS L.
56 F rançais F rançais F rançais F rançais F rançais a. Reliez une extrémité de l’ adaptateur secteur au por t d’alimenta tion du rou- Reliez une extrémité de l’adaptateur secteur au port d’alimentation du rou- teur et l’autr e ex tr émité à une prise élec trique .
57 F rançais F rançais F rançais F rançais F rançais Congurer v otre routeur à l’ aide de l’assistant de conguration Internet: 1. Appuyez sur le bouton d’ alimentation situé à l’arrière du rout eur . Vériez que les voyan ts lumineux dédiés à l’alimentation, au réseau local (LAN) et étendu ( W AN) sont allumés.
58 F rançais F rançais F rançais F rançais F rançais 4. Le rout eur sans l détecte automatiquement si la connexion Internet fournie par votre F AI utilise une IP dynamique ou statique ou le protocole PPP oE, PPTP ou L2TP . Entrez les informations néc essaires en fonction de votre type de connexion.
59 F rançais F rançais F rançais F rançais F rançais 5. Assignez un nom (SSID) au r éseau sans l ainsi qu’une clé de sécurité pour Assig nez un nom (SSID) au réseau sans l ainsi qu’une clé de sécurité pour votre c onnexion sans l 2.
60 F rançais F rançais F rançais F rançais V ous pouvez utiliser un appareil mobile tel qu ’un smar tphone ou une tablette pour congurer la conne xion I nt ernet de votre RT -AC68U . L ’assistan t de congu- ration Internet basculera automatiquemen en v ersion mobile si vous utiliser un smartphone ou une tablette pour l’ exécuter .
61 F rançais F rançais F rançais F rançais 6. Le rout eur sans l détecte automatiquement si la connexion Internet fournie par votre F AI utilise une IP dynamique ou statique ou le protocole PPP oE, PPTP ou L2TP . Entrez les informations néc essaires en fonction de votre type de connex- ion.
62 F rançais F rançais F rançais F rançais 8. Les paramètr es Internet et de connexion sans l apparaissent. Cliquez sur Next (Suivant) pour continuer . 9. Lisez le tutoriel de connexion réseau . Une fois terminé, cliquez sur F inish ( T erminé).
63 F rançais F rançais F rançais F rançais F rançais V oter routeur sans l dispose de l’ inter face intuitiv e ASUSWRT . Cette interface de gestion du routeur vous permet de congurer en t.
64 F rançais F rançais F rançais F rançais AiCloud ASUS AiCloud est une plate-forme vous permettant d’acc éder à vos données à tout moment et où que vous so yez tant qu’une c onnexion Internet est dis- ponible.
65 F rançais F rançais F rançais F rançais F rançais F oire aux questions (F A Q) Même après av oir suivi les instructions de ce guide, je ne parviens toujours pas à accéder au Gestionnair e de conguration du r outeur .
66 F rançais F rançais F rançais • V ériez les paramètres de chirement. • V ériez la connexion ADSL ou au Câble. • Utilisez un autre câble Ethernet.
67 Suomi P ak kauksen sisältö RT -AC68U V erkkolaite V erk kokaapeli (RJ-45) Pikaopas T uki- CD (käyttöopas) HUOMAA: Jos jokin nimike puuttuu tai on vahingoittunut, ota yhteys jälleen- myyjään. Katsaus RT -A C68U-sov ellukseen 1) LAN 1 - 4 LED 6) Virran LED-valo 11) USB 3.
68 Suomi HUOMAA: • Ulkoinen USB-kovale v y/-muistitikku: • Langaton reititin toimii useimpien USB-kovalevyjen/- muistitikkujen kanssa 2TB asti j a tukee F A T16-, F A T32-, EXT2-, EXT3- ja NTFS-tiedostojärjestelmiä (luku ja kirjoitus). • Poista USB-laite turvallisesti k äynnistämällä WebGUI ( http://192.
69 Suomi Reitittimen asennus T ÄRKEÄÄ: V armista ennen reitittimen asennusta, että internet- yhteys on käytettävissä. 1. Reitittimen sijoittaminen V armistaaksesi parhaan signaalin lähetyksen .
70 Suomi 2. V almistele modeemi. a: Irrota verkkolaite virtalähteestä ja irrota se kaapeli/ADSL-modeemista. b: I rrota v erk kokaapeli k aapeli-/ADSL -modeemista.
71 Suomi a. Liitä langattoman r eitittimen verkkolaite DC-IN-por ttiin ja liitä se virtalähtee - Liitä langattoman reitittimen v erk kolaite DC-IN-porttiin ja liitä se vir talähtee- seen.
72 Suomi Reitittimen asettaminen QIS-sovelluksella (Quick Internet Setup): 1. P aina reitittimen takana olevaa vir tapainiketta. Varmista, että virta-, LAN- ja W AN-LED -merk kivalotpalavat. 2. Käynnistä web-selain, kuten Internet Explorer , Firef ox, Google Chrome tai Safari.
73 Suomi 4. Langattoman reitittimen Quick Internet Setup (QIS) -toiminto tunnistaa automaattisesti, onko Internet-palvelun tuottajasi yhteystyyppi dynaaminen IP , PPPoE , PPTP , L2TP v ai staattinen IP . Hanki internetPalveluntarjoajal- tasi (ISP) tarvittavat tiedot internet-yhteystyypistäsi.
74 Suomi 5. Anna langattomalle 2,4GHz- ja 5GHz-yhteydelle v erk konimi (SSID) ja turva- avain. Napsauta Käytä , kun olet valmis . 6. Internet-asetukset ja langattoman yhtey den asetukset näytetään. Jatka nap - sauttamalla Seuraava . 7. Lue langatt oman verk koyh teyden opaste.
75 Suomi V oit k äyttää RT -AC68U:n asettamiseen ohjatulla QIS-asetuksella my ös mobii- lilaitetta, kuten älypuhelinta tai tablet-tietokonetta. Ohja ttu QIS-asetus vaihtaa automaattisesti oikeaan mobiililaitev ersioon, kun k äytät älypuhelinta tai tablet - tietokonetta.
76 Suomi 6. QIS-ominaisuus tunnistaa automaattisesti, onko ISP-yhtey st yyppi Dynaamin- en IP , PPPoE, PPTP , L2TP vai Staattinen IP . Anna internet-palveluntarjoajaltasi (ISP) saamasi välttämättömät tiedot. Jos yh teysty yppisi on Dynaaminen IP (DHCP), ohjattu QIS-asennus ohjaa sinut automaattisesti seuraav aan vaihee - seen.
77 Suomi 8. Internet-asetukset ja langattoman yhtey den asetukset näytetään. Jatka nap - sauttamalla Seuraava . 9. Lue langatt oman verk koyh teyden opaste. Kun olet v almis, napsauta Lopeta . HUOMAA: Annettava v erk konimi voi olla enintään 32 merkin pituinen.
78 Suomi T ämä langaton reititin on varustettu intuitiivisella graasella ASUSWRT - web-käyttöliittymällä. ASUSWR T mahdollistaa sen useiden ominai- suuksien helpon määrittämisen web-selaimella, kuten Internet Explorerilla, F irefo xilla, Safarilla tai Google Chromella.
79 Suomi AiCloud ASUS AiCloud -sovellus pitää sinut yhdist ett ynä tietoihisi missä ja milloin ta- hansa, kun sinulla on käytössäsi internet-yhteys . Se mahdollistaa myös ASUS W ebStorage -tilin käytön AiCloud-mobiilisovelluksella iOS- tai Andr oid-laitteella tai web-selaimella.
80 Suomi Usein ky syttyä (F AQ ) Olen noudattanut ohjeita, mutta en pääse WWW-selainpohjaiseen käyttöliittymään (WebGUI) määrittämään langa ttoman reitittimen asetuksia. V ar mista, että PC-t ietokoneen välit yspalvelinas etukset on otettu po is p äältä ja PC :n IP- os oite on hae ttu DH CP-pa lvel ime lta aut oma atti ses ti.
81 Suomi • T ark ista onko ADSL - tai k aapeliyhtey s toimiva. • Yritä uudelleen käyttäen muuta Ethernet-kaapelia. Jos ADSL:n LINK -valo vilkkuu jatkuvasti tai ei pala, Internet-yhtey s ei ole mahdollinen – reititin ei v oi muodostaa yhteyttä ADSL-v erkkoon.
82 Deutsch V erpackungsinhalt RT -AC68U Netzteil Netzwerk kabel (RJ-45) Schnellanleitung Support- CD (Benutzerhandbuch) Übersicht 1) LAN-LED 1-4 6) Strom-LED 11) USB 3.0/2.0-An- schlüsse 2) W AN-LED(I nternet) 7) WPS- T aste 12) W AN-Anschluss 3) USB 3.
83 Deutsch HINWEISE: • Externe USB -F estplatte/F lashlaufwerk: • Der drahtlose Router läuft mit den meisten USB-Festplatten/ Flashlaufw erken (bis zu 2TB) und unterstützt Lese-/S chreibezug ri in F A T16, F A T32, EXT2, EXT3 und NTFS. • Um USB-Datenträger sicher zu entfernen, laden Sie die Web- GUI ( http://192.
84 Deutsch Deutsch Router installieren WICHTIG : V or der I nstallation des Routers v ergewissern Sie sich, dass die Internetz v erbindung ver fügbar ist.
85 Deutsch 2. Modem vorbereiten a: Ziehen Sie den A C-Adapter aus der Steckdose und tr ennen Sie ihn vom Kabel/ADSL -Modem. b: T rennen Sie das Netz werkkabel vom Kabel/ADSL-Modem.
86 Deutsch Deutsch a: V erbinden Sie den AC-A dapter ihres drahtlosen Routers mit dem DC-IN-An- schluss sowie mit der Strom versorgung. b: V er wenden Sie ein Netzwerkk abel, um den C omputer mit dem LAN-An- schluss Ihres drahtlosen Routers zu verbinden.
87 Deutsch So richten Sie Ihren Router mit ISE (Internet-Schnelleinrichtung) ein: 1. Drücken Sie die Ein-/Austaste an der Rückseite des Rout ers. Ver gewissern Sie sich, dass die Betrieb-, LAN- und W AN-LEDs leuchten.
88 Deutsch Deutsch 4. Quick Internet Setup (Schnelleinstellung, QIS) des drahtlosen Routers erkennt automatisch, ob die V erbindungsar t Ihres Internet Dienstanbieters (ISP) Dynamische IP (Dynamic IP) , PPPoE , PPTP , L2TP oder Statische IP (Static IP) ist.
89 Deutsch 5. W eisen Sie der 2.4GHz- und 5GH z-V erbindung einen Netz werknamen (SSID) W eisen Sie der 2.4GHz- und 5GH z-V erbindung einen Netz werknamen (SSID) und einen Sicherheitsschlüssel zu. Klicken Sie auf Apply (Übernehmen) , wenn Sie fertig sind.
90 Deutsch Über den ISE-Assistent en können Sie I hr en R T -AC68U auch mit mobilen Geräten wie Smartphones oder T ablet-PCs einrichten. Wenn Sie den ISE-A ssistenten mit einem Smartphone oder T ablet-PC star ten, schaltet er automa tisch zur mobilen V ersion um.
91 Deutsch 6. Der ISE-Assistent erkennt den T yp I hr er I nt ernet verbindung automa tisch: Dynamic IP , PPPoE, PPTP , L2TP , and Static IP (Dynamische IP , PPPoE, PPTP , L2TP oder Statische IP). Geben Sie die Daten ein, die Sie zuvor v on Ihrem Interne - tanbieter erhalten haben.
92 Deutsch 8. Ihre Internet und Drahtloseinstellungen wer den angezeigt. Klicken Sie auf Ihre Internet und Drahtloseinstellungen werden angez eigt. Klicken Sie auf Next (Weiter) , um f or tzufahren. 9. Lesen Sie sich die Anleitung für drah tlose Netz werkverbindungen durch.
93 Deutsch Ihr WLAN-Router wird mit der intuitiv bedienbaren graschen ASUSWRT -W eb-Benutzerober äche geliefert. Mit ASUSWR T können Sie unterschiedlichste Merkmale ganz einfach über einen W ebbrowser kongurieren; beispielsweise mit F irefox, Google Chrome , Safari oder dem Internet Explorer .
94 Deutsch AiCloud Mit der ASUS AiCloud-App können Sie immer und überall auf ihre Daten zug- reifen, sof ern es eine Internetverbindung gibt. Zusätzlich können Sie über die mobile AiCloud-App mit Android- oder iOS-Geräten oder mit einem normalen W ebbrowser auch auf Ihr ASUS W ebStorage -Konto zug reifen.
95 Deutsch Häug gestellte F ragen (F A Q ) Nachdem ich den An weisungen folgte , kann ich immer noch nicht auf die web GUI zugr eifen, um die Einstellungen des drahtlosen Routers zu kongurieren.
96 Deutsch Deutsch • Prüf en Sie, ob die ADSL - oder Kabelverbindung richtig ist. • V er wenden Sie ein ander es Ethernet-K abel und v ersuchen es erneut. W enn die LED „Link“ am ADSL -Modem for twährend blinkt oder erlisch t, ist das Internet nicht zugänglich - der Router kann k eine V erbindung mit dem ADSL-Netzw erk herstellen.
97 Ελληνικ ά Μια γ ρήγο ρη ματιά σ το RT -A C68U 1) Λυχνίε LED LAN 1~4 6) Λυχνία LED Τροφοδοσία 11) USB 3.0/2.0 Θύρε 2) W AN (Internet) LED 7) WPS κουπί 12) W AN Θύρε 3) Λυχνία LED USB 2.
98 Ελληνικ ά ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ: • Εξωτερικ ός σκληρό ς δίσκ ος/Flash USB: • Ο ασύρατο δροολο γητή λειτουργεί ε τ ου.
99 Ελληνικ ά Εγκ ατάσ τ αση του δρομο λογητή ΣΗΜΑΝΤΙΚ Ο: Πριν εγκαταστήσετε το δροολ ογητή, βεβαιωθείτε ότι υπάρ χει διαθέσιη σύνδεση στο Internet .
100 Ελληνικ ά 2. Προετοιμάστε το μόντεμ. α: Βγάλτε από τη ν πρίζα τον προσα ρογέα AC κ αι αποσυνδέσ τε το ν από το καλωδιακό/ADSL όντε.
101 Ελληνικ ά α. Συνδέστε τον προσα ρογέα AC τ ου ασύρατου δροολ ογητή σ τη θύρα εισόδου DC και σε ια π ρίζα ρεύατο.
102 Ελληνικ ά Γ ια να εγκαταστήσετε το δροολογη τή ε χρήση του QIS ((Quick Internet Setup – Γ ρήγο ρη εγκατάσταση Internet): 1. Πατήστε το κουπί λειτου ργία σ τη ν πίσω πλευρά του δροο λογητή.
103 Ελληνικ ά 4. Η λειτουργία Γ ρήγορη Εγκ ατάσ τ αση I nternet ( QIS) ου ασύρατου δροολο γητή ανιχνεύει αυτόατ .
104 Ελληνικ ά 5. Εκχωρήστε το όνοα δικτύου (SSID) και τ ο κλειδί ασφα λεία για τη ν ασύρατη σύνδεση 2.4GHz και 5GHz. Κάν τε κλικ στο Apply (Εφαρμο γή) όταν τελειώσετε.
105 Ελληνικ ά Μπορείτε επίση να χρησιοποιήσετε τη φο ρητή συσκευή σα όπω smart- phone ή tablet PC για να εγκαταστήσετε το RT -AC68U έσω του οδη γού QIS.
106 Ελληνικ ά 6. Η λειτουργία QIS εντοπίζει αυτόατ α αν ο τύπο σύνδεση ε τον ISP είναι Dynamic IP (υναική ΙΡ), PPPoE, PPTP , L2TP και Static IP (Στ ατική ΙΡ).
107 Ελληνικ ά 8. Εφανίζονται οι ρυθίσει του Internet και τ ου ασύρατου δικτύου. Κάντε κλικ στο Next (Επόμενο) για να συνεχίσετε. 9. ιαβάστε το βοήθηα για τη σύνδεση ασύρατου δικτύου .
108 Ελληνικ ά Ο ασύρατο δροο λογητή παρέχετ αι ε το γ ραφικό περιβάλλον w eb ASUSWR T .
109 Ελληνικ ά AiCloud Η εφαρογή ASUS AiCloud σα π αρέχει πρόσβαση στα δεδοένα σα όποτε και όπου κι αν διαθέτετε σύνδεση στο Internet.
110 Ελληνικ ά Συχνέ ς ερωτήσεις (F A Q) Αφού ακο λούθησα τα βήματ α, συνεχίζω να μην έχω πρόσβαση σ τη γ ραφική διαδ.
111 Ελληνικ ά • Ελέγξτε αν είναι σωσ τή η Καλωδιακή ή ADSLσύνδεση. • Προσπαθήσ τε ξανά χρησιοποιώντα κ αλώ διο Ethernet.
112 Italiano C ontenuto della conf ezione RT -AC68U Adattat ore AC Cav o di rete Ethernet (RJ-45) Guida Rapida CD di Supporto (Manuale U ten te) Certicato di garanzia Aspetto del v ostro RT -AC68U 1) LED LAN 1~4 6) LED Alimentazione 11) Porte USB 3.
113 Italiano NO TE: • Hard Disk Esterno/Memoria Flash USB: • Il router wireless supporta la maggior par te dei dischi USB e delle memorie ash USB (no a 2 TB di dimensione) e suppor ta acc esso in lettura e in scrittura sui le system F A T16, F A T32, EX T2, EXT3 e NTFS.
114 Italiano Italiano Installazione del router IMPORT ANTE : Prima di installare il r outer assicuratevi che una connes- sione ad Internet sia disponibile 1.
115 Italiano 2. Prepar ate il modem. a. Scollegate l'adattator e AC dalla presa di corr ente e, successivament e, dal vostro modem ADSL. b . Scollegate i cavi che sono al moment o collegati al modem. c. Riavviate il vostro c omputer (raccomandato).
116 Italiano Italiano a. Inserite l'estremità dell'adattator e AC nella porta di ingresso dell'alimentazione e collegate l'altr a estremità ad una presa di corrente . b . Usando un altro cavo di r ete collegate il vostr o modem alla por ta W AN del router wir eless.
117 Italiano Per c ongurare il vostro r outer tramite Installazione Rapida I nt ernet (QIS): 1. Pr emete il pulsante di accensione/spegniment o che trovate nella parte pos- teriore del rout er . Assicuratevi che i LED di Alimentazione , W AN e LAN siano accesi.
118 Italiano Italiano 4. I router è in gr ado di capire automaticamente se la connessione f ornita dal vostro ISP è a IP Dinamic o , PPPoE , PPTP , L2TP o a IP Static o . O ttenet e le informazioni necessarie sul tipo di connessione dal v ostro ISP .
119 Italiano 5. Impostate un nome della rete (SSID) e una chia ve di sicurezza per le vostr e connessioni wireless a 2.4GHz e 5 GHz. Quando avete nito clic cate su Apply (Applica) . 6. V erranno visualizzate le vostre impostazioni Internet e wir eless.
120 Italiano P otete anche usare il vostro dispositiv o mobile, smartphone o tablet PC, per congurare l'RT -AC68U tramite l'Installazione rapida Internet (QIS). La QIS rile- verà che stat e usando un dispositivo mobile e vi mostrerà automaticament e la versione mobile.
121 Italiano 6. I router è in gr ado di capire automaticamente se la connessione f ornita dal vostro ISP è a IP Dinamic o , PPPoE , PPTP , L2TP o a IP Static o .
122 Italiano 8. V erranno visualizzate le vostre impostazioni Internet e wir eless. Se è tutto corretto clicca te su Next (A vanti) per continuar e. 9. Leggete la guida per la c onnessione alla rete wireless. Quando a vete nito cliccate su F inish (Fine) .
123 Italiano Il vostro rout er wireless è dotato dell'interfaccia graca intuitiva (GUI) ASUSWRT . ASUSWR T vi permette di congurare facilmen te le varie opzioni tramite un br owser Web come Internet Explorer , Fir efox, Safari, o Google Chrome.
124 Italiano AiCloud L ' App ASUS AiCloud vi permette di accedere ai v ostri le sempre e ovunque purchè disponiate , al momento, di una c onnessione ad Internet. V i permette di accedere al v ostro account ASUS WebStor age tramite l' App AiCloud mobile sul vostro dispositiv o iOS o Android, o tramite il br owser W eb.
125 Italiano Domande F requenti (F A Q) Dopo av er seguito i passaggi raccomanda ti non riesco ancor a ad accedere all'interfaccia W eb (GUI) per c ongurare le impostazioni del router wir eless.
126 Italiano Italiano • Controlla te che il cavo ADSL sia collegat o correttamente. • Riprovate usando un altr o cavo Ethernet. Se la luce "LINK" ADSL lampeggia continuament e o è spenta non è possibile connettersi ad Internet - il Rout er non è in grado di stabilire una connessione con la r ete ADSL.
127 Norsk Innhold i pakken RT -AC68U AC-adapter Nettverkskabel (RJ-45) Hur tigstartguide Support CD (Bruker veiledning) En snar titt på RT -A C68U 1) LAN-LED 1–4 6) Strøm LED 11) USB 3.0/2.0-porter 2) W AN (I nternett) LED 7) WPS -knapp -knapp 12) W AN-por ter 3) USB 3.
128 Norsk MERK: • USB ekstern HDD/ashdisk: • Den trådløse ruteren fungerer med de este USB HDD- er/ashdisker opptil 2 TB og støtter lese -skrivetilgang for F A T16, F A T32, EX T2, EXT3 og NTFS. • For trygg erning av USB-disken, star t det nettbaserte brukergrensesnitt et (http://192.
129 Norsk Installere ruter en VIKTIG: F ør ruteren installeres, se etter a t Internett-koblingen er tilgjen- gelig. 1. Plassere ruter en Plassere ruter en F or best mulig trådløs signaloverføring .
130 Norsk 2. Klargjøre modemet. a: Koble fra A C-adapteren fra stikkontakten og koble den fra kabel-/ADSL - mo- demet. b: Koble nett v erksk abelen fra kabel-/ADSL -modemet.
131 Norsk a. Sett inn den trådløse ruterens A C-adapter i DC-inntakspor ten og koble til et Sett inn den trådløse ruterens A C-adapter i DC-inntakspor ten og koble til et strømuttak. b . Med en annen nett verkskabel, koble modemet til den trådløse ruter ens W AN-por t.
132 Norsk Slik setter du opp ruteren v ed hjelp av veiviseren f or hur tig Internett-oppsett (QIC = Quick Internet Setup): 1. T ryk k på strømknappen på baksiden av ruteren. Kontr oller at LED-lampene for strøm, LAN og W AN lyser . 2. Start nettleseren din, f.
133 Norsk 4. Den trådløse ruterens Quick Internet Setup (QIS)-funksjonen registr erer automatisk om ISP-tilkoblingstypen din er Dynamic IP (Dy- namisk IP), PPP oE, PPTP , L2TP og Static IP (Statisk IP) . Innhent nød- vendig informasjon om h va slags Internett-tilkobling du har fra Internett- leverandøren (ISP = Int ernet S ervice Pro vider).
134 Norsk 5. Tilordne nettverksna vnet (SSID) og sik kerhetsnøkkelen for din 2,4 GHz og 5 GHz trådløse tilkobling. Klikk på Apply (Bruk) når du er ferdig . 6. Innstillingene for Internett og trådløst vises. Klikk Next (Neste) for å fortsette. 7.
135 Norsk Du kan også bruke mobilenheten din, f.eks . en smar ttelefon eller et nettbr ett, til å sette opp RT -AC68U via QIS-veiviseren. QIS-veiviser en bytter automatisk til mobilversjonen hvis du starter veiviseren med en smarttelefon eller et net - tbrett.
136 Norsk 6. QIS-funksjonen registrer er automatisk om ISP-tilkoblingstypen er Dynamic IP (Dynamisk IP-adresse), PPP oE, PPTP , L2TP eller Static IP (Statisk IP -adresse). Skriv inn den nødvendige informasjonen som du har fått fra Internett- leverandøren (ISP = Int ernet S ervice Pro vider).
137 Norsk 8. Innstillingene for Internett og trådløst vises. Klikk Next (Neste) for å fortsette. 9. Les opplæringen for tr ådløs nettverkstilkobling. Når du er ferdig klikk på Fin- ish (A vslutt) . MERK: Du k an tilor dne et nett v erksnavn med opptil 32 tegn.
138 Norsk Den trådløse ruteren lev eres med ASUSWRT -webgr ensesnittet, et graf- isk og intuitivt brukergr ensesnitt. ASUSWRT lar deg enkelt kongurere ruterens f orskjellige funksjoner gjennom en webleser , som f.eks . Internet Explorer , Firef ox, Safari eller Google Chrome.
139 Norsk AiCloud ASUS AiCloud-appen gir deg tilgang til dataene dine når du er på farten og har en Internett-tilkobling. Du har tilgang til ASUS WebStorage-kontoen mobilt via AiCloud-appen på en iOS- eller Android-enhet eller via en webleser . Slik installeres AiCloud: 1.
140 Norsk Spørsmål og svar Etter at å ha fulgt trinnene, kan jeg fremdeles ikke få tilgang til den trådløse ruterens nettbaserte bruker grensesnitt for å kongur ere den trådløse ruterens innstillinger .
141 Norsk • Sjekk om ADSL - eller k abeltilkoblingen stemmer . • Pr øv på nytt med en annen Ethernet-kabel. Dersom ADSL "LINK"-lyset blink er kontinuerlig eller slukkes , er ik k e Internettilgang mulig - ruter en kan ik ke etabler e en tilkobling med ADSL - nettverk et.
142 P or tuguês P ackage contents RT -AC68U T ransformador Cabo de rede (RJ-45) Guia de consulta rápida CD de suporte (contendo o manual ) V isão geral do seu RT -A C68U 1) LED 1 a 4 da LAN 6) LED de Alimentação 11) Portas USB 3.0/2.0 2) LED W AN (I nternet) 7) Botão WPS 12) Portas W AN 3) LED USB 2.
143 P or tuguês NO T AS: • Disco Rígido USB Externo/Disco Flash: • O router sem os funciona com a maioria dos Discos Rígidos USB/Discos Flash c om até 2TB de capacidade e suporta o acesso de leitura-escrita nos sistemas F A T16, F A T32, EX T2, EXT3 e NTFS.
144 P or tuguês Instalar o router IMPORT ANTE : Antes de instalar o rout er , certique -se de que a liga- ção à Internet está disponível. 1. Colocação do router .
145 P or tuguês 2. Prepar ar o modem. a: Desligue o transf ormador AC da tomada eléctrica e desligue -o do modem por cabo/ADSL. b: Desligue o cabo de rede do modem por cabo/ADSL.
146 P or tuguês a: Ligue o transformador A C do router sem os à porta de entrada DC e a uma tomada eléctrica. c: Utilizando outro cabo de r ede, ligue o seu modem à por ta W AN do router Utilizando outro cabo de rede, ligue o seu modem à porta W AN do router Utilizando outro cabo de rede, ligue o seu modem à porta W AN do router sem os.
147 P or tuguês P ara congurar o seu router atra vés da função QIS (Congur ação R ápida de Internet): 1. Prima o botão de alimentação na traseir a do router . Cer tique-se de que os LED de Alimentação , LAN e W AN estão acesos 2.
148 P or tuguês 4. A função de Conguração Rápida de Internet (QIS) do rout er sem os de - tecta automaticamente se o tipo de ligação do seu ISP é de Dynamic IP (IP Dinâmico), PPP oE, PPTP , L2TP , e Static IP (IP Estático) .
149 P or tuguês 5. Atribua o nome de rede (SSID) e a cha ve de segurança para a sua ligação sem o a 2,4GHz e 5GHz. Clique em Apply (Aplicar) quando terminar 6. Serão exibidas as suas denições de Internet e da ligação sem os. Clique em Next (Seguinte) para continuar .
150 P or tuguês P ode também utilizar o seu dispositivo móvel, como por e xemplo um smart- phone ou tablet PC para congurar o RT -AC68U atrav és do assistente QIS. O assistente QIS irá mudar aut omaticamente para a versão móv el se utilizar um smartphone ou tablet PC para o executar .
151 P or tuguês 6. A funcionalidade QIS detecta automaticamente se o tipo de ligação do seu ISP é de Dynamic IP (IP Dinâmico) , PPP oE, PPTP , L2TP , e Static IP (IP Estáti- co) . Introduza as inf ormações necessárias fornecidas pelo seu F ornecedor de Ser viços de Int ernet (ISP) .
152 P or tuguês d: S erão e xibidas as suas denições de Internet e da ligação sem os. Clique em Next (Seguinte) para continuar . e: L eia o tutorial de ligação da rede sem os. Clique em F inish (C oncluir) quando terminar . NO T A: Pode atribuir um nome de rede c om um máximo de 32 carac ter es.
153 P or tuguês O seu router sem os inclui a intu- itiva interface gráca de utilizador na W eb ASUSWR T . A inter face ASUS- WRT permite -lhe congurar facil- mente as suas diversas funcionali- dades atrav és de um W eb browser , tal como o Internet Explorer , Fir efox, Safari ou Google Chrome.
154 P or tuguês AiCloud A aplicação ASUS AiCloud ofer ece -lhe acesso aos seus dados em qualquer lugar e sempre que possuir uma ligação Internet. P ermite -lhe também aceder à sua conta ASUS W ebStorage atrav és da aplicação móvel AiCloud no seu dispositivo iOS ou Android, ou a través de um W eb browser .
155 P or tuguês P erguntas F requentes (F A Q) Depois de seguir todos os passos, ainda não consigo ac eder à inter fac e gráca Web do r outer (GUI W eb) para congur ar as denições do router sem os.
156 P or tuguês dade com os canais disponíveis no seu país/na sua ár ea. • Verique as denições de encriptação . • Verique se a ligação por ADSL ou por cabo está corr ec ta. • V olte a tentar utilizando um outr o cabo Ethernet.
157 Español C ontenido del paquete RT -AC68U AC adapter Cable de red Guía de inicio rápido 9 CD de soporte (Manual/sof tware de utilidad) Un vistazo r ápido a su RT -A C68U 1) LED LAN 1~4 6) LED de alimentación 11) USB 3.0/2.0 Puertos 2) W AN LED (I nternet) 7) Botón WPS 12) W AN Puer tos 3) USB 3.
158 Español NO T AS: • Disco ash/Disco duro e x terno USB: • El router inalámbrico funciona con la mayoría de discos ash y discos duros USB de hasta 2 TB y admite acceso de lectura y escritura para los format os F A T16, F A T32, EXT2, EXT3 y NTFS.
159 Español Instalar el enrutador IMPORT ANTE: Antes de instalar el rout er , asegúrese de que hay dis- ponible una conexión a Internet. 1. Ubicar el router inalámbrico P ara conseguir la mejor tr.
160 Español 2. Prepar e el módem. a. Desenchufe el adaptador de CA de la red eléctrica y desconéctelo del mó- dem por cable/ADSL. b . Desconecte el cable de red del módem por cable/ADSL.
161 Español a. Conecte el adaptador de CA del router inalámbrico al puerto DC-IN y enchú- felo a la red eléctrica. b . Use otr o cable de red para conectar el módem al puer to W AN del router inalámbrico . c. Conecte el adaptador de CA del módem al puerto DC-IN y enchúfelo a la red eléctrica.
162 Español P ara congurar el enrutador utilizando la conguración rápida para Internet (QIS, Quick Internet Setup): 1. Pr esione el botón de alimentación situado en la par te posterior del enruta- dor . Asegúrese de que los LED Alimentación, LAN y W AN están encendidos.
163 Español 4. La función de conguración rápida de Internet (QIS) del r outer inalámbrico detecta si el tipo de conexión ISP es Dynamic IP (Dirección IP dinámica), PPPoE , PPTP , L2TP y Static IP (Dirección IP estática).
164 Español 5. Asigne el nombre de v er (SSID) y la clave de seguridad para la conexión inalámbrica be 2,4 GHz y 5 GH z. Haga clic en Apply ( Aplicar) cuando haya terminado . 6. Se mostrará la conguración de la conexión a Internet y la r ed inalámbrica.
165 Español T ambién puede utilizar un dispositivo móvil, como por ejemplo un t eléfono inteligente o una tableta, par a congurar su RT -AC68U a trav és del asistente QIS. El asistente QIS cambiará aut omáticamente a la versión móvil si utiliza un teléfono int eligente o una tableta para iniciarlo.
166 Español 6. La función QIS detecta automáticamente si el tipo de conexión ISP es Dynamic IP (Dirección IP dinámica), PPP oE, PPTP , L2TP o Static IP (Direc- ción IP estática). Especique la información necesaria propor cionada por su prov eedor de ser vicio de Internet (ISP , Internet Ser vice Pr ovider).
167 Español 8. Se mostrará la conguración de la conexión a Internet y la r ed inalámbrica. Haga clic en Next (Siguiente) para con tinuar . 9. Lea el tutorial de cone xión a una red inalámbrica. Cuando haya terminado , haga clic en Finish (F inalizar) .
168 Español El enrutador inalámbrico incluye una intuitiva interfaz gráca del usuario Web ASUSWRT . ASUSWRT permite congurar fácilmente sus distintas funciones a trav és de un explorador W eb, como por ejemplo Internet Explorer , Firef ox, Safari o Google Chrome.
169 Español AiCloud La aplicación ASUS AiCloud proporciona ac ceso a los datos en cualquier lugar y momento en el que tenga una conexión a Internet. T ambién permite acceder a su cuenta de ASUS W ebStorage a través de la aplicación mó vil AiCloud en su dispositivo iOS o Android , o través de un explorador Web .
170 Español Pregun tas más frecuentes (P+F) Después de seguir los pasos indicados, sigo sin poder acceder a la in ter faz gráca del usuario ( GUI) W eb del router inalámbrico par a denir la conguración de dicho r outer .
171 Español • Compruebe si el canal inalámbrico en uso se puede utilizar en su z ona/país. • Consulte la conguración de cifrado . • Consulte si la conexión de ADSL o C able es correcta. • Vuelva a int entarlo utilizando otro cable Ethernet.
172 S venska F örpackningens innehåll RT -AC68U Nätadapter Nätverkskabel (RJ-45) Snabbstartguide Support- CD (bruksanvisning) En snabbtitt på din RT -AC68U 1) L ysdiod LAN 1~4 6) Strömlampa 11) USB 3.0/2.0 P or tar 2) W AN (I nternet) LED 7) WPS knapp 12) W AN por tar 3) USB 3.
173 S venska OBS: • USB externt HDD-/ashminne: • Den trådlösa routern fungerar med de esta USB HDD-/ ashminnen upp till 2TB och stöder läs-/skriv-åtkomst för F A T16, F A T32, EX T2, EXT3 och NTFS. • För att a vlägsna USB-minnet säker t ska du öppna webb- GUI ( http://192.
174 S venska Installera din rout er VIKTIGT : Innan routern installeras se till att det nns en tillgänglig internetanslutning 1. Placera din r outer F ör bästa trådlösa signalsändning mellan .
175 S venska 2. F örbered ditt modem. a: Koppla ifrån str ömadaptern från strömuttaget och koppla ifrån den från ditt kabel-/ADSL-modem. b: Kopla ifrån nätverksk abeln från ditt kabel-/ADSL -modem.
176 S venska a. Sätt in din trådlösa r outers strömadapter i DC-IN porten och koppla in den i Sätt in din trådlösa routers strömadapter i DC-IN porten och koppla in den i ett strömuttag.
177 S venska Installera routern med hjälp av QIS (( Quick I nternet Setup): 1. T ryck på strömbr ytar en på routerns baksida. Kontrollera att lysdioderna f ör ström, LAN och W AN är tända.
178 S venska 4. Den trådlösa routerns funktion Snabb internetkongur ering upptäcker automatiskt om ISP -anslutningst ypen är Dynamisk IP , PPP oE , PPTP , L2TP och Statisk IP . Skaa den nödvändiga informationen om din typ av Inter- netanslutning från din Internetleverant ör (ISP).
179 S venska 5. Tilldela nätverksnamn (SSID) och säkerhetsn yckel för 2,4GHz och 5GHz trådlös anslutning. Klicka på Tillämpa när det är klar t. 6: Inställningarna för Internet och trådlös router visas . T r yck på Nästa f ör att fortsätta.
180 S venska Du kan även använda en mobil enhet som en smartphone eller pekdator för att installera RT -AC68U genom QIS-guiden. QIS-guiden växlar automatiskt till mo- bilversionen om du anv änder en smar tphone eller pekdator f ör att star ta den.
181 S venska 6. QIS-funktionen identierar automatiskt om din ISP -asnlutningstyp är dy- namisk IP , PPPoE, PPTP , L2TP eller statisk IP . Ange den nödvändiga informa- tionen som du fått från din Internetleverat ör (ISP). Om din anslutningstyp är dynamisk IP (DHCP), leder QIS-guiden dig automatiskt till nästa steg.
182 S venska 8. Inställningarna för Internet och trådlös router visas . T r yck på Nästa f ör att fortsätta. 9. Läs självstudien om trådlösa nätverksanslutningar . När du är klar , k licka på A vsluta . OBS: Du kan tilldela ett nät v erksnamn med upp till 32 tecken.
183 S venska Din trådlösa router lev ereras med det intuitiva graska webbanv än- dargränssnitt et ASUSWR T . ASUS- WRT ger dig möjlighet att enkelt kongurera de olika funktionerna genom en webbläsare som t.e x. Internet Explorer , Firef ox, Safari eller Google Chrome.
184 S venska AiCloud ASUS AiCloud-app ger dig åtkomst till dina data öv erallt och närhelst du har en Internetanslutning. Den ger dig också möjlighet att komma åt ditt ASUS W ebStorage-konto via AiCloud mobilapp på din iOS- eller Android-enhet, eller via webbläsaren Installera AiCloud: 1.
185 S venska V anliga frågor Jag har följt an visningarna men jag kan fortfarande inte komma å t den trådlösa rout erns grakiska användargr änssnitt (webb- GUI) f ör att kongurer a inställningarna för den trådlösa rout ern.
186 S venska • Kontrollera om ADSL - eller k abelanslutningen är korrekt. • F örsök igen med en annan Ethernet-k abel . Om lampan vid ADSL “LINK ” blinkar kontinuerligt eller är släckt går det inte att ansluta till Internet - r outern kan inte upprätta en anslutning till ADSL - nätverk et.
ASUS Recycling/T akeback Services ASUS recycling and takeback programs c ome from our commitment to the highest standards for pr otecting our environment. W e believe in providing solutions for y ou to be able to responsibly r ec ycle our pr oducts, batteries, other components, as w ell as the packaging materials.
Prohibition of C o-loc ation This device and its antenna(s) must not be c o -located or oper ating in conjunction with any other antenna or tr ansmitter . IMPORT ANT NO TE: Radiation Exposure Statemen t: T his equipment complies with FCC radiation expo- sure limits set forth for an uncontr olled environment.
This device has been certi ed for use in Canada. Status of the listing in the Industry Canada ’ s REL (R adio Equipmen t List) can be found at the following web addr ess: http://www.ic .gc.ca/app/sitt/reltel/srch/n wRdSrch.do?lang=eng Additional Canadian inf ormation on RF exposure also can be found at the follo wing web http://www.
Networks Global Hotline Inf ormation Region Country Hotline Number Ser vice Hours Europe Cyprus 800-92491 09:00-13:00 ; 14:00-18:00 Mon-Fri Fr ance 0033-170949400 09:00-18:00 Mon-Fri Germany 0049-1805.
Region Country Hotline Numbers Service Hours Asia-Pacic Australia 1300-278788 09:00-18:00 Mon-F ri New Zealand 0800-278788 09:00-18:00 Mon-F ri Japan 0800-1232787 09:00-18:00 Mon-Fri 09:00-17:00 Sa.
NO TE: For mor e information, visit the ASUS suppor t site at: http://support.asus.com Region Country Hotline Numbers Ser vic e Hours Middle East + Africa Egypt 800-2787349 09:00-18:00 Sun- Thu Saudi .
WEU8104_RT-AC68U_QSG.indb 193 21/05/13 9:50:55.
WEU8104_RT-AC68U_QSG.indb 194 21/05/13 9:50:55.
VIP Member W arranty Notice VIP 會員保固登錄通知 Global Site: http://www.asus .com VIP Registra tion: http://vip.asus.com Dearest Customer , Thank you f or purchasing an ASUS product! Register.
VIP Member Copy VIP 會員收執聯 * T o immediately enjoy the VIP Member ’ s enhanced service, we suggest that you r egister directly via the internet at http://vip .
デバイスAsus RT-AC68Uの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Asus RT-AC68Uをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはAsus RT-AC68Uの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Asus RT-AC68Uの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Asus RT-AC68Uで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Asus RT-AC68Uを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はAsus RT-AC68Uの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Asus RT-AC68Uに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちAsus RT-AC68Uデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。