AsusメーカーVivoBook F200MAの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 641
Notebook PC E-Manual First Edition November 2013 E8798.
2 Notebook PC E-Manual COP YRIGHT INFORMA TION No part of this manual, including the products and software described in it, may be reproduced, transmitted, transcribed, stor ed in a retrieval system, .
Notebook PC E-Manual 3 T able of C ontents About this manual ..................................................................................................... 7 Conv entions used in this manual .....................................................
4 Notebook PC E-Manual Chapter 3: W orking with Windows® 8 Starting for the first time ......................................................................................... 44 Windows ® 8 lock screen ............................................
Notebook PC E-Manual 5 BIOS Settings .................................................................................................................... 77 T roubleshoot ................................................................................
6 Notebook PC E-Manual Prev ention of Hearing Loss ......................................................................................... 113 Nordic Lithium Cautions (for lithium-ion batt eries) ........................................... 114 Optical Drive Safety Information .
Notebook PC E-Manual 7 About this manual This manual provides inf ormation about the hardware and software features of y our Notebook PC, organized through the f ollowing chapters: Chapter 1: Hardware Setup This chapter details the hardwar e components of your Notebook PC.
8 Notebook PC E-Manual Con ventions used in this manual T o highlight key information in this manual, some text are pr esented as follows: IMPORT ANT! This message c ontains vital information that must be followed t o complete a task. NOTE: This message c ontains additional information and tips that can help complete tasks.
Notebook PC E-Manual 9 Safety precautions Using y our Notebook PC This Notebook PC should only be used in environments with ambient t emperatures between 5°C (41°F) and 35°C (95°F). Refer to the rating label on the bottom of y our Notebook PC and ensure that your po wer adapter complies with this rating.
10 Notebook PC E-Manual Caring for y our Notebook PC Disconnect the AC power and r emove the battery pack (if applicable) before cleaning y our Notebook PC. Use a clean cellulose sponge or chamois cloth dampened with a solution of nona brasive deter gent and a few drops of warm wat er .
Notebook PC E-Manual 11 Proper disposal Do not throw your Notebook PC in municipal w aste. This product has been designed to enable proper reuse of parts and recycling.
12 Notebook PC E-Manual.
Notebook PC E-Manual 13 Chapter 1: Hardware Setup.
14 Notebook PC E-Manual Getting to know your Notebook PC T op View NOTE: The keyboard's layout may vary per region or country. The top view may also vary in appearance depending on the Notebook PC model.
Notebook PC E-Manual 15 Microphone The built-in microphone can be used f or video conferencing , voice narrations , or simple audio recording . Camera indicator The camera indicator lights up w hen the built-in camera is in use. Camera The built-in camera allows y ou to take pictures or recor d videos using your Notebook PC.
16 Notebook PC E-Manual T ouchpad The touchpad allows the use of multi-gestures to na vigate onscreen, p roviding a n intuitive user experience . It also simulat es the functions of a regular mouse. NOTE: F or more details, refer to the Gestures for the touchpad section in this manual.
Notebook PC E-Manual 17 Color Status Solid Green The Notebook PC is plugged to a power sourc e and the battery power is between 95% and 100%. Solid Orange The Notebook PC is plugged to a power sour ce, charging its battery, and the batt ery power is less than 95%.
18 Notebook PC E-Manual Drive activity indicator This indicator lights up when your Not ebook PC is accessing the internal storage driv es. Bluetooth / Wir eless indicator This indicator lights up when your Not ebook PC’ s wireless function (Bluetooth or Wi-F i) is enabled.
Notebook PC E-Manual 19 Bottom NOTE: The bott om side may vary in appearance depending on model. W ARNING! The bottom of the Notebook PC can get warm to hot while in use or while charging the battery pack. When w orking on your Notebook PC, do not place it on surfaces that can block the vents.
20 Notebook PC E-Manual Air vents The air vents allow c ool air to enter and warm air to exit the Notebook PC. WARNING! Ensure that paper, books, clothing, cables, or other objects do not block any of the air vents or else overheating may occur. Audio speakers The built-in audio speaker allows y ou to hear audio straight from the Notebook PC.
Notebook PC E-Manual 21 Right Side Memory card reader This built-in memory card reader supports SD and SDHC card formats. Headphone output/microphone input combo jack port This port allows you to connect your Notebook PC to amplied speakers or headphones.
22 Notebook PC E-Manual Left Side Po wer (DC) input port Inser t the bundled power adapter int o this port to charge the battery pack and supply power to your Notebook PC. W ARNING! The adapter may become w arm to hot while in use. Do not cover the adapter and keep it aw ay from your body while it is connected to a power sourc e.
Notebook PC E-Manual 23 USB 3.0 port This USB (Universal Serial Bus) 3.0 port provides a transfer rat e of up to 5 Gbit/s and is backward compatible to USB 2.
24 Notebook PC E-Manual.
Notebook PC E-Manual 25 Chapter 2: Using your Not ebook PC.
26 Notebook PC E-Manual Getting started Charge your Notebook PC. A. Plug the AC pow er adapter into a 100V~240V pow er source. B. Connect the DC power connector into y our Notebook PC’ s power (DC) input. NOTE: The po wer adapter may vary in appearance, depending on models and your region.
Notebook PC E-Manual 27 NOTE: Pow er adapter information: • Input voltage: 100-240Vac • Input frequency : 50-60Hz • Rating output current: 1.75A max. (33W ) • Rating output voltage: 19V W ARNING! Read the following precautions f or your Notebook PC’ s batter y .
28 Notebook PC E-Manual Lift to open the display panel. Press the power button..
Notebook PC E-Manual 29 Left edge swipe Right edge swipe Swipe from the left edge of the screen to shue your running apps. Swipe from the right edge of the screen to launch the Charms bar . Gestures for the touch screen (on selected models) and touchpad Gestures allow you to launch pr ograms and access the settings of y our Notebook PC.
30 Notebook PC E-Manual Zoom out Zoom in Bring together your two ngers on the touch panel. Spread apart your two ngers on the touch panel. T op edge swipe Finger slide • In the Start screen, swipe from the top edge of the screen to view the All Apps bar .
Notebook PC E-Manual 31 Moving the pointer Y ou can tap or click anywhere on the touchpad to activate its point er , then slide your nger on the touchpad to mov e the pointer onscreen.
32 Notebook PC E-Manual One-nger gestures Tap/Double tap • In the Start screen, tap an app to launch it. • In Desktop mode, double-tap an application to launch it. Drag and drop Double -tap an item, then slide the same nger without lifting it o the touchpad.
Notebook PC E-Manual 33 Left-click Right-click • In the Start screen, click an app to launch it. • In Desktop mode, double- click an application to launch it. • In the Start screen, click an app to select it and launch the settings bar . Y ou can also press this button to launch the All Apps bar .
34 Notebook PC E-Manual Top edge swipe • In the Start screen, swipe from the top edge to launch the All Apps bar . • In a running app, swipe from the top edge t o view its menu. Left edge swipe Right edge swipe Swipe from the left edge to shue your running apps.
Notebook PC E-Manual 35 Two-nger gestures Tap T ap two ngers on the touchpad to simulate the right-click function. Two-nger scroll (up/down) Two-nger scroll (left/right) Slide two ngers to scroll up or down. Slide two ngers to scroll left or right.
36 Notebook PC E-Manual Zoom out Zoom in Bring together your two ngers on the touchpad. Spread apart your two ngers on the touchpad. Drag and drop Select an item then press and hold the left button. Using your other nger , slide down the touchpad to drag and drop the item to a new location.
Notebook PC E-Manual 37 Using ASUS Smart Gesture The ASUS Smart Gesture app of your Notebook PC allows you t o enable other touchpad gestures or disable selected gestures depending on your pref erence. Enabling the rotate and thr ee -nger gestures 1.
38 Notebook PC E-Manual 4. Click Apply to save the changes then OK to exit the ASUS Smart Gesture window . 3. I n the ASUS Smart G esture window , tick Rotate and the items under Three ngers .
Notebook PC E-Manual 39 Rotate Swipe left or swipe right With one nger steady on the touchpad, rotat e another nger clockwise or counterclockwise. Swipe three ngers left or right to navigate pages. Swipe up Swipe down Swipe three ngers upwar d to show all running applications.
40 Notebook PC E-Manual F unction keys The function keys on your Notebook PC’ s keyboard can trigger the following commands: Using the keyboard Puts the Notebook PC into S leep mode T urns Airplane mode on or o NOTE: When enabled , the Airplane mode disables all wireless connectivity.
Notebook PC E-Manual 41 F unction keys f or ASUS Apps Y our Notebook PC also comes with a special set of function keys that can be used to launch ASUS apps.
42 Notebook PC E-Manual.
Notebook PC E-Manual 43 Chapter 3: W ork ing with W indow s® 8.
44 Notebook PC E-Manual Starting for the rst time When you start your computer for the rst time , a series of screens appear to guide you in conguring the basic settings of your Windows® 8 operating system. T o start your Notebook PC for the rst time: 1.
Notebook PC E-Manual 45 Windows ® UI Windows® 8 c omes with a tile-based user inter face (UI) which allows you to organize and easily ac cess Window s® apps from the Start screen. It also includes the following features tha t you can use while working on your Notebook PC.
46 Notebook PC E-Manual Hotspots Onscreen hotspots allow you t o launch programs and access the settings of your Notebook PC. The functions in these hotspots can be activated using the touchpad.
Notebook PC E-Manual 47 Hotspot Action upper left corner Hover your mouse point er on the upper left corner then tap on the recent app ’ s thumbnail to revert back to that running app . If you launched more than one app , slide down to show all running apps.
48 Notebook PC E-Manual Hotspot Action top side Hover your mouse point er on the top side until it changes to a hand icon. Drag then drop the app to a new location. NOTE: This hotspot function only works on a running app or when you want to use the Snap feature .
Notebook PC E-Manual 49 Working with Windows ® apps Use your Notebook PC’ s touchpad, or keyboard to launch, cust omize, and close apps. Launching apps Moving apps Cust omizing apps Y ou can move, r esize, unpin, or close apps from the S tart screen using the following steps: (on selected models) T ap an app to launch it.
50 Notebook PC E-Manual (on selected models) 1. Swipe down the app tile to select and launch the settings bar . 2. T ap to reduce or to enlarge the app tile. Right-click on the app to activate its settings bar then tap or . (on selected models) 1. Swipe down the app tile to select and launch the settings bar .
Notebook PC E-Manual 51 (on selected models) T ap and hold the top side of the running app then drag it down to the bottom of the screen to close it. 1. M ove your mouse point er on the top side of the launched app then wait for the pointer t o change to a hand icon.
52 Notebook PC E-Manual Ac cessing the Apps screen Aside from the apps already pinned on y our Start screen, you can also open other applications through the Apps screen.
Notebook PC E-Manual 53 Launching the Apps screen Launch the Apps screen using your Notebook PC's t ouch screen (on selected models), touchpad, or keyboard. 1. Swipe from the top or bottom edge of the screen to launch the All Apps bar . 2. T ap to show all installed apps in your Notebook PC.
54 Notebook PC E-Manual Pinning more apps on the Start screen Y ou can pin more apps on the Start screen using your touch screen (on selected models) or touchpad. (on selected models) 1. In the Apps screen, swipe down the app to select and launch the settings bar .
Notebook PC E-Manual 55 Charms bar The Charms bar is a toolbar that can be triggered on the right side of your screen. It consists of several tools tha t allow you to share applications and provide quick acc ess for customizing the settings of your Notebook PC.
56 Notebook PC E-Manual Launching the Charms bar NOTE: When called out, the Charms bar initially appears as a set of white icons. The image above shows how the Charms bar looks like once activated. Use your Notebook PC’ s touch screen (on selected models), touchpad, or keyboard to launch the Charms bar .
Notebook PC E-Manual 57 Search This charm allows you t o look for les, applications , or programs in your Not ebook PC. Share Th is ch arm a ll ow s y ou to sh ar e app li ca ti on s v ia so ci al networking sites or email. Start This charm revert s the display back to the Star t screen.
58 Notebook PC E-Manual Snap featur e The Snap featur e displays two apps side-by-side, allowing you to w ork or switch between apps. IMPORT ANT! Ensure that your Notebook PC’ s screen resolution is set to 1366 x 768 pixels or higher befor e using the Snap feature.
Notebook PC E-Manual 59 Using Snap Use your Notebook PC’ s touchpad, or keyboard to activate and use Snap. 1. Launch the app you wish to snap. 2. Hover the mouse point on the top side of your screen. 3. Once the pointer changes to a hand icon, drag then drop the app to the left or right side of the display panel.
60 Notebook PC E-Manual Other keyboard shortcuts Using the keyboard, y ou can also use the following shortcuts to help you launch applications and navigat e W indows® 8.
Notebook PC E-Manual 61 Opens the Second screen pane Opens the Apps search pane Opens the Run window Opens Ease of Acc ess Center Opens the Settings charm Opens a menu box of Windows® tools Launches .
62 Notebook PC E-Manual Connecting to wireless networks W i-Fi Access emails , sur f the Internet, and share applications via social networking sites using your Notebook PC’ s Wi-F i connection. IMPORTANT! The Airplane mode disables this feature. Ensure that Airplane mode is turned o before enabling the Wi-Fi connection of your Notebook PC.
Notebook PC E-Manual 63 4. T ap Connect to start the network connection . NOTE: Y ou may be prompted to enter a security key to activate the Wi-F i connection. 5. I f you want to enable sharing between your Not ebook PC and other wireless-enabled systems, tap Y es , turn on sharing and connect to devices.
64 Notebook PC E-Manual Bluetooth Use Bluetooth to facilitate wir eless data transfers with other Bluetooth- enabled devices. IMPORTANT! The Airplane mode disables this feature. Ensure that Airplane mode is turned o before enabling the Bluetooth connection of your Notebook PC.
Notebook PC E-Manual 65 4. S elect a device from the list. Compare the passc ode on your Notebook PC with the passcode sent to y our chosen device. If they are the same, tap Y es to successfully pair your Notebook PC with the device. NOTE: F or some bluetooth- enabled devices, you may be pr ompted to key in the passcode of your Notebook PC.
66 Notebook PC E-Manual Airplane mode The Airplane mode disables wireless communication, allowing you to use your Notebook PC safely while in-ight. Turning Airplane mode on Turning Airplane mode o.
Notebook PC E-Manual 67 Connecting to wired networks Y ou can also connect to wired networks, such as local area networks and broadband Internet connection, using your Notebook PC’ s LAN port. NOTE: C ontact your Internet Ser vice Pro vider (ISP) for details or your network administrator for assistanc e in setting up your Internet connection.
68 Notebook PC E-Manual 5. T ap Internet Protoc ol V ersion 4(TCP/IPv4) then tap Properties . NOTE: P roceed to the next steps if you ar e using PPPoE connection. 6. T ap Obtain an IP address automatically then tap OK . 7. R eturn to the Network and Sharing C enter window then tap Set up a new connection or network .
Notebook PC E-Manual 69 Conguring a static IP network connection 1. R epeat steps 1 to 5 under Conguring a dynamic IP/PPPoE network connection . 2 T ap Use the follo wing IP address . 3. Type the IP address , Subnet mask and Default gateway fr om your service provider .
70 Notebook PC E-Manual Turning your Notebook PC off Y ou can turn o your Notebook PC by doing either of the follo wing procedures: Putting y our Notebook PC to sleep T o put your Notebook PC on Sleep mode, press the po wer button once . or • T ap from the Charms bar then tap > Shu t down to do a normal shutd own.
Notebook PC E-Manual 71 Chapter 4: ASUS apps.
72 Notebook PC E-Manual LifeF rame Enhance your webcam functions through the Lif eFrame app . Create snapshots, edit photos, r ecord videos, r ecord audio les, use y our webcam as a security monitoring device, and play games using this app. T o launch LifeFrame Featured ASUS Apps Press .
Notebook PC E-Manual 73 LifeFrame functions Camera Use this function to take pictures using your webcam. Camcorder Use this function to take videos through your webcam. Monitor This function lets you use your webcam as a security video monitor as it automatically detects movement then captures it on photo .
74 Notebook PC E-Manual.
Notebook PC E-Manual 75 Chapter 5: Po wer - on Self T est (POST ).
76 Notebook PC E-Manual The Power-on Self Test (POST) The P ower-on Self T est (POST ) is a series of software -controlled diagnostic tests that run when you turn on or r estart your Notebook PC. The software that controls the POST is installed as a permanent part of the Notebook PC’ s architecture.
Notebook PC E-Manual 77 BIOS Settings NOTE: The BIOS scr eens in this section are for refer ence only . The actual screens may dier b y model and territory. Boot This menu allows you t o set your boot option priorities. Y ou may refer to the following proc edures when setting your boot priority .
78 Notebook PC E-Manual 2. Press and select a device as the Boot O ption #1 . →← : Select Screen ↑↓ : Select Item Enter: Select +/— : Change Opt. F1 : General Help F9 : Optimized Defaults F10 : Save & Exit ESC : Exit Sets the system boot order Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Notebook PC E-Manual 79 Security This menu allows you t o set up the administrator and user passwor d of your Notebook PC. It also allows you to c ontrol the access to y our Notebook PC’ s hard disk drive, input/output (I/O) interface, and USB interface.
80 Notebook PC E-Manual T o set the password: 1. On the Security screen, select Administrator P assword or U ser Passw ord . 2. Type in a password then pr ess . 3. R e-t ype to conrm the password then pr ess . T o clear the password: 1. On the Security screen, select Administrator P assword or U ser Passw ord .
Notebook PC E-Manual 81 I/O Interface Security In the Security menu, you can access I/O Interface Secur ity to lock or unlock some interface functions of your Notebook PC.
82 Notebook PC E-Manual USB Interface Security Through the I/O Interface Security menu, you can also access USB Interface Secur ity to lock or unlock ports and devices.
Notebook PC E-Manual 83 Set Master Passwor d In the Security menu, you can use Set Master Password t o set up a password-enabled access to your har d disk drive. T o set the HDD password: 1. On the Security screen, select Set Master Password . 2. T ype in a password then press .
84 Notebook PC E-Manual Save & Exit T o keep your conguration settings, select Sav e Changes and Exit before exiting the BIOS. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Main Advanced Boot Security Save & Exit →← : Select Screen ↑↓ : Select Item Enter: Select +/— : Change Opt.
Notebook PC E-Manual 85 T o update the BIOS: 1. Verify the Notebook PC’ s exact model then download the latest BIOS le for your model fr om the ASUS website. 2. S ave a cop y of the downloaded BIOS le to a ash disk drive. 3. Connect your ash disk drive to your Notebook PC.
86 Notebook PC E-Manual FSO FS1 FS2 FS3 FS4 0 EFI <DIR> ASUSTek Easy Flash Utility [ ←→]: Switch [ ↑↓]: Choose [q]: Exit [Enter]: Enter/Execute Current BIOS Platform: X450/X550 Version: .
Notebook PC E-Manual 87 Troubleshoot By pressi ng during POST , you can a ccess Windows ® 8 troub leshoot options which includes the following: • Refresh your PC • Reset your PC • Advanc ed options Refresh y our PC Use Refresh your PC if y ou want to refr esh your system without losing your current les and applications .
88 Notebook PC E-Manual Reset your PC IMPORT ANT! Back up all your data before performing this option. Use Reset your PC to r estore your Not ebook PC to its default settings. T o access this during POST: 1. R estart your Notebook PC then press during POST .
Notebook PC E-Manual 89 Advanc ed options Use Advanc ed options to perform additional troubleshooting options in your Notebook PC. T o access this during POST: 1. R estart your Notebook PC then press during POST . 2. Wait for Windows® to load the Choose an option screen then tap T roubleshoot.
90 Notebook PC E-Manual 4. I n the Advanced options screen, select Sy stem Image Recov ery . 5. Choose an account you would like to reco ver using a system image le. 6. Type your acc ount password then tap Continue . 7. S elect Use the latest a vailable system image (recommended), then tap Ne xt.
Notebook PC E-Manual 91 T ips and F A Qs.
92 Notebook PC E-Manual Useful tips for your Notebook PC T o help you maximize the use of your Notebook PC, maintain its sy stem performance, and ensure all your data are kept secur ed, here ar e some useful tips that you can follo w: • Update Windo ws® periodically to ensure that your applications have the latest security settings.
Notebook PC E-Manual 93 Hardware FAQs 1. A black dot, or sometimes a colored dot, appears onscreen when I turn on the Notebook PC. What should I do? Although these dots normally appear onscreen, they will not aect your system. If the incident continues and subsequently aects system performance, consult an authorized ASUS service center .
94 Notebook PC E-Manual 4. Why is m y touchpad not wor king? • Press to enable your touchpad . • Check if ASUS Smart Gesture has been set to disable the touchpad when connecting an external pointing device.
Notebook PC E-Manual 95 8. My Notebook PC cannot do keystrok es correctly because my cursor keeps on moving . What should I do? Make sure that nothing accidentally touches or pr esses on your touchpad while you type on the keyboard. Y ou can also disable your touchpad by pr essing .
96 Notebook PC E-Manual Software FAQs 1. When I turn on my Notebook PC, the pow er indicator lights up but not my driv e activity indicator . System bootup does not happen as well.
Notebook PC E-Manual 97 4. My Notebook PC does not boot up. How can I x this? Y ou can try doing any of the following suggestions: • Remove all connected devices to y our Notebook PC then restart your system. • Press F9 upon startup. When your Notebook PC enters T roubleshooting , selec t Refresh or Reset your PC.
98 Notebook PC E-Manual 6. How can I boot to DOS using my USB drive or ODD? Refer to the follo wing steps: a. Restart your Notebook PC and enter BIOS by pressing F2 on your keyboard. b. Go to Boot > Launch CSM > Enabled. c. Go to the Security menu then set Secure Boot Control to Disabled.
Notebook PC E-Manual 99 Appendices.
100 Notebook PC E-Manual DVD-ROM Drive Informa tion (on selected models) The DVD-ROM drive allows you to view and crea te your own CDs and DVDs. Y ou can purchase an optional DVD viewer software to view DVD titles.
Notebook PC E-Manual 101 Region Denitions Region 1 Canada, US, US T erritories Region 2 Czech, Egypt, F inland, Fr ance, Germany , Gulf States, Hungar y , Iceland, Iran, Iraq, Ireland, Italy , Japa.
102 Notebook PC E-Manual The Blu-ray ROM Drive allow s you to view high denition (HD) videos and other disc le formats such as DVDs and CDs. Region Denitions Region A North, Central and South.
Notebook PC E-Manual 103 Overview On 4th August 1998 the European C ouncil Decision regarding the CTR 21 has been published in the Ocial Journal of the EC. The CTR 21 applies to all non voice terminal equipment with D TMF-dialling which is intended to be connected to the analogue PSTN (Public Switched T elephone Net work).
104 Notebook PC E-Manual This table show s the countries curr ently under the CTR21 standard. Country Applied More T esting Austria 1 Y es No Belgium Y es No Czech Republic No Not Applicable Denmark 1.
Notebook PC E-Manual 105 This information was copied fr om CETECOM and is supplied without liability. F or updates to this table, y ou may visit http://www.
106 Notebook PC E-Manual • Connect the equipment into an outlet on a circuit dier ent from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Notebook PC E-Manual 107 Declaration of C onformity (R&T TE directive 1999/5/EC) The following items w ere completed and are c onsidered relevant and sucient: • Essential requirements as in [ Article 3] • Protection requir ements for health and safety as in [Article 3.
108 Notebook PC E-Manual IC Radiation Exposure Statemen t for Canada This equipment complies with IC radiation exposur e limits set forth for an uncontrolled envir onment. T o maintain compliance with IC RF exposure compliance requiremen ts, please avoid direct contact to the transmitting ant enna during transmitting.
Notebook PC E-Manual 109 Déclaration d’Industrie Canada r elativ e à l’ exposition aux ondes radio Cet appareil est conf orme aux limites d’ exposition aux radiations d’Industrie Canada dénies pour un environnement non-contr ôlé.
110 Notebook PC E-Manual Fr ance Restricted Wireless F requenc y Bands Some areas of Franc e have a restricted frequency band. The worst case maximum authorized power indoors are: • 10mW for the entire 2.4 GHz band (2400 MHz–2483.5 MHz) • 100mW for frequencies between 2446.
Notebook PC E-Manual 111 Departments in which the use of the 2400–2483.5 MHz band is per mitted with an EIRP of less than 100mW indoors and less than 10mW outdoors: 01 Ain 02 Aisne 03 Allier 05 Haut.
112 Notebook PC E-Manual UL Safety Notices Required for UL 1459 cov ering telecommunications (telephone) equipment intended to be electrically con nected to a telecommunicatio n network that has an op.
Notebook PC E-Manual 113 P ower Safety Requir ement Products with electrical current ratings up to 6A and weighing mor e than 3Kg must use approved po wer cords gr eater than or equal to: H05VV-F , 3G, 0.
114 Notebook PC E-Manual Nordic Lithium Cautions (f or lithium-ion batteries) CAUTION! Danger of explosion if batt ery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer . Dispose of used batteries according to the manufacturer’ s instructions.
Notebook PC E-Manual 115 Optical Drive Safety Information Laser Safety Information W ARNING! T o prevent exposure to the optical drive ’ s laser, do not attempt to disassemble or repair the optical drive by yourself . For your safety , contact a professional technician f or assistance.
116 Notebook PC E-Manual CTR 21 Approval (f or Notebook PC with built-in Modem) Danish Dutch English Finnish French.
Notebook PC E-Manual 117 German Greek Italian Portuguese Spanish Swedish.
118 Notebook PC E-Manual ENERGY ST AR complied product ENERGY ST AR is a joint program of the U.S. En vironmental Protection Agency and the U .S. Department of Energy helping us all save money and protect the envir onment through energy ecient products and practices.
Notebook PC E-Manual 119 Global Envir onmental Regulation C ompliance and Declaration ASUS follows the gr een design concept to design and manufacture our pr oducts, and makes sure that each stage of the product life cycle of ASUS product is in line with global environmental r egulations.
120 Notebook PC E-Manual EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address, City: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Country: TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.
Xerox ® DocuMate ® 3125 Numérisation à partir des in terfaces TWAIN et WIA 7-124 Guide de l’utilisateur Interf ace du scanneur v errouillée Si cette v ersion verrouillée de l’interf ace du s.
.
.
繁體中文 ( 台灣 ) 123 請勿將裝置用於指定用途之外的任何其他用途 裝置可能會發生故障。 在公共場所使用裝置時避免干擾他人 只允許具備相關資格的.
繁體中文 ( 台灣 ) 124 下載應用程式時,請仔細閱讀使用權限。有些應用程式 可存取許多功能或大量個人資料,使用時應格外小心。 定期檢查.
Numérisation à partir des interfaces TWAIN et WIA Xerox ® DocuMate ® 3125 Guide de l’ utilisateur 7-129 Déplacer, redimensionner ou supprimer des régions Déplacer des régions : pour déplacer une région, placez le curseur de la souris sur la région concernée.
.
Numérisation à partir des interfaces TWAIN et WIA Xerox ® DocuMate ® 3125 Guide de l’ utilisateur 7-131 Définir cett e régio n comme la pre mière : sélectionnez cette option pour attribuer le numéro 1 à cette région.
.
Hrvatski 129 Zaštitite uređaj, bateriju i punjač od oštećenja • I zbjegavajte izlagati uređaj i bateriju jako niskim ili jako visokim temperaturama. • Ekstremne temperature mogu oštetiti uređaj te smanjiti kapacitet punjenja i radni vijek vašeg uređaja i baterije.
Hrvatski 130 Oprez Ne ispunjavanje sigurnosnih upoz orenja i odredbi može dov esti do ozbiljnih ozljeda ili štete na imovini Nemojte upotrebljavati ur eđaj u blizini drugih elektroničkih uređaja • Većina elektroničkih uređaja upotrebljava radiofrekvencijske signale .
Numérisation à partir des interfaces TWAIN et WIA Xerox ® DocuMate ® 3125 Guide de l’ utilisateur 7-135 P réréglages Un prérégla ge contient toutes les f onctions dans l’interf ace du scanneur, y compris le mode de couleur, la résolution, le f ormat de papier, etc.
Xerox ® DocuMate ® 3125 Numérisation à partir des in terfaces TWAIN et WIA 7-136 Guide de l’utilisateur P our renommer un prér églage : 1. Sélectionnez le préréglage que v ous v oul ez renommer dans la liste des préréglages. 2. Cliquez sur la flèche point ant vers la droite, puis sélectionn ez Re n o m m e r .
Hrvatski 133 V odite računa o sv om mobilnom uređaju i ispravno ga k oristite Uređaj držite na suhom • Vlaga i tekućine mogu oštetiti dijelove ili elektroničke sklopove u uređaju.
.
Hrvatski 135 Smanjite opasnost od ozljeda uslijed ponovljenog kretanja Kada neprestano ponavljate radnje, kao što su pritiskanje tipki, cr tanje znakova na dodirnom zalonu prstima, ili igranje igrica, ponekad možete osjetiti nelagodu u rukama, vratu, ramenima ili drugim dijelovima tijela.
Hrvatski 136 Nemojte bojiti niti stavljati naljepnice na uređaj • B oja i naljepnice mogu zakočiti pomične dijelove i onemogućiti ispravan rad. • Ako ste alergični na boje ili metalne dijelove uređaja, može se pojaviti svrbež, ekcemi ili otekline na koži.
Numérisation à partir des interfaces TWAIN et WIA Xerox ® DocuMate ® 3125 Guide de l’ utilisateur 7-141 Options désactivées dans cett e section Il se peut que certaines options de l’int erf ace soient grisées et ne puissen t pas être sélectionnées.
Xerox ® DocuMate ® 3125 Numérisation à partir des in terfaces TWAIN et WIA 7-142 Guide de l’utilisateur R ésolution La résolution déte rmine la quantité de dét ail s que vous v oyez dans l’image numérisée. La résolution est la clarté de l’image, mesurée en points par pouce (pp p).
Hrvatski 139 • R edovito provjera vajte svoje račune na neodobrenu ili sumnjivu uporabu. Ako pronađete bilo koji znak zlouporabe vaših osobnih podataka, obratite se svojem davatelju usluga radi brisanja ili promjene podataka o računu.
.
Numérisation à partir des interfaces TWAIN et WIA Xerox ® DocuMate ® 3125 Guide de l’ utilisateur 7-145 Re to u r n e r Sélectionnez cette option si v ous numérisez des pages recto verso dans l’orient ation Calendrier. C ette option permet de f aire piv oter l’image vers o de 180° depuis l’ image recto.
.
Čeština 143 Bezpečnostní informace T yto bezpečnostní informace zahrnují obsah pro mobilní zařízení. Některé části se nemusí týkat vašeho zařízení.
Čeština 144 Nezkratujte nabíječku ani zařízení. Mohlo by dojít k zásahu elektrickým proudem nebo požáru nebo by mohla baterie selhat nebo vybuchnout. Nepoužívejte vaše zařízení v enku za bouřky. Mohlo by dojít k zásahu elektrickým proudem nebo selhání zařízení.
Čeština 145 Zařízení, baterii a nabíječku chraňte před pošk ozením. • Nevystavujte zařízení ani baterii velmi nízkým nebo velmi vysokým teplotám. • Extrémní teploty mohou poškodit zařízení a snížit kapacitu nabíjení a životnost zařízení i baterie.
Xerox ® DocuMate ® 3125 Numérisation à partir des in terfaces TWAIN et WIA 7-150 Guide de l’utilisateur Luminosité La luminosité f ait réf érence à la clarté ou à l’ob scurité de l’image. Déplacez le curseur vers la g a u c h e o u l a d r o i t e p o u r é c l a i r c i r o u o b s c u r c i r l ’ i m a g e .
Numérisation à partir des interfaces TWAIN et WIA Xerox ® DocuMate ® 3125 Guide de l’ utilisateur 7-151 Note te chniq ue : La plupart des monit eurs incluent un par amètre de luminosit é que l’utilisateur peut ajuster.
Xerox ® DocuMate ® 3125 Numérisation à partir des in terfaces TWAIN et WIA 7-152 Guide de l’utilisateur • P apier carbone de couleur claire (par exemple, jaune, r ose pâle ou vert pâle), don.
Numérisation à partir des interfaces TWAIN et WIA Xerox ® DocuMate ® 3125 Guide de l’ utilisateur 7-153 Sélection des valeurs gamma La diminution de la valeur g amma redresse la courbe de tonal.
Xerox ® DocuMate ® 3125 Numérisation à partir des in terfaces TWAIN et WIA 7-154 Guide de l’utilisateur P ar exemple, vous pouv ez choisir cette option si v ous numérisez des pages imprimées à partir d’un microfilm de journaux.
Čeština 151 Při použití sluchátek chraňte sluch a uši. • Dlouhodobé vystavení hlasitým zvukům může poškodit sluch. • Vystavení se hlasitým zvukům při chůzi může rozptýlit vaši pozornost a způsobit nehodu.
Čeština 152 Instalujte mobilní zařízení avybavení opatrně. • Zajistěte, aby b yla mobilní zařízení asouvisející vybavení vevozidle pevně uchycena. • Zařízení ani příslušenství nenechávejte vblízkosti nebo uvnitř prostoru pr o airbagy.
Numérisation à partir des interfaces TWAIN et WIA Xerox ® DocuMate ® 3125 Guide de l’ utilisateur 7-157 • Le trou n’est pas justifié sur le bord de la marge et ne le chevauche pas.
Čeština 154 Zajištění dostupnosti tísňových služeb. V některých oblastech nebo zaurčitých okolností nemusí být z tohoto zařízení možné vytáčet tísňová volání. Př ed cestou dovzdálených nebo nerozvinutých oblastí si zjistěte alternativní způsob, kterým lze kontaktova t tísňové služby .
Čeština 155 Malware a viry Chcete-li vaše zařízení ochránit před malwarem a viry , dodržujte následující užitečné tipy . Nedodržení těchto pokynů může vést k poškození nebo ztrátě da t, které nemusí být kryty záruční službou.
Čeština 156 Správná likvidace ba terií v tomto výrobku (Platí pro země s odděleným syst émem sběru) T ato značka na baterii, návodu nebo obalu znamená, že baterie v tomto výrobku nesmí být na konci své životnosti likvidovány společně s jiným domovním odpadem.
Čeština 157 Prohlášení Některý obsah a služby přístupné přes toto zařízení patří třetím stranám a jsou chráněné autorským právem, patenty , ochrannými známkami nebo jinými zákony o duševním vlastnictví. T akový obsah a služby jsou poskytovány výhradně pro osobní nekomerční použití.
Dansk 158 Sikkerhedsinforma tioner Disse sikkerhedsinformationer vedrør er korrekt håndtering af mobile enheder . Noget af indholdet er måske ikke rele vant for din enhed. For at f orhindre skader på dig selv , andre eller enheden skal du læse sikkerhedsinformationerne for din enhed, inden du tager enheden i brug.
Numérisation à partir des interfaces TWAIN et WIA Xerox ® DocuMate ® 3125 Guide de l’ utilisateur 7-163 P our ouvrir la page des pr opriétés du sc anneur : Windows 7 et 8 : dans le Pann eau de conf igur ation Windows, ouvrez Mat ériel et audio , puis P ériphériques et impri mantes .
Dansk 160 Enheden må ikke opbevares i nærheden af eller i varmeafgiv ende apparater , mikroovne, køkkenudstyr , der benyttes til v arm madlavning, eller højtryksbeholdere • Batteriet k an lække. • Din enhed k an blive overophedet og for årsage brand.
Numérisation à partir des interfaces TWAIN et WIA Xerox ® DocuMate ® 3125 Guide de l’ utilisateur 7-165 Génér al • V erroui ller les par amètres : cette option empêche la modification des options dans l’interf ace du scanneur.
Dansk 162 Hvis du bruger høreapparat, skal du k ontakte producenten f or informationer om radioforstyrrelser Radiofrekvenser , der udsendes af enheden, kan forstyrre visse høreapparater .
Dansk 163 • Placér enheden, så den er let at få fat i. Sørg for, a t du har adgang til den trådløse enhed uden at tage øjnene fra vejen. Hvis du modtager et indkommende opkald, når det er ubelejligt, så lad din telefonsvarer besvare opkaldet for dig.
Guide de l’ utilisateur 9-168 9 Maint enance C ette section contient des inf ormations sur le nettoya ge, le dépannage, la désinstall ation et les spécifications du sc anneur.
Maintenanc e Xerox ® DocuMate ® 3125 Guide de l’ utilisateur 9-169 1. Tirez sur le couvercle de l' AAD pour ouvrir le scanneur. 2. R etirez le papier et ref ermez le couvercle.
Xerox ® DocuMate ® 3125 Maintenance 9-170 Guide de l’utilisateur 2. Tirez sur le couvercle de l' AAD pour ouvrir le scanneur. 3. F rottez les rouleaux d' un côté à l'autr e. F aites to urner les rouleaux v ers le bas pour en nettoy er toute la surf ace.
Maintenanc e Xerox ® DocuMate ® 3125 Guide de l’ utilisateur 9-171 4. Essuyez le t ampon de l'AAD de haut en bas. V eillez à ne pas accrocher le chiff on aux ressorts situés de part et d'autre du tampon. F r ottez les rouleaux libr es d'un côté à l'autre.
Xerox ® DocuMate ® 3125 Maintenance 9-172 Guide de l’utilisateur R emplacement du bloc du t ampon de l'AAD Le tampon de l'AAD peut s'user et a ét é conçu pour être aisément remplacé par l'utilisateur. Si l'AAD a des difficultés à charger les documents, cela indique que le tam p on s' u se .
Dansk 169 Håndtér SIM-kort, hukommelseskort og kabler med forsigtighed • Når du indsætter et kor t eller slutter et kabel til enheden, skal du kontrollere, at kortet er indsat korrekt, og at kablet er tilsluttet på korrekt vis.
Xerox ® DocuMate ® 3125 Maintenance 9-174 Guide de l’utilisateur 3. Le rouleau remplaçable se situe derrière les guides-papier. 4. Le rouleau est maintenu en place à l'aide d'un ergot de verr ouillage piv otant.
Maintenanc e Xerox ® DocuMate ® 3125 Guide de l’ utilisateur 9-175 8. En tenant le rouleau par le côt é droit, f aites coulisser le côté gauche dans son logement. Assure z-vo us que la pet ite ro ue à l'extr émité gauche du r ouleau est bien engagée dans le logement.
Xerox ® DocuMate ® 3125 Maintenance 9-176 Guide de l’utilisateur • Le voyant d'état du sca nneur est- il al lumé ? Mettez le scanneur sous tension. Si le v oy ant d'état ne s'allume pas, br anchez le bloc d'aliment ation sur une autre prise électrique.
Dansk 173 Ansvarsfraskrivelse Noget indhold og nogle tjenester , der er tilgængelige ved brug af denne enhed, tilhører tredjeparter og er beskyttet af ophavsrettigheder , patenter , varemærkebeskyttelse og/eller andre ophav sretlige love. Sådant indhold og sådanne tjenester leveres udelukkende til din personlige, ikke-kommercielle anvendelse.
Xerox ® DocuMate ® 3125 Maintenance 9-178 Guide de l’utilisateur Pro bl è m e : J'ai essay é de « réparer » l'ap plication On e T ouch en utilisant la f onction « Modifier » qui se trouve dans Panneau de configuration, Ajout/Suppression de pr ogr ammes mais je n'ai pas réussi à la réparer.
Maintenanc e Xerox ® DocuMate ® 3125 Guide de l’ utilisateur 9-179 Code s d'err eur Si le scanneur rencontr e des problèmes matériels, le v oyant d'ét at rouge clignote. C ertaines options de dépannage à utiliser dans ce cas sont décrites ci-dessous.
Xerox ® DocuMate ® 3125 Maintenance 9-180 Guide de l’utilisateur 2. Windows XP : double-cliquez sur l'icône Ajout/Sup pression de progr amm es . Windows Vista et Windo ws 7 : double-cliquez sur l'icône Pr ogrammes et f onctionnalités .
Maintenanc e Xerox ® DocuMate ® 3125 Guide de l’ utilisateur 9-181 Spécif ications du sc anneur X erox DocuMate 3125 R ésolution optique 600 p pp Pr ofondeur Couleurs vr aies 24 bits, gris 8 bi .
.
Nederlands 179 Stel het apparaat niet bloot aan zware rook of gassen Als u dit wel doet, kan de behuizing van het apparaat worden beschadigd of kan er een storing in het apparaat optreden.
Nederlands 180 Houd u aan alle veiligheidsvoorschriften en regelgeving bij het gebruik van het apparaat tijdens het besturen van een motorvoertuig T erwijl u rijdt, is het veilig besturen van het motorvoertuig uw eerste prioriteit. Gebruik tijdens het rijden uw mobiele apparaat niet, als dit wettelijk is verboden.
Informations relati ves aux réglementations Xerox ® DocuMate ® 3125 Guide de l’ utilisateur A-185 Le symbole CE figurant sur ce produit est ga rant de la conf ormité de Xero x aux directives d e l’Union européenne entr ant en vigueur aux dates indiquées : C et appar eil est certifié en tant que produit DEL de classe 1.
Nederlands 182 Gebruik uw apparaat of applicaties enige tijd niet als het apparaat oververhit is Als u uw huid langdurig blootstelt aan een oververhit apparaat, kan dit symptomen van lichte brandwonden ver oorzaken, zoals rode vlekken en pigmentatie.
Nederlands 183 Uw gehoor beschermen wanneer u een headset gebruikt • Overmatige blootstelling aan harde geluiden kan leiden tot gehoorbeschadiging. • Blootstelling aan harde geluiden tijdens het wandelen kan de aandacht afleiden en een ongeval veroorzaken.
Nederlands 184 Installeer mobiele apparatuur zorgvuldig • Zorg ervoor dat mobiele apparaten of daaraan v erwante apparatuur naar behoren zijn bevestigd in uw voertuig. • Plaats uw apparaat en de accessoir es niet op of in de buurt van plaatsen waar een airbag zich kan ontvouwen.
Informations relati ves aux réglementations Xerox ® DocuMate ® 3125 Guide de l’ utilisateur A-189.
Guide de l’ utilisateur B-190 B Inf ormations sur la conf ormité R ecy clage du produit et évacuation Et ats-unis et Ca nada Si v ous prenez en charge l'évacuation de v otre produit Xerox, v.
Informations sur la conformité Xerox ® DocuMate ® 3125 Guide de l’ utilisateur B-191 Energy St ar pour les Et ats-Unis Conf ormité au progr amme d'énergie Le Xerox ® DocuMat e ® 3125 répond aux exigences du Progr amme E NERGY S TAR pour les appar eils de tr aitement d’image.
Guide de l’ utilisateur I-192 A Actualiser, bouton, 6-40 Afficher la fenêtre d'état de progression, 6- 42 Afficher le Matériel, 6-120 Afficher toutes les destinati ons, 6-41 Ajouter applicat.
Guide de l’ utilisateur I-193 Index Xerox ® DocuMate ® 3125 Format réel, 6-69 Format RTF, 6-106 Format, onglet, 6-114 Formats de fichier imag e, 6-54 Formats de fichier texte, 6-57 Function, 2-16.
I-194 Guide de l’utilisateur Xerox ® DocuMate ® 3125 Index Propriétés du matériel, 6-38 Propriétés One Touch, fenêtre Options, 6-44 Propriétés, bouton, 6-40 Q Qualité de la reconnaissance, 6-109 QuickScan, 8-166 R Rapport haut./larg., 6-69 Réacheminement d'événement (STI), 6-42, 6-87 Réacheminer évén.
Nederlands 191 Services van derden kunnen op elk gewenst moment door Samsung worden beëindigd en Samsung geeft geen enkele garantie dat enig materiaal of enige service gedurende een bepaalde periode beschikbaar zal zijn. Materiaal en services worden door derden verzonden via netwerken en verzendfaciliteiten waarov er Samsung geen controle heeft.
Eesti 192 Ohutusalane teav e See ohutusteave puudutab mobiilseadmete sisu. K ogu sisu ei tarvitse kohalduda teie seadmele. Enda ja teiste vigastamise või seadme rikkumise vältimiseks lugege enne seadme kasutamist seadme ohutusteavet.
Eesti 193 Ärge kasutage seadet äikesetormi ajal õues See võib põhjustada elektrilöögi või tulekahju või tekitada aku rikke. Kasutage tootja heakskiidetud akusid, laadijaid, lisaseadmeid ja tarvikud • Universaalsete akude või laadijate kasutamine võib lühendada seadme tööiga või põhjustada seadme rikke.
Eesti 194 Ärge hoidke seadet kütteseadmete , mikrolaineahjude, kuumade toiduvalmistamisseadmete või k õrge rõhuga konteinerite lähedal ega sees • Aku võib lek kida.
Eesti 195 Ettev aatust Hoiatuste ja reeglite eir amine võib põhjustada õnnetusi või varakahjustusi Ärge kasutage seadet muude elektroonikaseadmete lähedal • Enamik elektroonik aseadmeid kasutavad raadiosageduslikke signaale. T eie seade võib muude elektroonikaseadmete tööd häirida.
Eesti 196 Kui kasutate kuuldeaparaa ti, küsige selle tootjalt teavet seadme tundlikkusest raadiohäiretele Seadme kiiratav raadiosagedus võib teatud liiki kuuldeaparaate häirida. Uurige enne seadme kasutamist kuuldeaparaadi tootjalt, kas seadme kiiratavad raadiosagedused aparaati häirivad või mitte .
Eesti 197 • Paigutage seade käeulatusse. V eenduge, et teil on ligipääs juhtmevabale seadmele, ilma et peaksite teed silmist laskma. Kui teile helistatakse ebasobival ajal, laske kõne vastu võtta automaatvastajal . • Tihedas liik luses või raskete ilmastikuoludega lükake kõnelemine edasi.
Eesti 198 Ärge hoidke oma seadet väga kuumas v õi külmas kohas. Seadet on soovitav kasutada temperatuuril 5°C kuni 35°C • Ärge hoidke oma seadet väga kuumades kohtades (näit. suvel autos). See võib põhjustada ekraanirikkeid, kahjustada seadet või aku võib plahvatada.
.
Eesti 200 Kaitske peakomplekti kasutades enda kuulmist ja kõrvu • Liiga valju heli kuulamine võib kahjustada kuulmist. • Jalutamise ajal liiga valju heli kuulamine võib tähelepanu kõrvale juhtida ja avariiohtu põhjustada.
Eesti 201 Ärge kasutage seadet, kui see on mõranenud või ka tki Katkine k laas võib põhjustada vigastusi teie kätele ja näole. T ooge oma seade parandamiseks Samsungi teeninduskeskusesse.
.
Eesti 203 • Ärge eemaldage k aarti teabe laadimise või kasutamise ajal, sest see võib põhjustada andmete kaotsimineku ja/või kahjustada kaar ti või seadet. • K aitske kaarte tugeva põrutuse, staatilise elektri ja teiste seadmete tekitatud elektrilise müra eest.
Eesti 204 Ärge levitage autoriõigustega kaitstud materjale Ärge levitage autoriõiguste alaseid materjale ilma nende omaniku loata. Selline tegevus võib rikkuda autoriõiguste seadusi. T ootja ei vastuta mistahes juriidiliste probleemide eest, mis on tingitud kasutajapoolsest autoriõigustega kaitstud materjalide ebaseaduslikust kasutamisest.
Eesti 205 Õige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseks (Elektriliste ja elektrooniliste seadmete jäätmed) (Kehtib riikides, kus jäätmed kogutakse sorteeritult) See tootel, lisavarustusel või kirjanduses olev tähis näitab, et toodet ja selle elektroonilisi lisaseadmeid (nt laadija, peakomplekt, USB-kaabel) ei tohi visata olmeprügi hulka.
Eesti 206 Õige viis toote akude kasutusest kõrvaldamiseks (Kehtib riikides, kus jäätmed kogutakse sorteeritult) Selline tähistus akul, dokumentidel või pakendil näitab, et toote akusid ei tohi kasutusaja lõppemisel kõrvaldada koos muude olmejäätmetega.
Eesti 207 Lahtiütlus klausel Osa selle seadme kaudu kättesaadavast sisust ja teenustest kuuluvad kolmandatele osapooltele ning on kaitstud autoriõiguse-, patendi-, kaubamärgi- ja/või muude intellektuaalomandiseadustega. See sisu ja teenused on mõeldud ainult isiklikuks mittekaubanduslikuks kasutamiseks.
208 .
209 .
210 .
.
212 .
213 .
214 .
215 .
216 .
217 .
.
219 .
220 .
221 .
222 .
.
224 SAR .
225 .
226 .
227 .
Suomi 228 T ur vallisuusohjeet Nämä turvallisuusohjeet koskevat mobiililaitteita. Osa sisällöstä ei ehkä koske juuri sinun mobiililaitteitasi. Lue laitettasi k oskevat turvallisuustiedot ennen laitteen käyttöä, jotta vältyt itsellesi, muille tai laitteelle aiheutuvilta vahingoilta.
Suomi 229 Älä käytä laitetta ulkona uk onilman aikana Muutoin voi seurata sähköisku tai laite voi vioittua. Käytä valmistajan hyväksymiä akkuja, latureita, lisäv arusteita ja tarvikkeita • Yleisak kujen tai -laturien käyttäminen voi lyhentää laitteen käyttöikää tai aiheuttaa laitteessa toimintahäiriön.
Suomi 230 • Estä metalliesineitä koskettamasta ak kua, koska ne voivat luoda kontaktin akun plus- ja miinusnapojen välille, mikä voi aiheuttaa akkuun väliaikaisia tai pysyviä vaurioita. • Älä kosk aan käytä vaurioitunutta laturia tai akkua.
Suomi 231 V aroitus T ur vallisuusvaroitusten ja säädösten noudattamatta jättäminen v oi aiheuttaa vamman tai aineellisia vahinkoja Älä käytä laitetta muiden sähkölaitteiden lähellä • Useimmat sähkölaitteet käyttävät radiotaajuisia signaaleja.
Suomi 232 Jos käytät kuulokojetta, kysy sen v almistajalta radiotaajuushäiriöistä T ämän laitteen lähettämät radiotaajuiset signaalit saatta vat häiritä joitakin kuulokojeita. Kysy kuulokojeen valmistajalta ennen tämän laitteen käyttöä, vaikuttavatko tämän laitteen lähettämät radiotaajuiset signaalit kuulokojeeseen.
Suomi 233 • Aseta laite lähellesi. Varmista, että voit käyttää langaton ta laitetta irrottamatta katsettasi tiestä. Jos saat puhelun epämukavaan aikaan, anna vastaajan vastata puolestasi. • H ylkää tai keskeytä puhelut kovassa liikenteessä tai hankalissa sääolosuhteissa.
.
Suomi 235 Ole varovainen altistuessasi vilkkuville valoille • Laitetta k äyttäessäsi jätä joitakin valaisimia palamaan huoneessa, äläkä pidä näyttöä liian lähellä silmiäsi.
Suomi 236 • Kuivassa ympäristössä kuulokemik rofoniin voi syntyä staattista sähköä. V ältä kuulokemikrofonin käyttöä kuivissa ympäristöissä, tai pura staattisen sähkön varaus koskettamalla metalliesinettä ennen kuulokemikrofonin kytkemistä laitteeseen.
.
Suomi 238 T oimi laitetta puhdistaessasi seuraavasti • P yyhi laite tai laturi pyyhkeellä tai liinalla. • Puhdista akun navat pumpulitukolla tai liinalla. • Älä k äytä kemikaaleja tai hajusteita. Muutoin laitteen ulkopinta voi värjääntyä tai syöpyä tai voi aiheutua sähköisku tai tulipalo .
Suomi 239 Suojaa henkilökohtaiset tietosi ja estä arkaluontoisten tietojen paljastuminen ja väärinkäyttö • Laitetta k äyttäessäsi varmuuskopioi tärkeät tiedot.
Suomi 240 Haittaohjelmat ja virukset Suojaa laite haittaohjelmilta ja viruksilta noudattamalla seuraavia käyttövihjeitä. Muutoin voi aiheutua v ahinkoja tai tietojen menetyksiä, joita takuuhuolto ei kata • Älä lataa tuntemattomia sovelluksia.
Suomi 241 T uotteen tur vallinen hävittäminen (Elektroniikka ja sähkölaitteet) (Jätteiden lajittelua käyttävät maat) T ämä merkintä tuotteessa, lisävarusteissa tai käyttöohjeessa merkits.
Suomi 242 T uotteen ak kujen oikea hävittäminen (Jätteiden lajittelua käyttävät maat) Akun, käyttöoppaan tai pakkauksen tämä merk intä tarkoittaa, että tämän tuotteen sisältämiä akkuja ei saa hävittää muun kotitalousjätteen seassa, kun niiden käyttöikä on päättynyt.
Suomi 243 V astuuvapauslauseke Jotkin tällä laitteella käytettävät sisällöt ja palvelut kuuluvat kolmansille osapuolille ja ovat tekijänoikeus-, patentti- ja/tai tavaramerkkilakien ja/ tai aineetonta omaisuutta koskevien lakien suojaamia. Sellaiset sisällöt ja palvelut on tarkoitettu ainoastaan yksityiseen ei-kaupalliseen käyttöön.
.
Français 245 C onsignes de sécurité Ces consignes de sécurité conc ernent l’ ensemble des appareils mobiles. Il est possible qu’ elles ne soient pas toutes applicables à votre appareil, en fonction du type d’appareil mobile.
Français 246 N’utilisez pas votre appareil en extérieur pendant un or age Vous risquez de vous électrocuter ou de pr ovoquer un dysfonctionnement de l’appareil.
Français 247 • Évitez que la batterie entren t en contact avec des objets métalliques, car cela risquerait de provoquer un court-circuit entre les bornes + et – de la batterie et de l’ endommager de manière temporair e ou permanente. • N’utilisez jamais une batterie ou un chargeur endommagé(e).
Français 248 A ttention Le non-respect des consignes de sécurité peut entraîner des blessures , voire des dommages matériels N’utilisez pas votre appareil à pro ximité d’autr es appareils électroniques • La plupart des appareils électroniques utilisent des signaux de radiofréquence.
.
Français 250 Respectez toutes les consignes de sécurité et réglementations rela tives à l’utilisation de votre appareil lorsque v ous vous trouvez au v olant d’un véhicule Votre r esponsabilité principale est avant tout de conduire v otre véhicule sans prendre de risques.
Français 251 Utilisez et entretenez votr e appareil mobile av ec soin Conservez votre appareil au sec • L ’humidité et les liquides peuvent endommager les pièces ou les circuits électroniques de votre appareil. • N’allumez pas votr e appareil s’ il présente des mar ques d’humidité.
Français 252 Ne conservez pas votre appareil à pr oximité de champs magnétiques • Lorsqu ’il est exposé à des champs magnétiques , votre appareil peut subir des dysfonctionnements ou la batterie peut se décharger .
Français 253 Réduisez les risques de lésions musculaires dus aux mouvements répétitifs Lorsque vous effectuez des actions répétitives, comme taper sur les t ouches, dessiner des caractères sur.
Français 254 Ne placez pas l’appar eil dans vos poches arrières ou à la ceinture Vous risquez de vous blesser ou d’ endommager l’appareil en cas de chute.
Français 255 • Si vous n ’utilisez pas la batterie pendant un certain temps, cela peut réduire sa durée de vie et ses performances. Cela peut également entraîner des dysfonctionnements ou une explosion de la batterie, ou provoquer un incendie.
Français 256 • N’utilisez pas de produits chimiques ou de détergents . Cela peut entraîner une décoloration ou une corrosion des pièces externes de l’appareil , ou provoquer une décharge électrique ou un incendie.
Français 257 Protégez vos données personnelles et évitez t oute fuite ou tout usage abusif des informations sensibles • Lorsque vous utilisez votr e appareil, assurez-v ous de sauvegarder vos données importantes. Samsung ne peut être tenu responsable de la perte de données.
Français 258 Logiciels malveillants et virus Pour protéger v otre appareil contre les logiciels malv eillants et les virus, suivez les consignes d’utilisation ci-apr ès.
.
Français 260 Élimination de la batterie de ce pr oduit (Applicable aux pays disposant de systèmes de c ollecte séparés) Ce symbole apposé sur la batterie, le manuel ou l’ emballage indique que la batterie de ce produit ne doit pas être éliminée en fin de vie avec les autres déchets ménagers.
Français 261 Limitation de responsabilité Les contenus et les services accessibles par l’ intermédiaire de cet appareil appartiennent dans leur intégralité à des tiers et sont protégés par les lois sur les droits d’auteur , les brevets, les marques et/ou d’autres lois sur la propriété intellectuelle.
Français 262 Les services tiers peuvent être suspendus ou interrompus à tout moment, et Samsung ne garantit pas qu’un contenu ou un service restera disponible pendant une certaine période. Les contenus et les services sont transmis par des tiers au moyen de réseaux et d’ équipements de transmission qui échappent au contrôle de Samsung.
Deutsch 263 Sicherheitshin w eise Diese Sicherheitsinformationen umfassen Informationen, die sich speziell auf Mobilgeräte beziehen. Unter Umständen gelten nicht alle Informationen für Ihr Gerät.
Deutsch 264 Verwenden Sie das Gerä t während eines Gewitters nicht im Fr eien. Dies kann einen elektrischen Schlag oder Fehlfunktionen des Geräts verursachen. Verwenden Sie v om Hersteller zugelassene Akkus, Ladegeräte , Zubehörteile und Verbrauchsmaterialien.
Deutsch 265 • Verwenden Sie niemals ein beschädigtes Ladegerät oder einen beschädigten Akku. Bewahren Sie das Gerät nicht in oder in der Nähe von H eizungen, Mikrowellengeräten, K ochvorrichtungen oder Hochdruckbehältern auf . • Der Akku kann undicht werden.
Deutsch 266 V orsicht Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinw eise und -vorschriften kann V erletzungen oder Sachschäden verursachen. Verwenden Sie das Gerä t nicht in der Nähe anderer elektronischer Gerä te. • Die meisten elektronischen Geräte arbeiten mit Hochfr equenzsignalen.
Deutsch 267 Setzen Sie das Gerät nicht starkem Rauch oder Qualm aus. Dies kann die Außenseite des Geräts beschädigen und zu Fehlfunktionen des Geräts führen. Sollten Sie eine Hörhilfe nutzen, wenden Sie sich an den Hersteller , um weitere Informationen zu F unkstörungen zu erhalten.
.
Deutsch 269 Achten Sie auf einen angemessenen Umgang und Gebrauch des Geräts. Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort auf . • Feuchtigkeit und F lüssigkeit können zu Schäden an den T eilen oder elektronischen Schaltungen im Gerät führen.
Deutsch 270 Bringen Sie das Gerät nicht in die Nähe magnetischer Felder . • Magnetfelder können F ehlfunktionen des Geräts oder ein Entladen des Akkus verursachen. • Karten mit Magnetstreifen wie Kreditkarten, T elefonk arten, Reisepässe und Bordkarten können durch Magnetfelder beschädigt werden.
.
Deutsch 272 T ragen Sie das Gerät nicht in der Gesäßtasche oder an der Hüfte. Bei einem Sturz könnten Sie verletzt oder das Gerät beschädigt werden.
Deutsch 273 Achten Sie auf eine hohe Nutzungsdauer des Akkus und des Ladegeräts. • Laden Sie das Gerät nicht länger als eine Woche auf , da eine Überladung die Akkulebensdauer beeinträchtigen kann. • Wenn das Gerä t längere Zeit nicht verwendet wird, entlädt es sich.
.
Deutsch 275 • Berühren Sie die goldfarbenen Kontakte von Speicherkarten nicht mit Ihren Fingern oder mit metallischen Gegenständen. Wenn die Kontakte verschmutzt sind, reinigen Sie sie mit einem weichen Tuch.
Deutsch 276 Verbr eiten Sie keine urheberrechtlich geschützten Mat erialien. Verbreiten Sie dur ch Copyright geschütztes Material nicht ohne die Erlaubnis der Inhaltseigentümer.
Deutsch 277 Korrekte En tsorgung von Altger äten (Elektroschrott) (Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen) Diese Kennzeichnung auf dem Produkt, den Zubehörteilen oder der Dokumentation weist darauf hin, dass das Produkt und die elektronischen Zubehörteile wie z.
.
Deutsch 279 Haftungsausschlussklausel Bestimmte Inhalte und Dienste, die durch dieses Gerät zugänglich sind, sind Eigentum von Dritten und durch Urheberrechts-, P atent-, Markenrechts- und/oder andere Gesetze zum Schutz von geistigem Eigentum geschützt.
Deutsch 280 Dienste Dritter können jederzeit beendet oder unterbrochen werden. Samsung gibt keine Erklärung ab und übernimmt keine Garantie, dass irgendwelche Inhalte oder Dienste für irgendeine Zeitdauer v erfügbar bleiben werden.
Ελληνικά 281 Πληροφορίες ασφαλείας Οι παρούσες πληροφορίες ασφαλείας περιλαμβάνουν περιεχ όμενο που αφορά συσκευές κινητής τηλεφωνίας.
Ελληνικά 282 Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας σε υπαίθριο χώρο κατά τη δ ιάρκεια καταιγίδας Κάτι τέτοιο ενδέχεται να οδηγήσε ι σε ηλεκτροπληξία ή δυσλειτου ργία της συσκευής.
Ελληνικά 283 • Αποφύγετε την επαφή της μπατ αρίας με μεταλλικά αντικείμενα, γιατί αυτό μπορεί να δημιουργήσε.
Ελληνικά 284 Προσοχή Αποτυχία συμμόρφωσης με τις υποδείξεις προσοχής για την ασφάλεια κ αι τους καν ονισμούς μ.
Ελληνικά 285 Μην εκθέτετε την μπαταρία σε πυκνό κ απνό ή αναθυμιάσεις Κάτι τέτοιο ενδέχεται να προκ αλέσει ζημιά στο εξωτερικό της συσκευής ή δυσλειτουργία της.
Ελληνικά 286 Να συμμορφώνεστε με όλες τις προειδοποιήσεις κ αι τους κανονισμούς ασφαλείας όσον αφορά τη χρήση .
Ελληνικά 287 Φροντίζετε και χρησιμοποιείτε τη κινητή συσκευή σας με το σωστό τρόπο Διατηρείτε τη συσκευή σας σ.
Ελληνικά 288 Μην τοποθετείτε τη συσκευή σας κοντά σε μαγνητικά πε δία • Η συσκευή σας μπορεί να δυσλειτουργ εί ή η μπαταρία μπορεί να εκφορτιστεί λόγω της έκθεσης σε μαγνητικά πεδία.
.
Ελληνικά 290 Μην βάφετε και μην τοποθετε ίτε αυτοκόλλητ α στη συσκευή σας • Η βαφή και τα αυτ οκόλλητα μπ ορούν να φράξουν τα κινητά μέρη της συσκευής και να εμποδίσουν τη σωστή λειτουργία.
Ελληνικά 291 • Τηρείτε όλες τις οδηγίες τ ου παρόντος εγχειριδίου ώστε να διασφαλιστεί η μακρύτερη δυνατή διάρκεια ζωής της συσκευής και της μπαταρίας σας.
Ελληνικά 292 Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή για οτιδήποτε άλλο εκτός από την ενδεδειγμένη χρήση της Η συσκευή σας ενδέχεται να παρουσιάσει δυσλειτουργία.
Ελληνικά 293 Προστατεύετε τα προσωπικά δεδομένα σας κ αι αποτρέπετε τη διαρροή ή κατάχρηση ευαίσθητων πληροφο.
Ελληνικά 294 Κακόβουλο λο γισμικό και ιο ί Για ν α προστατέψετε τη συσκευή σας από κακόβουλο λογισμικ ό και ιούς, ακολουθήστε αυτές τις συμβουλές χρήσης.
.
Ελληνικά 296 Σωστή α πόρριψη των μπ αταριών αυτού τ ου προϊό ντος (Ισχύει σε χώρες με ξεχωριστά συστήματα συλλο.
Ελληνικά 297 Αποποίηση Ορισμένα περιεχόμενα και υπηρεσίες που είναι π ροσβάσιμα μέσω αυτής της συσκευής ανήκο.
Ελληνικά 298 Οι υπηρεσίες τρίτων μπορεί να τε ρματιστούν ή να διακοπούν οποιαδήποτε στιγμή και η Samsung δεν δηλών.
Magyar 299 Biztonsági információk Jelen biztonsági útmutató mobil készülékekk el kapcsolatos információkat tartalmaz. Bizonyos tartalmak nem alkalmazhatók minden készülékre.
Magyar 300 Viharban ne használja a készülék et kültéren Ellenkez ő esetben fennáll az elektromos ár amütés vagy a készülék meghibásodásának veszélye.
Magyar 301 Ne tárolja a készüléket fűtőt est, mikrohullámú sütő, f orró konyhai eszközök vagy nagyn yomású tartályok belsejében vagy közelében • Az akkumulátor szivároghat. • A készülék túlhevülhet és tüzet okozhat.
Magyar 302 V igyáza t A biztonsági figyelmeztetések és szabály ok be nem tartása sérülést vagy a berendezések károsodását okozhatja Ne használja a készüléket más elektronikus eszk özök közelében • A legtöbb elektronikus eszköz rádiófrekvenciás jeleket használ .
Magyar 303 Ne tegye ki a készüléket er ős füstnek vagy párának Ellenkez ő esetben a készülék küls ő burkolata megsérülhet, vagy a készülék meghibásodhat.
.
Magyar 305 Gondozza és használja a készüléket megf elelően T artsa szárazon a készüléket • A nedvesség és folyadékok károsíthatják a készülék alkatrészeit vagy elektromos áramköreit. • Ne kapcsolja be a készüléket, amikor az vizes.
.
Magyar 307 Az ismétlődő mozgásokból eredő sérülések kockázatának csökkentése Amikor sokszor ismétel olyan m ű velet eket, mint gombok megnyomása, karakterek rajzolása a képerny ő n .
Magyar 308 A készüléket ne fesse be , illetve ne tegyen rá r agasztót • A festék vagy ragasztó elt ömítheti a mozgó alkatrészeket, ezáltal megakadályozva a készülék helyes m ű ködését.
Magyar 309 • A készülék és az akkumulátor lehet ő leghosszabb élettartamának eléréséhez kövesse a jelen útmutatóban található utasításokat. A figyelmeztetések és utasítások figyelmen kívül hagyása a gyári garancia megsz ű nését eredményezheti.
Magyar 310 Nyilvános helyeken ne zav arjon másokat a készülék használatával A készüléket kizárólag szakemberrel ja víttassa Ha a javítást nem szakember végzi, az a készülék károsodásával és a gyári jótállás elvesztésével járhat.
Magyar 311 • Rendszeresen ellen ő rizze a fiókjait, hogy nem tapasztal-e engedély nélküli vagy gyanús használatot. Amennyiben a személy es adatok nem megfelel ő használatának bármilyen jelét tapasztalja, vegy e fel a kapcsolatot a szolgáltatójával, hogy törölje v agy módosítsa a fiókhoz tartozó információkat.
Magyar 312 A termék hulladékba helyezésének módszere ( WEEE - Elektromos és elektronikus berendezések hulladékai) (A szelektív gy ű jt ő rendszerekkel rendelkez ő országokban használhat.
.
Magyar 314 Jogi nyilatk ozat A berendezéssel elérhet ő egyes tartalmak és szolgáltatások harmadik felek tulajdonát képezhetik, és szerz ő i jogi, szabadalmi, védjegy és/vagy egyéb szellemi tulajdoni oltalom alatt állhatnak. Az ilyen átadott tartalmak felhasználása kizárólag személyes használatra korlátoz ódik.
.
Bahasa Indonesia 316 Informasi k eselamatan Informasi keselamatan ini berisi kont en untuk perangkat seluler . Beberapa konten mungkin tidak berlaku untuk perangkat anda. Untuk mencegah cedera terhadap diri anda dan or ang lain atau kerusakan pada perangkat anda, bacalah informasi keselamatan ten tang perangkat anda sebelum menggunakan perangkat.
Bahasa Indonesia 317 Jangan gunakan perangkat anda di luar ruangan ketika terjadi badai Melakukan hal tersebut dapat menyebabkan sengatan listrik atau kegagalan fungsi perangkat.
.
Bahasa Indonesia 319 Aw a s Kegagalan dalam mematuhi perhatian dan peraturan k eselamatan dapat mengakibatkan cedera atau k erusakan properti Jangan gunakan perangkat anda di dekat perangkat elektronik lainn ya • Sebagian besar perangkat elektronik menggunakan sinyal frekuensi radio.
Bahasa Indonesia 320 Jangan memaparkan perangkat ke asap atau uap yang tebal Tindakan tersebut dapat merusak bagian luar perangkat atau menyebabkan kegagalan fungsi.
.
Bahasa Indonesia 322 Perha tikan dan gunakan perangkat seluler anda dengan baik Jaga perangkat tetap kering • Kelembapan dan cairan dapat merusak komponen atau sirkuit elektronik dalam perangkat anda. • Jangan menghidupkan perangkat yang basah.
.
Bahasa Indonesia 324 Mengurangi risiko cedera akibat ger akan berulang Ketika anda melakukan gerak an secara berulang, seperti menekan tombol, menggambar karakter dengan jari pada layar sentuh, atau bermain game, anda mungkin akan merasa tidak nyaman pada tangan, leher, bahu, a tau bagian tubuh lainnya.
.
Bahasa Indonesia 326 • Baterai yang tidak digunakan lama kelamaan akan mengalami penurunan masa pakai dan kinerja. Hal ini juga dapat menyebabkan kegagalan fungsi baterai atau meledak, atau kebakaran. • Ikuti semua petunjuk dalam buku panduan ini guna memastikan masa pakai terpanjang bagi perangkat dan baterai anda.
Bahasa Indonesia 327 Saat membersihkan perangkat, ingatlah hal berikut • Usap perangkat atau charger anda dengan handuk atau karet penghapus. • Bersihkan terminal baterai dengan bola kapas atau handuk. • Jangan gunakan bahan kimia atau detergen.
Bahasa Indonesia 328 Memastikan akses ke layanan darurat Panggilan darurat dari perangkat anda mungkin tidak dapat dilakukan di beberapa daerah atau situasi. Sebelum melakukan perjalanan ke wilayah terpencil atau belum berkembang, rencanakan suatu metode alternatif untuk menghubungi personil layanan darurat.
Bahasa Indonesia 329 Per angkat lunak berbahaya dan virus Untuk melindungi perangkat anda dari perangkat lunak berbahaya dan virus, ikuti tips yang berguna ini.
Bahasa Indonesia 330 Pembuangan yang t epat untuk produk Ini (Membuang Peralatan Listrik & Elektronik) (Berlaku di negara-negara dengan sistem pengumpulan terpisah) Adanya tanda ini pada produk, aksesori, atau literatur menunjukkan bahwa produk beserta aksesori elektroniknya (mis.
Bahasa Indonesia 331 Pembuangan yang t epat untuk bater ai dalam produk ini (Berlaku di negara-negara dengan sistem pengumpulan terpisah) Adanya tanda ini pada baterai, buku panduan, atau kemasan menunjukkan bahwa baterai dalam produk ini tidak boleh dibuang bersamaan dengan sampah rumah tangga lainnya.
Bahasa Indonesia 332 Batasan Beberapa konten dan layanan yang dapat diakses menggunakan perangkat ini merupakan milik pihak ketiga dan dilindungi hak cipta, paten, merek, dan/ atau undang-undang hak kekayaan intelektual. Konten dan layanan tersebut disediakan sepenuhnya untuk penggunaan pribadi non-komersial bagi anda.
Bahasa Indonesia 333 Layanan pihak ketiga dapat dihentikan atau diputus setiap saat, dan Samsung tidak mewakili atau menjamin setiap konten atau layanan tetap tersedia dalam jangka waktu tertentu. Konten dan layanan dikirimkan oleh pihak ketiga dengan sarana jaringan dan fasilitas transmisi di luar kekuasaan Samsung.
Italiano 334 Precauzioni di sicur ezza Il contenuto delle presenti informazioni sulla sicur ezza si riferisce a dispositivi mobili. Parte del contenuto potrebbe non essere applicabile al vostro dispositivo . Per evitar e lesioni a voi e ad altri e danni al dispositivo, legget e le informazioni sulla sicurezza del dispositivo prima di utilizzarlo.
Italiano 335 Non utilizzare il dispositivo all'aperto durante un temporale Per evitare la folgor azione o il malfunzionamento del dispositivo. Utilizzate batterie, caricabatteria, ac cessori e fo.
Italiano 336 • Evitate di mettere a c ontatto la batteria con oggetti metallici, poiché potrebbe crearsi una connessione tra i terminali +/- pro vocando danni temporanei o permanenti alla batteria. • Non usate mai batterie o caricabatteria danneggiati.
Italiano 337 A ttenzione Il mancato rispetto delle precauzioni e regole di sicurezza potrebbe causare lesioni o danni Non usate il dispositivo vicino ad altri dispositivi elettronici • La maggior parte dei dispositivi elettronici utilizzano segnali a radiofrequenza.
Italiano 338 Non esponete il dispositivo a fumo o fumi eccessivi Per non danneggiare l' esterno del dispositivo o causarne il malfunzionamento. Se utilizzate una protesi acustica, contattat e il produttore per informazioni relative alla r adiofrequenza Le radiofrequenze del dispositivo potr ebbero interferire con alcune protesi acustiche.
Italiano 339 Attenetevi a tutte le a vvertenze e normative di sicurezza relative all'uso dei dispositivi mobili durant e la guida di un veicolo Quando state guidando, la guida sicura è l'attività prioritaria. Non utilizzate mai il dispositivo durante la guida, essendo anche proibito dalla legge .
Italiano 340 F ate attenzione e utilizza te i dispositivi mobili in maniera consona Mantenete il dispositivo asciutto • L 'umidità e i liquidi potrebbero danneggiare parti del dispositivo o i circuiti elettronici. • Non accendete il dispositivo se è bagna to.
Italiano 341 Non conservate il dispositivo vicino a campi magnetici • Il dispositivo potrebbe non funzionare correttamen te o la batteria potrebbe scaricarsi se esposta a campi magnetici.
.
Italiano 343 Non dipingete e non attaccate adesivi sul dispositivo • Vernice e adesivi possono bloc care le parti mobili e impedire un corretto funzionamento. • In caso di allergia a vernici o parti metalliche del dispositivo, potrebber o manifestarsi prurito, eczema o gonfior e della cute.
Italiano 344 • Attenete a tutte le istruzioni del pr esente manuale per garantire la massima durata del dispositivo e della batteria. I danni o le scarse prestazioni dovute al mancato rispetto delle avvertenze e delle istruzioni possono invalidare la garanzia del produttor e.
Italiano 345 Fat e eseguire le operazioni di manutenzione sul dispositivo solo da personale qualificato Se la manutenzione del dispositivo viene effettuata da personale non qualificato, il dispositivo potr ebbe danneggiarsi invalidando la garanzia.
Italiano 346 • Controllate r egolarmente che i vostri account non siano oggetto di uso non autorizzato o sospetto. In caso di tracc e di uso scorretto delle vostre informazioni personali, contattat e il vostro gestore per eliminare o modificare le informazioni dell'account.
Italiano 347 Corretto smaltimen to del prodotto (Rifiuti elettrici ed elettronici) (Applicabile nei Paesi con sist emi di raccolta differenziata) Il marchio riportato sul prodotto, sugli accessori o s.
Italiano 348 Corretto smaltimen to delle batterie del prodotto (Applicabile nei Paesi con sist emi di raccolta differenziata) Il marchio riportato sulla batteria o sulla sua documentazione o confezione indica che le batterie di questo prodotto non devono essere smaltite con altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita.
Italiano 349 Esonero di responsabilità Parte del contenuto e alcuni servizi accessibili tramite questo dispositivo sono di proprietà di terzi e sono protetti da copyright, brev etto, marchio commerciale e/o leggi sulla proprietà intellettuale . T ali contenuti e servizi sono forniti unicamente per uso personale non commerciale.
Italiano 350 Samsung adotta una politica di continuo sviluppo e si riserva il diritto di effettuare modifiche e miglioramenti a qualsiasi prodotto descritto nel presente documento senza pr eavviso. In nessuna circostanza Samsung sarà ritenuta responsabile di eventuali perdite di dati o di guadagni o di qualsiasi altr o danno.
Қазақ тілі 351 Қауіпсіздік ақпар аты Осы қауіпсіздік ақпараты мобильді құрылғыларды қамтиды. Кейбір мазмұн құрылғыңыз үшін қол ж етімді болмауы мүмкін.
Қазақ тілі 352 Найзағай кезінде құрылғыңызды сыртта пайдаланбаңыз Бұлай істеу т ок соғуына немесе құрылғының дұрыс жұмыс істемеуіне әкелуі мүмкін.
Қазақ тілі 353 • Батареяны металл заттарға тигізбеңіз, себебі олардың + және – ұштары байланысып, батареяны уақытша немесе бір жола зақымдауы мүмкін.
Қазақ тілі 354 Абайлаңыз Қауіпсіздік шараларын қолданбау және ережелерді сақтамау ауыр жар ақатқа немесе мен.
Қазақ тілі 355 Құрылғыға ауыр түтін әсерін тигізбеңіз Бұлай істеу құрылғының сыртын зақымдауы немесе оның дұрыс жұмыс істемеуіне әк елуі мүмкін.
Қазақ тілі 356 Көлік жүргізгенде ұялы құрылғыны пайдалануға қатысты барлық қауіпсіздік ескер тулері мен ереж.
Қазақ тілі 357 Мобильді құрылғыңызды күтіңіз және дұрыстап пайдаланыңыз Құрылғыңызды құрғақ ұстаңыз • Ылғал.
Қазақ тілі 358 Құрылғыңызды магнитті өрістер жанында сақтамаңыз • Құрылғыңыз істемей қалуы мүмкін немесе батарея магнитті өрістерден зарядсыздануы мүмкін.
.
Қазақ тілі 360 Жүріп не қозғалып бар а жатқанда құрылғыны пайдалануда сақтық шараларын пайдаланыңыз • Өзіңіз.
Қазақ тілі 361 Батареяның және зарядтағыштың ең жоғарғы жарамдылығына көз ж еткізіңіз • Құрылғыны бір аптада.
Қазақ тілі 362 Құрылғыңызды бөлшектемеңіз, түрін өзгерпеңіз немесе жөндемеңіз • Құрылғыңызға енгізілген өзг ерту лер не түрлендіру лер өндірушінің кепілдігін жарамсыз етеді.
Қазақ тілі 363 • Карталарды қатты соққылардан, статикалық электр ден және басқа құрылғылардың электр әсерінен қорғаңыз.
Қазақ тілі 364 Авторлық құқықпен қорғалған материалды тар атпаңыз Авторлық құқықпен қорғалған материалдар ды мазмұн иесінің рұқсатынсыз таратпаңыз.
Қазақ тілі 365 Осы өнімді дұрыс жолмен тастау (Электрлік жəне Электроникалық Жаб дық қалдықтары) (Бөлек жинау ж.
Қазақ тілі 366 Осы өнім батареяларын сәйкесінше жою (Бөлек жинау жүйелері бар елдер үшін қолданылады) Батареяд.
Қазақ тілі 367 Символ Кедендік о дақтың 005/2011 т ехникалық регламентіне сәйкес қолданылады және осы өнімнің қаптамасын екінші рет пайдалануға арналмағанын және жоюға жататынын көрсетеді.
Қазақ тілі 368 ҮШІНШІ Т АРАП МАЗМҰНЫ ЖӘНЕ ҚЫЗМЕТТЕРІ КЕПІЛДІК СІЗ ҚАМТ АМАСЫЗ ЕТІЛЕДІ.
.
한국어 370 충전기나 배터리를 같은 단자끼리 직접 연결하지 마세요. 감전, 배터리의 고장 또는 폭발, 화재가 발생할 수 있습니다. 실외에서 천둥, 번개가 칠 경우 제품을 사용하지 마세요. 제품이 고장 나거나 감전의 위험이 있습니다.
한국어 371 제품이 손상되지 않도록 주의하세요. • 제품을 너무 낮거나 너무 높은 온도에서 보관하지 마세요. • 제품을 너무 높은 온도에서 보관하면 제품이 고장 나거나 배터리 수명이 단축될 수 있습니다.
한국어 372 제품으로 눈, 귀 등 신체를 찌르거나 제품을 입에 넣지 마세요. 신체에 심각한 상해를 입거나 질식의 위험이 있습니다. 고장 나거나 액이 새는 Li-Ion 배터리는 만지지 마세요. Li-Ion 배터리의 안전한 처리 방법은 삼성전자 서비스 센터에 문의하세요.
한국어 373 • 비행기 내에서의 전자제품 사용은 비행기의 전자 운항 장비에 영향을 줄 수 있습니다. 비행기 이륙, 착륙 시에는 반드시 제품의 전원을 끄세요. 이륙 후 승무원이 이 제품의 사용이 가능함을 안내한 경우에는 비행기 모드를 켜고 사용하세요.
한국어 374 제품에서 이상한 냄새나 소음, 이물 및 연기가 나는 등의 이상 현상이 발생하면 즉시 제품 사용을 중지하고 가까운 삼성전자 서비스 센터에 문의하세요. 배터리 폭발 또는 화재가 발생할 수 있습니다.
한국어 375 올바른 보관과 사용 방법 물기나 습기가 없는 건조한 곳에 두세요. • 습기 또는 액체 성분은 제품의 부품과 회로에 손상을 줄 수 있습니다.
.
.
한국어 378 제품을 뒷주머니에 넣거나 허리 등에 차지 마세요. 제품이 파손되거나 넘어졌을 때 다칠 수도 있습니다.
한국어 379 배터리와 충전기의 수명을 확보하세요. • 과다 충전할 경우 배터리의 수명이 단축될 수 있습니다. • 오랜 시간 사용하지 않은 제품은 방전되므로, 사용하기 전에 충전하여야 합니다.
.
한국어 381 긴급 연락을 취할 수단을 알아 두세요. 어떤 지역이나 환경에서는 제품으로 긴급 연락을 취하는 것이 불가능할 수 있습니다. 멀거나 험한 지역으로 갈 때는 긴급 연락을 취할 다른 방법을 미리 준비하세요.
한국어 382 바이러스 관련 주의 사항 바이러스 감염에 의한 피해를 막기 위해서는 반드시 아래 안전 수칙을 지켜야 합니다. 아래 사항을 지키지 않아 문제가 발생한 경우 제품 보증서에 의해 보상받지 못할 수 있습니다.
한국어 383 전자파 관련 알아두기 제품은 전원이 켜진 상태에서 고주파(RF파) 에너지를 송수신합니다. 방송통신위원회는 2000년 12월에 고주파 에너지가 인체에 미치는 영향에 대한 보호 기준을 고시하였으며, 이 제품은 그 기준에 맞게 만들어졌습니다.
Latviešu 384 Informācija par drošību Šī drošības informācija ietver informāciju par mobilajām ierīc ēm. Daļa no informācijas var nebūt piemērojama jūsu ierīcei. Lai nesavainotu sevi vai citus un nesabojātu ierīci, pirms ierīc es izmantošanas izlasiet drošības informāciju par savu ierīci.
Latviešu 385 Nelietojiet šo ierīci zem klajas debess pērkona negaisa laikā Pret ē j ā gad ī jum ā v ar izrais ī t elektrotriecienu vai ier ī ces darb ī bas trauc ē jumus.
Latviešu 386 Neglabājiet ierīci sildītāju, mikroviļņu krāšņu, karstu virtuves piederumu vai augstspiediena konteineru tuvumā • Var rasties akumulatora s ū ce.
Latviešu 387 Uzmanību Rīkojoties pretrunā ar drošības brīdinājumiem un noteikumiem, var izraisīt tr aumas vai mantas bojājumus Neizmantojiet ierīci citu elektronisku ierīču tuvumā • Vairums elektronisko ier ī ču izmanto radiofrekvenču sign ā lus.
.
Latviešu 389 Ņemiet vērā visus brīdinājumus un noteikumus par mobilās ierīces izmantošanu automašīnā Braucot galvenais uzdevums ir droši vad ī t automaš ī nu.
Latviešu 390 • Š ķ idrumi main ī s mar ķē jumu kr ā su ier ī ces iekšpus ē , t ā d ē j ā di nor ā dot, ka ier ī ce non ā kusi saskar ē ar š ķ idrumiem. Boj ā jumi, kas radušies ū dens d ēļ , var padar ī t raž ot ā ja garantiju neder ī gu.
Latviešu 391 Nelietojiet šo ierīci ar noņemtu aizmugurējo pārsegu Akumulators var izkrist no ier ī ces, izraisot boj ā jumus vai darb ī bas trauc ē jumus.
Latviešu 392 Izmantojot austiņas, rūpējieties par dzirdes un ausu aizsardzību • P ā rlieku liela ska ņ a var rad ī t dzirdes trauc ē jumus. • Ska ļ as ska ņ as var nov ē rst j ū su uzman ī bu iešanas laik ā un izrais ī t negad ī jumu.
Latviešu 393 Piesardzība mobilo ierīču un piederumu uzstādīšanā • P ā rliecinieties, vai visas mobil ā s ier ī ces un ar t ā m saist ī tais apr ī kojums, kas uzst ā d ī ts j ū su tr ansportl ī dzekl ī , ir droši piestiprin ā ts.
.
Latviešu 395 Esiet rūpīgi, apejoties ar SIM kartēm, atmiņas kartēm un kab eļiem • Ievietojiet k art ē ier ī ci vai pievienojot tai kabeli, p ā rliecinieties, ka tas tiek veikts pareiz ā orient ā cij ā .
Latviešu 396 • Ja j ū su ier ī ce tikusi pazaud ē ta vai nozagta, mainiet savu kontu paroles, lai aizsarg ā tu savu person ī go inform ā ciju. • I zvairieties no lietojumprogrammu, kas n ā k no nezin ā miem avotiem, izmantošanas un blo ķē jiet savu ier ī ci ar kodu, par oli vai PIN.
Latviešu 397 Izstrādājuma pareiza likvidēšana (Attiecas uz nolietot ā m elektrisk ā m un elektronisk ā m ier ī c ē m) (Piem ē rojams valst ī s ar atseviš ķā m sav ā kšanas sist ē m ā m) Šis mar ķē jums uz produkta, aksesu ā riem vai literat ū r ā nor ā da uz to , ka produktu un t ā elektroniskos aksesu ā rus (piem.
Latviešu 398 Šī izstrādājuma bateriju pareiza utilizācija (Piem ē rojams valst ī s ar atseviš ķā m sav ā kšanas sist ē m ā m.) Šis mar ķē jums uz akumulatora, rokasgr ā mat ā vai u.
Latviešu 399 Atruna Atseviš ķ s, šaj ā ier ī c ē pieejams saturs un pakalpojumi pieder trešaj ā m pus ē m, un tos aizsarg ā aut orties ī bas, patenti, preču z ī mes un/v ai citi intelektu ā l ā ī pašuma aizsar dz ī bas likumi.
Latviešu 400 Tr ešo pušu pakalpojumu darb ī ba var tikt izbeigta jebkur ā laik ā , un Samsung nep ā rst ā v ē s un nesniegs garantijas par satura v ai pakalpojumu turpm ā ku pieejam ī bu.
Lietuvių kalba 401 Saugos informacija Šioje saugumo informacijoje yra turinio , skirto mobiliesiems prietaisams. Dalis turinio gali nebūti tinkama jūsų prietaisui. Siekdami nesusižaloti ir nesužaloti kitų ar nesugadinti prietaiso, perskaitykite saugumo informaciją prieš naudodamiesi prietaisu.
Lietuvių kalba 402 Nenaudokite prietaiso perkūnijos metu lauke Jei taip darysite, gali nutrenkti elektra arba prietaisas gali prad ė ti veikti netinkamai.
Lietuvių kalba 403 Nelaikykite savo prietaiso arti šildytuvų arba ant jų, pavyzdžiui, mikrobangų krosnelėse, ant kepimo įrangos ar aukšt o slėgio konteinerių • G ali atsirasti akumuliatoriaus nuot ė kis. • J ū s ų prietaisas gali perkaisti ir sukelti gaisr ą .
Lietuvių kalba 404 P erspėjimai Nepaisydami saugumo perspėjimų ir nurodymų galite susižaloti ar sugadinti turtą Nenaudokite savo prietaiso šalia kitų elektroninių prietaisų • Dauguma elektronini ų prietais ų naudoja radijo dažni ų signalus.
Lietuvių kalba 405 Jei naudojate klausos aparatą, kreipkitės į jo gamintoją informacijos apie radijo trukdžius Prietaiso skleidžiami radijo bang ų dažniai gali veikti kai kuriuos klausos aparatus.
Lietuvių kalba 406 • Pa d ė kite savo prietais ą lengvai pasiekiamoje vietoje. Patikrinkite, ar galite naudoti belaidžio ryšio prietais ą neatitraukdami aki ų nuo kelio. Prietaisui suskambus nepatogiu metu, nekelkite ragelio: tegu į sijungia balso pašto funkcija.
Lietuvių kalba 407 Nelaikykite prietaiso labai šaltomis ar karštomis sąlygomis. Rekomenduojama naudotis prietaisu 5–35 °C temperatūroje • Nelaik ykite prietaiso labai karštose aplinkose, pvz., automobilyje vasar ą . T ok iu atveju ekranas gali prad ė ti veikti netinkamai, prietaisas gali sugesti ir gali sprogti akumuliatorius.
Lietuvių kalba 408 Apsaugokite akis nuo neigiamo šviesos blyksnių poveikio • Patalpa, kur naudojate savo prietais ą , turi b ū ti bent minimaliai apšviesta, taip pat nelaikykite ekrano prie pat ak i ų .
Lietuvių kalba 409 • Nesinaudok ite ausin ė mis važiuodami automobiliu ar dviračiu. Tai gali atitraukti j ū s ų d ė mes į ir sukelti nelaiming ą atsitikim ą arba tai gali b ū ti draudžiama vietos į statym ų .
Lietuvių kalba 410 Nenumeskite ir nesutrenkite prietaiso • Taip galite sugadinti prietais ą arba jis gali prad ė ti veikti netinkamai. • Lankstomas ir deformuojamas prietaisas gali b ū ti sugadintas arba jo dalys gali imti blogai veikti.
Lietuvių kalba 411 Neardykite, nemodifikuokite ir neremontuokite sav o prietaiso • Atlik ę bet kokius pakeitimus ar modifik acijas neteksite gamintojo garantijos. Jeigu prietais ą reikia taisyti, nugabenkite j į į „Samsung“ techninio aptarnavimo centr ą .
Lietuvių kalba 412 • Neliesk ite aukso spalvos atminties kortel ė s kontakt ų ar gn ybt ų pirštais ar metaliniais daiktais. Jei išsipurvino, nuvalykite kortel ę minkštu audiniu.
Lietuvių kalba 413 Kenksminga apara tinė įranga ir virusai Jei norite apsaugoti prietaisą nuo kenksmingos aparatinės įr angos ir virusų, klausykite šių patarimų, kaip naudoti. Nepaisydami patarimų galite sugadinti ar prarasti duomenis; gar antinis aptarnavimas gali to nepadengti • Nesisi ų skite nežinom ų program ų .
Lietuvių kalba 414 Tinkamas šio gaminio išmetimas (elektros ir elektronin ė s į rangos atliekos) ( Valstyb ė se , kuriose yra atskiros surinkimo sistemos) Šis ženklinimas ant gaminio, pried ų ar literat ū ros rodo , jog gaminio ir jo elektronini ų pried ų (pvz.
Lietuvių kalba 415 Tinkamas šio produkto akumulia torių tvarkymas ( Valstyb ė se , kuriose yra atskiros surinkimo sistemos) Šis ženklas, pateikiamas ant akumuliatoriaus, jo dokumentacijoje ar an.
Lietuvių kalba 416 Atsak omybės apribojimas Turinio dalis ir kai kurios paslaugos, kurias galima pasiekti šiuo prietaisu, priklauso trečiosioms šalims ir yra saugomos autori ų teisi ų , pat ent ų , preki ų ženkl ų ir (arba) kitos intelektin ė s nuosavyb ė s į statymais.
.
Македонски 418 Внимавајте да не предизвикате кра ток спој на полначо т или уредот Во спротивно може да до ј д е .
Македонски 419 • Спречете каков било конт акт на батери ј ат а со метални предмети биде јќ и тоа може да преди.
.
Македонски 421 Не изложувајте го уредо т на густ чад или пареа Во спротивно може да до ј д е до оштетува њ е на надворешноста од уредот или до негово неправилно функционира њ е.
Македонски 422 Придржувајте се кон сит е безбедносни предупредувања и прописи коишто се однесуваат на упо тре.
Македонски 423 Г рижете се и користе те го правилно Вашио т уред Уредо т мора секогаш да биде сув • Влажноста и течностите мо же да ги оштет ат деловите или електричните кола на Вашиот уред.
.
Македонски 425 Намалете го ризико т од повреди поради повтор увачки движења Кога повтор увате одредени движе њ.
Македонски 426 Не носете го уредо т во задните џебови или околу половинат а Ако паднете, може да с е повредите или да го ошт етите уредо т .
Македонски 427 • Ако ги оставите ба териите без да с е користат подолго време, мож е да до ј де до намалува њ е на нивнио т работен век и перформанси.
Македонски 428 Користете го уред от само за неговата намене та употреба Вашиот уред може да функционира неправилно.
Македонски 429 Заштитет е ги Вашите лични пода тоци, и спречете про текување или злоупотреба на чувствителни и.
Македонски 430 Штет ен софтвер и вир уси За да го заштитите Вашио т уред од штет ен софтвер и вир уси, следете ги овие совети за користење.
Македонски 431 Правилно депонирање на овој производ (Отпадна електрична и електронска опрема) (Применливо во д.
Македонски 432 Правилно отстранување на батерии те од ово ј производ (Применливо во држави со посебни системи .
Македонски 433 Изјава за одрекување Некои содржини и услуги достапни преку ово ј уред се во с опственост на тре.
Македонски 434 У слугите на трети страни можат да бидат укинат и или прекинати во кое и да е време и Samsung не дава .
Norsk 435 Sikkerhetsinformasjon Denne sikkerhetsinformasjonen inneholder innhold for mobilenheter . Noe av innholdet gjelder kanskje ikke for din enhet . For å hindre skader på deg selv og andre eller skader på enheten, bør du lese sikkerhetsinformasjonen om enheten din før du bruker den.
Norsk 436 Ikke bruk enheten utendørs i tordenv ær Dette kan føre til elektrisk støt eller feil på enheten. Bruk batterier , ladere, tilbehør og ekstrautstyr som er godkjente av produsenten • Bruk av generiske batterier eller ladere kan forkor te levetiden til enheten eller at føre til at den ikke fungerer som den skal.
Norsk 437 Ikke oppbevar enheten i nærheten av varmekilder , mikrobølgeovner , varmt kjøkkenutstyr eller høytrykksbeholdere • Batteriet k an lekke.
Norsk 438 F orsiktig Hvis du ikke overholder sikker hetsadvarsler og -forskrifter , k an det føre til skader på personer eller eiendom Ikke bruk enheten i nærheten av andre elektronisk e enheter • D e fleste elektroniske enheter bruker radiofr ekvenssignaler .
Norsk 439 Ikke utsett enheten for sterk røyk eller os Dette kan skade utsiden av enheten eller føre til at den ikke fungerer skikkelig. Hvis du bruker høreapparat , må du kontakte produsenten f or å få informasjon om radioforstyrrelser Radiofrekvensen som sendes ut av enheten, kan forstyrre enkelte høreapparater .
Norsk 440 Overhold alle sikkerhetsadvarsler og forskrifter angående bruk av mobilenheter mens du kjører Mens du kjører , er trygg betjening av kjøretøyet ditt hov edansvar . Bruk aldri mobilenheten mens du kjører hvis dette er forbudt v ed lov .
.
Norsk 442 Ikke bruk enheten eller programmene på en stund dersom enheten er overopphetet For lang eksponering av en ov eropphetet enhet mot huden kan føre til symptomer på mild brannskade, som for eksempel røde flekker og pigmentering.
Norsk 443 Beskytt hørselen og ørene ved bruk av headsett • Overdrev en eksponering overfor høye lyder kan forårsake hørselstap. • Eksponering overfor høye lyder mens du går kan distrahere deg og forårsake ulykker .
Norsk 444 Ikke bruk enheten dersom den er sprukket eller knust Knust glass eller akr yl kan forårsake skade på hender og ansikt. T a med enheten til et Samsung-servicesenter for å få den reparert.
Norsk 445 Når du bruker enheten må du være oppmerksom på f ølgende • Hold enheten rett opp og ned, akkurat som med en tradisjonell telefon. • Snak k rett inn i mikrofonen. Ikke demonter , mo difiser eller reparer enheten • Eventuelle endringer eller modifikasjoner på enheten k an gjøre produsentens garanti ugyldig.
Norsk 446 Vær f orsiktig når du håndterer SIM-kort, minnekort og kabler • Når du setter inn et kor t eller kobler en kabel til enheten, må du forsikre deg om at kortet er satt inn eller at kabelen er koblet til riktig side.
Norsk 447 • H vis du mister eller blir frastjålet enheten, må du endre passord f or kontoene dine for å beskytte dine personlige opplysninger . • I kke bruk programmer fra ukjente kilder , og lås enheten med et mønster , et passord eller en PIN-kode.
Norsk 448 Korrekt a vhending av dette produktet (Avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr) (Gjelder i land med avfallssortering) Denne merkingen på produktet, tilbehør eller tryk ksaker angir at produktet og det elektroniske tilbehør et (som for eksempel lader , headsett og USB-kabel) ikke sk al kastes sammen med annet husholdningsavfall.
Norsk 449 Korrekt a vhending av batterier i dette pr oduktet (Gjelder i land med avfallssortering) Denne merkingen på batteriet, håndboken eller emballasjen angir at batteriene i dette produktet ikke skal avhendes sammen med annet husholdningsavfall ved slutten av sin levetid.
Norsk 450 Ansvarsfraskrivelse Noe innhold og noen tjenester som er tilgjengelig gjennom denne enhet tilhører tredjeparter og er beskyttet av opphavsretts-, patent - og varemerkelover og/eller andre åndsv erkslover . Innhold og tjenester av denne typen er kun for personlig, ikke-kommersiell bruk.
Norsk 451 Tjenester fra tredjeparter kan avsluttes eller avbrytes når som helst, og Samsung vedkjenner eller garanterer ikke at slikt innhold eller slike tjenester vil være tilgjengelig for noen gitt tidsperiode . Innhold og tjenester blir overført av tredjeparter via nettverk og overføringsfasiliteter som Samsung ikke har noen kontroll over .
Polski 452 Informacje dotycząc e bezpieczeństwa Niniejsze informacje dotyczące bezpieczeństwa są przeznaczone dla urządzeń mobilnych. Niektóre partie treści mogą nie dotyczyć danego urządzenia.
Polski 453 Nie zwierać biegunów ładowarki lub urządzenia. Mo ż e to spow odować pora ż enie pr ą dem lub po ż ar , wadliwe dzia ł anie lub wybuch baterii. Nie korzystać z urządzenia na otwartej przestrzeni podczas burzy. Mo ż e to skutkować por a ż eniem pr ą dem lub wadliwym dzia ł aniem urz ą dzenia.
Polski 454 Należy chronić urządzenie, baterię i ładowark ę przed uszkodzeniem. • Nie nale ż y nara ż ać urz ą dzania ani baterii na dzia ł anie bar dzo niskich lub bardzo wysokich temperatur .
.
Polski 456 • Pos ł ugiwanie si ę urz ą dzeniami elektronicznymi na pok ł adzie samolotu mo ż e zak ł ócać prac ę przyrz ą dów nawigacyjnych samolotu.
Polski 457 W przypadku zaobserwowania dziwnych zapachów lub odgłosów emitowany ch przez urządzenie albo wydostawania się dymu lub wycieku cieczy z urządzenia lub baterii natychmiast przerwać korzystanie z urządzenia i oddać je do centrum serwisowego firm y Samsung.
.
Polski 459 Jeśli urządzenie jest przegrzane, należy przerwać używanie urządzenia oraz aplikacji i odczekać chwilę. Zbyt d ł ugi kontakt skóry z przegrzanym urz ą dzeniem mo ż e wywo ł ać objawy oparzenia, np. zaczerwienienie i odbarwienia skóry.
Polski 460 Zminimalizuj ryzyko obrażeń wynikających z powtarzających się ruchów . Ci ą g ł e po wtarzanie jednej czynno ś ci, takiej jak nacisk anie klawiszy, rysowanie postaci palcami na ekranie dotykowym lub granie w gry mo ż e doprowadzić do zm ę czenia d ł oni, karku, ramion lub innych cz ęś ci cia ł a.
Polski 461 Nie nosić urządzenia w tylnej kieszeni lub w pasie. W razie upadku mo ż e to spow odować obra ż enia cia ł a lub uszkodzenie urz ą dzenia. Nie wolno malować urządzenia ani naklejać na nie naklejek. • F arba i naklejki mog ą zablokować elementy ruchome i uniemo ż liwić poprawne dzia ł anie urz ą dzenia.
.
Polski 463 Podczas czyszczenia urządzenia stoso wać się do następujących wskazówek: • Przetrzeć urz ą dzenie lub ł adowark ę r ę cznikiem lub gumk ą . • Oczy ś cić styki baterii za pomoc ą wacika lub r ę cznika. • Nie u ż ywać ś rodków chemiczn ych ani detergentów .
Polski 464 Zapewnianie dostępu do usług alarmowych. W pewnych miejscach lub okoliczno ś ciach po łą czenie z numer em alarmowym z urz ą dzenia mo ż e nie by ć mo ż liwe. P odczas podró ż y w odleg ł ych lub s ł abiej r ozwini ę tych obszarach nale ż y zaplanować inny sposób kontaktu z pracownikami us ł ug alarmowych.
Polski 465 Informacja dotycząca zachowania dany ch w naprawian ym urządzeniu. Informujemy o konieczno ś ci sporz ą dzenia kopii zapasow ej wszelkich wa ż nych dla klienta tre ś ci i dan ych przechowywanych w produkcie, poniewa ż podczas naprawy lub wymiany produktu, tr e ś ci i dane mog ą ulec zniszczeniu.
.
Polski 467 Sposób poprawnego usuwania bat erii, w które wyposażony jest niniejszy produkt (Dotyczy krajów, w których stosuje si ę systemy seg regacji odpadów) Niniejsze oznaczenie na baterii, i.
Polski 468 Wyłączenie z odpowiedzialności Cz ęś ć zawarto ś ci i us ł ug dost ę pnych za pomoc ą t ego urz ą dzenia nale ż y do podmiotów trzecich i jest chroniona prawami autorskimi, patentami, zastrze ż eniem znaków towar owych oraz innymi prawami w ł asno ś ci intelektualnej.
Polski 469 Ś wiadczenie us ł ug przez podmioty trzecie mo ż e zostać zako ń czone lub przerwane w dowolnej chwili i firma Samsung nie gwarantuje, ż e za warto ś ć lub us ł uga b ę d ą dost ę pne przez jakikolwiek czas.
Português 470 Informação de Segurança Esta informação de segurança refere-se a dispositivos móveis . Parte do conteúdo pode não se referir ao seu dispositiv o. P ara evitar ferimentos em si e noutras pessoas ou danificar o seu dispositivo , leia toda a informação de segurança sobre o dispositivo ant es de o utilizar .
Português 471 Não utilize o seu dispositivo no exterior durante tr ovoadas Faz ê-lo poderá resultar em choque eléctrico ou mau funcionamento do dispositivo.
Português 472 • I mpeça que a bateria entre em contacto com objectos metálicos, dado que isso poderá criar uma ligaç ã o entre os pólos + e – da bateria e resultar em danos temporários ou permanentes da bateria. • Nunca utilize carregadores ou baterias danificadas.
Português 473 C uidado Não respeitar os cuidados e regulamentos de segurança pode causar ferimentos sérios ou danos Não utilize o dispositivo perto de outros dispositivos electrónicos • A maior ia dos dispositivos electrónicos utiliza sinais de radiofrequências.
Português 474 Não exponha o dispositivo a fumos intensos ou gases Ao fazê-lo poderá danificar o exterior do dispositivo ou fazê-lo funcionar mal. Se utilizar um aparelho de audição, con tacte o.
Português 475 Observe todos os avisos de segurança e regulamentos relativamente ao uso de dispositiv os móveis durante a c ondução de um veículo A sua responsabilidade principal é a conduç ã o em segurança. Nunca utilize o seu dispositivo móvel enquanto c onduz, se tal for proibido pela lei.
Português 476 Cuide e use o seu dispositivo mó vel correctamente Mantenha o dispositivo seco • Humidade e líquidos podem danificar par tes ou circuitos eléctricos do seu dispositivo.
.
Português 478 Reduza o risco de ferimentos por acç ões repetitivas Quando realiza de forma repetida algumas acções , tais como premir as teclas, desenhar caracteres num ecr ã táctil com os seus dedos ou jogar , poderá sentir ocasionalmente desconforto nas suas m ã os , pescoço, ombros, ou outras partes do seu corpo.
Português 479 Não transporte o dispositivo nos bolsos traseiros das calças ou em torno da cintura Se cair , poderá ferir-se ou danificar o dispositivo . Não pinte ou cole autocolant es no seu dispositivo • A tinta e os autocolantes podem bloquear partes móveis e impedir o funcionamento correcto do dispositivo .
Português 480 Garanta a duração máxima da vida útil da bateria e do carregador • Evite carregar o dispositivo durante mais de uma semana, pois uma sobrecarga poderá diminuir a vida útil da bateria. • Após algum tempo, se n ã o usar o dispositivo este irá descarregar e deverá ser novamente carregado an tes de ser utilizado.
Português 481 • D esligue o dispositivo antes de remo ver a bateria. Se remover a bateria com o dispositivo ligado , poderá causar o mau funcionamento do dispositivo. Quando limpar o dispositivo, t enha em mente • Limpe o dispositivo ou o carregador com um toalhete ou uma borracha.
Português 482 Garanta o acesso aos serviços de emergência Pode n ã o ser possív el efectuar chamadas de emergência a partir do dispositivo em algumas áreas ou circunstâncias. An tes de viajar para áreas remotas ou em desenvolvimen to, planeie um método alternativ o para contactar o pessoal dos serviços de emergência.
Português 483 Malware e vírus Para proteger o dispositiv o de malware e vírus, siga as seguintes sugestões. Não fazê-lo poderá resultar em danos ou perda de dados que podem não ser cobertos pela garantia • N ã o transfira aplicações desconhecidas.
Português 484 Eliminação correcta deste produto (Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos) (Aplicável a países cujos sistemas de r ecolha sejam separados) Este símbolo apresentado n.
Português 485 Eliminação correcta das baterias existent es neste produto (Aplicável a países cujos sistemas de r ecolha sejam separados) Este símbolo, apresentado na ba teria, manual ou embalage.
Português 486 Declaração de ex clusão de responsabilidades Alguns conteúdos e serviços acessíveis através dest e dispositivo pertencem a terceiros e est ã o prot egidos por direitos de autor , patente, marca comercial e/ou outras leis de propriedade int electual.
Português 487 Os serviços de terceiros poder ã o ser terminados ou interr ompidos em qualquer altura. A Samsung n ã o afirma nem garante que qualquer conteúdo ou serviço se manterá disponível durante qualquer período de tempo.
Română 488 Informaţii despr e siguranţă Aceste informaţii despr e siguranţă se refer ă la dispozitivele mobile. Este posibil ca unele elemente de conţinut să nu se aplice dispozitivului dv s. Pentru a prev eni vătămarea corpor ală a dvs.
Română 489 Nu folosiţi dispozitivul în exterior în timpul unei furtuni Nerespectarea acestei instruc ţ iuni poate duce la ş oc electric sau la func ţ ionarea necorespunz ă t oare a dispozitivului.
.
Română 491 A tenţie Nerespectarea avertismentelor şi a reglementărilor de siguranţă poate cauza rănir ea sau deteriorarea bunurilor Nu utilizaţi dispozitivul în apropierea altor dispozitiv e electronice • Majoritatea dispozitivelor electronice utilizeaz ă semnale de radiofrecven ţă .
Română 492 Nu expuneţi dispozitivul la fum sau aburi intenşi Nerespectarea acestei instruc ţ iuni poate deteriora partea exterioar ă a dispozitivului sau poate cauza func ţ ionarea necorespunz ă toare a acestuia.
Română 493 Respectaţi toate avertizările şi reglementările de siguranţă cu privir e la utilizarea dispozitivelor mobile în timpul conduc erii unui vehicul Î n timpul condusului, utilizarea în siguran ţă a vehiculului r eprezint ă prima dvs.
Română 494 Av eţi grijă şi utilizaţi dispozitivul dv s. mobil într-un mod adecvat Feriţi dispozitivul de umezeală • Umiditatea ş i lichidele pot deteriora piese sau circuite electronice din dispozitiv. • Nu porni ţ i dispozitivul dac ă ac esta este ud.
Română 495 Nu depozitaţi dispozitivul în apropierea câmpurilor magnetice • Dispozitivul poate func ţ iona necorespunz ă tor sau bateria se poate desc ă rca în urma expunerii la câmpurile magnetice.
Română 496 Reduceţi riscul de răniri la mişcări repetate Când efectua ţ i ac ţ iuni în mod repetat, cum ar fi ap ă sarea tastelor , desenarea caracterelor cu ajutorul degetelor pe ecranul s.
.
Română 498 • Urma ţ i toate instruc ţ iunile din ac est manual pentru a asigura durata de via ţă optim ă a dispozitivului ş i a bat eriei. Deterior ă rile sau performan ţ a slab ă cauzate de nerespectarea av ertismentelor ş i a instruc ţ iunilor pot anula garan ţ ia produc ă torului.
Română 499 Nu deranjaţi alte persoane când utilizaţi dispozitivul în public Permiteţi numai personalului calificat să efectueze operaţiuni de service asupra dispozitivului Efectuarea opera ţ iunilor de service de c ă tre personal necalificat ar e ca rezultat deteriorarea dispozitivului ş i anularea garan ţ iei produc ă torului.
Română 500 • Verifica ţ i-v ă conturile regulat pentru a v erifica orice utilizare suspect ă sau neautorizat ă . Dac ă g ă si ţ i orice semn de folosir e gre ş it ă a informa ţ iilor personale, contacta ţ i furnizorul dvs. de servicii pentru a ş ter ge sau pentru a schimba informa ţ iile despre contul dv s.
Română 501 Cum se elimină cor ect acest produs (De ş euri de echipamente electrice ş i electronice) (Aplicabil în ţă ri cu sisteme de colectare separate) Acest simbol de pe produs, acc esorii ş i documenta ţ ie indic ă faptul c ă produsul ş i acc esoriile sale electronice (ex.
.
Română 503 Declinarea responsabilităţii Anumite p ă r ţ i ale con ţ inutului ş i anumite servicii disponibile prin intermediul acestui dispozitiv apar ţ in unor ter ţ e p ă r ţ i ş i sunt protejate prin legea dreptului de autor , legea brevetelor , legea m ă rcilor comerciale ş i/ sau prin alte legi de proprietate intelectual ă .
Română 504 Serviciile furnizate de ter ţ e p ă r ţ i pot fi încheiate sau întrerupte în orice moment, iar Samsung nu reprezint ă ş i nu garanteaz ă c ă serviciile ş i con ţ inutul vor fi disponibile pentru o anumit ă perioad ă de timp .
Русский 505 Информация о безопаснос ти Ниже представлены инструкции по безопасной работе с мобильными устройствами. Некоторые из них могут быть неприменимы к вашему устройству .
Русский 506 Защищайте зарядное и мобильное устройства от корот кого замыкания Э то может привести к пожару или.
.
Русский 508 Не вставляйте устройство или не предназначенные для этого аксессуары в глаза, уши или рот Э то может привести к у душению или сер ь езн ы м травмам.
Русский 509 • Испол ь зование э лектронн ы х устройств в самолетах может в ы зват ь помехи в работе их навигационн ы х систем. Не заб ы вайт е в ы ключат ь устройство во время взлета и посадки.
Русский 510 При обнаружении дыма, жидкости, странных запахов или звуков, исходящих о т устройства или аккумуля.
Русский 511 Используйт е мобильное устройство и ухаживайте за ним правильно Избегайте попадания влаги на устр.
Русский 512 Не храните устройство рядом с источниками магнитног о поля • Воздействие магнитн ы х полей може т привести к сбоям в работе устройства или разрядке аккумулятора.
Русский 513 Помните о риске получения травм при использовании у стройства При постоянном в ы полнении однообр.
.
Русский 515 • После зарядки аккумулятора всег да отключайте зарядное устройство от источника питания. • Аккумулятор ы следует испол ь зоват ь тол ь ко по их прямому назначению.
Русский 516 При чистке устройства помните о следующем • Протирайт е устройство и зарядное устройство полотенцем или прорезиненной губкой.
Русский 517 Доступ к слу жбам экстренной помощи В некотор ы х зонах и обстоятел ь ствах невозможно совершит ь э кстренн ы е в ы зов ы .
Русский 518 Запрет на распространение материалов, защищенных авторскими правами Распространение материалов, .
Русский 519 Правильная утилизация изделия (испол ь зованное э лектрическое и э лектронное оборудование) (дейст.
Русский 520 Правильная утилизация акк умулят оров для этог о изделия (действител ь но для стран, испол ь зующих .
Русский 521 Символ «не для пищевой продукции» применяется в соответствие с т ехническим регламент ом Т аможен.
Русский 522 СОДЕР ЖИМОЕ И СЛУЖБ Ы ТРЕТ Ь ИХ ЛИЦ ПОСТАВЛЯЮТ С Я НА УСЛОВИИ «КАК ЕСТ Ь ».
Srpski 523 Bezbednosne informacije Ove informacije o bezbednosti obuhvataju sadržaj za mobilne uređaje. Neki sadržaj možda neće moći da se primeni na vaš ur eđaj. Da biste sprečili povređivanje sebe i drugih ili ošteć enje uređaja, pre upotrebe uređaja pročitajte informacije o bezbednosti k oje se odnose na uređaj.
Srpski 524 Koristite baterije , punjače, dodatnu opremu i ma terijal koje je odobrio proizvođač • Kor išćenje generičke baterije ili punjača može skratiti radni vek uređaja ili uzrokovati kvar uređaja. To , takođe, može uzroko vati požar ili eksploziju baterije.
Srpski 525 Nemojte čuvati uređaj u blizini grejnih tela, mikrotalasnih r erni, vrelog pribora za kuvanje niti boca pod visokim pritiskom, odnosno u njima • M ože se desiti da baterija procuri. • Uređaj se može pregrejati, te može doći do požara.
Srpski 526 Oprez Nepoštovanje bezbednosnih upozor enja i propisa može uzrok ovati povr ede ili oštećenje imovine Nemojte koristiti uređaj u blizini drugih elektronskih uređaja • Većina elektronskih uređaja koristi signale radio-frekvencije.
Srpski 527 Ako koristite slušni apar at, obratite se pr oizvođaču za informacije o radiofrekventnim smetnjama Radio frekvencija koju emituje uređaj može da stvara smetnje izvesnim slušnim aparatima.
.
Srpski 529 V odite računa o vašem ur eđaju i koristite ga pravilno Nemojte kvasiti uređaj • Vlaga i tečnosti mogu da oštete delove ili elektronska kola unutar uređaja.
.
.
Srpski 532 Nemojte nositi uređaj u zadnjim džepovima ili oko str uka Ako padnete, mogli biste da se povredit e ili da oštete uređaj. Ne bojite niti stavljajte nalepnice na uređaj • B oja i nalepnice mogu da prepreče pokretne delov e i onemoguće ispravan rad.
Srpski 533 • Čuvanje baterija van upotreb vremenom može smanjiti njihov upotrebni vek i performanse. T akođe, može uzr okovati neispravnost ili eksploziju baterija, ili požar . • Sledite sva uputstva u ovom priručniku da biste obezbedili najduži upotrebni vek uređaja i baterije .
Srpski 534 Nemojte koristiti uređaj ni za šta drugo osim u svrhe za k oje je namenjen Vaš uređaj je mo žda neispravan. Kada koristite uređaj na javnim mestima, v odite računa da ne smetate drug.
Srpski 535 Zaštitite lične podatke i sprečite gubitak ili zloupotrebu osetljivih informacija • D ok koristite uređaj, obav ezno pravite rezervnu kopiju važnih podataka.
.
Srpski 537 Pravilno odlaganje o vog proizvoda (Električna i elektronska oprema za odlaganje) (Primenljivo u zemljama sa posebnim sistemima za sakupljanje otpada) Ova oznaka na proizvodu, dodatnoj opremi ili u literaturi ukazuje da proizvod i njegovu elektronsku dodatnu opremu (npr .
Srpski 538 Ispravno odlaganje bat erija za ovaj uređaj (Primenljivo u zemljama sa posebnim sistemima za sakupljanje otpada) Ova oznaka na bateriji, priručniku ili na pakovanju znači da baterija u ovom proizvodu ne sme da se odloži sa ostalim otpadom iz domaćinstva, kada prestane da radi.
Srpski 539 Odricanje odgovornosti Pojedini sadržaj i usluge dostupne preko ovog ur eđaja su vlasništvo nezavisnih proizvođača i zaštićeni su autorskim pravima, patentom, žigom i/ili drugim zakonima o intelektualnoj svojini. T ak av sadržaj i usluge su obezbeđeni isključivo za vašu ličnu nekomercijalnu upotrebu.
Srpski 540 Usluge nezavisnih dobavljača mogu biti isključene ili prekinute u bilo kom trenutku, a Samsung ne zastupa i ne garantuje dostupnost bilo kog sadržaja tokom bilo kog vremenskog perioda. Sadržaj i usluge prenose nezavisni dobavljači putem mreža i komunikacionih sredstava nad kojima Samsung nema nikakvu kontrolu.
Slovenčina 541 Bezpečnostné informácie Tieto informácie o bezpečnosti sú určené pre mobilné zariadenia. Niektoré informácie sa nemusia týkať v ášho zariadenia. Ak chcete zabrániť zraneniu vás alebo iných osôb a poškodeniu zariadenia, pred jeho použitím si prečítajte informácie o bezpečnosti vášho zariadenia.
Slovenčina 542 Neskratujte nabíjačku ani zariadenie Môže to spôsobiť zásah elektrickým prúdom alebo požiar , prípadne poruchu alebo výbuch b atérie. Nepoužívajte zariadenie v exteriéri počas búrky Môže to spôsobiť zásah elektrickým prúdom alebo poruchu zariadenia.
Slovenčina 543 • Zabráňte tomu, aby sa batéria dostala do k ontaktu s k ovovými predmetmi. Mohlo by dôjsť k pr epojeniu kladného a záporného pólu batérie, čo by malo za následok dočasné alebo trvalé pošk odenie batérie. • Nikdy nepoužívajt e poškodenú nabíjačku ani bat ériu.
Slovenčina 544 Upozornenie Nedodržanie bezpečnostných upozornení a predpisov môže spôsobiť zranenie alebo škodu na majetku Nepoužívajte zariadenie v blízkosti iných elektronických zariadení • V äčšina elektr onických zariadení vysiela signály na rádiovej frekvencii.
Slovenčina 545 Nevystavujte zariadenie silnému dymu ani výparom Môže to spôsobiť poškodenie vonkajšieho povrchu zariadenia alebo jeho poruchu.
Slovenčina 546 Riaďte sa všetkými bezpečnostnými výstrahami a nariadeniami týkajúcimi sa používania mobilných zariadení pri vedení motorového vozidla Pri šoférov aní je v ašou hlavnou povinnosťou venovať sa vedeniu vozidla. Ak je to zakázané zákonom, nikdy pri šo férovaní nepoužívajte mobilné zariadenie.
Slovenčina 547 Mobilnému zariadeniu v enujte náležitú starostlivosť a používajte ho správnym spôsobom Udržujte zariadenie v suchu • Vlhkosť a kvapaliny môžu poškodiť súčiastky alebo elektronick é obvody vášho zariadenia. • Zariadenie nezapínajte, ak je mokré.
Slovenčina 548 Zariadenie neuchovávajte v blízkosti magnetických polí • Vystavenie magnetickému poľu by mohlo spôsobiť poruchu zariadenia alebo vybitie b atérie. • Karty s magnetickými pruhmi, ak o sú kreditné karty, t elefónne karty, vkladné knižky či p alubné lístky , sa môžu vplyvom magnetických polí poškodiť.
Slovenčina 549 Znížte riziko poranení pri opakujúcich sa pohyboch Ak opakov ane vyk onávate činnosti, ako sú napríklad stláčanie tlačidiel, kreslenie znak ov na dotykov om displeji prstami alebo prehrávanie hier , môžete si všimnúť občasné mierne bolesti rúk, krku, ramien alebo iných častí tela.
Slovenčina 550 Svoje zariadenie nemaľujte, ani naň nedávajte nálepky • Farb a a samolepky môžu zablokovať pohyblivé časti a zabrániť správnej činnosti. • Ak ste aler gickí na natret é alebo k ovové časti zariadenia, môžete spozorovať svrbenie, ekzém alebo zdur enie pokožky .
Slovenčina 551 • Ak batérie ponecháte dlhší čas nepoužívané, môže sa skrátiť ich životnosť a znížiť ich výkon. Tiež môže dôjsť k ich poruche alebo výbuchu, prípadne k požiaru. • Dodržiavajte všetky pokyny uvedené v tejt o príručke, aby ste zaistili čo najdlhšiu životnosť zariadenia a bat érie.
Slovenčina 552 Ak zariadenie používate na verejnosti, neobťažujte ostatných T oto zariadenie môže opravovať iba kvalifik ovaný personál Ak bude zariadenie oprav ované nekv alifikovanou osobou, môže dôjsť k poškodeniu zariadenia a bude zrušená platnosť záruky výr obcu.
Slovenčina 553 • Pravidelne si k ontrolujte k ontá, či nie sú používané neoprávnene alebo podozrivým spôsobom. Ak budete mať podozr enie z neoprávneného používania v ašich osobných informácií, kontaktujt e svojho poskytovat eľa servisných služieb kvôli vymazaniu alebo zmene informácií o v ašom konte.
.
Slovenčina 555 Správna likvidácia b atérií v t omto výrobku (Platí v krajinách so zavedeným separ ovaným zber om) T oto označenie na bat érii, príručke alebo balení znamená, že batérie v tomto výr obku by sa po skončení ich životnosti nemali likvidovať spolu s ostatným domovým odpadom.
Slovenčina 556 Vyhlásenie Niektorý obsah a služby prístupné cez toto zariadenie patria tr etím stranám a sú chránené autorskými právami, patentmi, ochrannými známkami alebo inými zák onmi o duševnom vlastníctve. T ento obsah a služby sú poskyt ované výhradne pr e vaše osobné a nek omerčné používanie.
Slovenčina 557 Služby tretích strán môžu byť k edykoľvek uk ončené alebo pr erušené a spoločnosť Samsung nevyhlasuje ani nezaručuje, že akýk oľvek obsah alebo služba budú k dispozícii počas akékoľvek obdobia.
.
Slovenščina 559 Naprave ne upor abljajte na prostem v času nevihte T akšno ravnanje lahko privede do električnega udara ali nepra vilnega delovanja naprave .
Slovenščina 560 • Pazite, da baterija ne pride v stik s kovinskimi predmeti, saj to lahko povzroči povezav o med pozitivnim in negativnim polom baterije in posledično začasno ali trajno okvaro baterije. • N ikoli ne uporabljajte poškodovanega polnilnika ali baterije.
Slovenščina 561 Poz o r Neupoštevanje predpisanih opoz oril lahko privede do poškodb ali unič enja lastnine Naprave ne upor abljajte v neposredni bližini drugih elektronskih naprav • Večina elektronskih naprav uporablja radio frekvenčne signale.
Slovenščina 562 Naprave ne izposta vljajte dimu ali hlapom T akšno ravnanje lahko poškoduje ohišje naprav e ali njeno nepravilno delovanje. Če uporabljate slušni apar at, vprašajte izdelo valc.
Slovenščina 563 Upoštevajte vsa varnostna opo zorila in predpise v poveza vi z uporabo mobilne naprave med upr avljanjem vozila Med vožnjo naj bo varno upravljanje vozila vaša pr ednostna naloga. Kadar vozite, naprave ne upor abljajte, saj je uporaba mobilne naprave med vožnjo zakonsko prepovedana.
Slovenščina 564 Z vašo mobilno naprav o ravnajt e skrbno in ustrezno Naprava naj ne pride v stik s tek očinami • Vlaga in tekočine lahko poškodujejo dele naprave ali električna vezja naprave. • Če je vaša naprava vlažna, je ne vklapljajte.
Slovenščina 565 Naprave ne shr anjujte v bližini magnetnih polj • Če napravo izpostavite magnetnim poljem, njeno delovanje morda ne bo pravilno, bat erija pa se lahko izprazni. • M agnetna polja lahko poškodujejo magnetne kartice, kot so kreditne, telefonske in druge kartice, ter letalske karte.
Slovenščina 566 Zmanjšajte možnost poškodb zaradi ponavljajočih dejanj Kadar ponavljate ista dejanja, kot je pritiskanje tipk, tipk anje znakov na zaslonu na dotik ali igranje iger , lahko pride do občasne neprijetnosti v vaših dlaneh, vratu, ramen ali drugih delih telesa.
Slovenščina 567 Naprave ne pr enašajte v zadnjih žepih ali okoli pasu Če padete, lahko poškodujete napra vo. Prepovedano je nanaša ti barvo ali lepiti nalepke na naprav o • Bar va in nalepke lahko zamašijo gibljive dele naprave in prepr ečijo normalno delovanje.
Slovenščina 568 • Baterije, ki jih dlje časa ne uporabljate, lahko delujejo slabše ali imajo krajšo življenjsko dobo. T o lahko povzroči, da baterije ne delujejo pravilno, eksplodirajo ali se vžgejo . • Sledite vsem navodilom v tem priročniku, da napravi in bateriji zagotovite najdaljšo življenjsko dobo.
Slovenščina 569 Če uporabljate napr avo v družbi, ne motite drugih Napravo lahk o popravlja le ustrezno usposobljeno osebje Če napravo popra vlja oseba, ki za to ni usposobljena, ga lahko s tem poškoduje in razveljavi garancijo proizvajalca.
Slovenščina 570 • R edno preverjajte svoje r ačune, da preprečite nedo voljeno ali sumljivo uporabo. Če ugot ovite, da je prišlo do morebitne nepooblaščene uporabe vaših osebnih podatkov , se obrnite na vašega ponudnika storitev in tako lahko izbrišete ali spremenite vaše podatke o računu .
Slovenščina 571 Ustrezno odstranje vanje tega izdelka (Odpadna električna in elektronska oprema) ( Velja za držav e z ločenimi sistemi zbiranja) T a oznaka na izdelku, dodatni opremi ali dokumentaciji pomeni, da izdelka in njegove elektronske dodatne opreme (npr .
Slovenščina 572 Ustrezno odstranje vanje baterij v tem izdelku ( Velja za držav e z ločenimi sistemi zbiranja) T a oznaka na bateriji, v navodilih ali na embalaži pomeni, da baterij ob izteku njihove življenjske dobe v tem izdelku ne smete odstraniti skupaj z ostalimi gospodinjskimi odpadki.
.
Slovenščina 574 Storitve tretjih oseb se lahko kadarkoli ukinejo ali prekinejo in Samsung na noben način ne jamči, da bo katera koli vsebina ali storitev ostala na voljo za katero koli časovno obdobje. T retje osebe vsebine in storitve pošiljajo prek omrežij in infrastrukture za prenašanje , na katere Samsung nima vpliva.
Español 575 Información sobre seguridad Esta sección contiene información sobre seguridad par a dispositivos móviles. Algunos de los contenidos podrían no aplicarse a su dispositivo. A fin de e vitar lesiones a usted mismo y a otras personas, o daños al dispositivo, lea la inf ormación sobre seguridad del dispositivo antes de utilizarlo.
Español 576 No cause un cortocircuito en el cargador ni en el dispositivo Si lo hace, podría provocar una descar ga eléctrica o un incendio, o la batería podría funcionar de forma incorrecta o explotar .
Español 577 • Evite que la batería entre en c ontacto con objetos metálicos, ya que esto puede crear una conexión entre los terminales positivo y nega tivo de la batería y da ñ arla de forma permanente o temporal . • Nunca utilice cargadores ni baterías da ñ ados.
.
Español 579 No exponga el dispositivo al humo o a emanaciones pesadas Si lo hace, podría da ñ ar la parte externa del dispositivo o provocar su mal funcionamiento.
Español 580 Cumpla con todas las advertencias y normas de seguridad relacionadas con el uso de dispositivos móviles mientr as conduce un vehículo Mientras conduce, su responsabilidad principal es controlar el v ehículo de forma segura. Si la ley lo prohíbe, no utilice el dispositiv o móvil mientras conduce.
Español 581 • Los líquidos cambiarán el color de la etiqueta que indica el da ñ o causado por el agua dentro del dispositivo. El da ñ o causado por agua en el dispositivo puede anular la garantía del fabricante. Guarde el dispositivo solo sobre superficies planas Si se cae, el dispositivo puede da ñ arse .
Español 582 No utilice el dispositivo si la tapa posterior no está colocada La batería podría salirse del dispositivo, lo cual podría pro vocar da ñ os o el funcionamiento incorrecto.
Español 583 Cuando utilice auriculares prot eja su audición y sus oídos • La exposición excesiva a sonidos fuertes puede ocasionar lesiones auditivas. • La exposición a sonidos altos mientras camina puede distraer su atención y provocar un acciden te.
Español 584 No utilice el dispositivo si está quebrado o rot o El vidrio roto puede causar lesiones en las manos y el rostro . Lleve el dispositivo a un centro de servicios de Samsung para hacerlo reparar .
Español 585 T enga en cuenta la siguiente información al utilizar el dispositivo • Manténgalo en posición vertical, tal como lo haría con un teléfono tradicional.
Español 586 T enga cuidado al manipular las tarjetas SIM, las tarjetas de memoria o los cables • Al insertar una tarjeta o conectar un cable en el dispositivo, asegúrese de que la tarjeta esté insertada o el cable esté conectado del lado correcto.
Español 587 • En caso de perder el dispositivo o que se lo roben, cambie las c ontrase ñ as de sus cuentas para proteger su información personal. • Evite el uso de aplicaciones de fuentes desconocidas y bloquee el dispositivo con un patrón, una contrase ñ a o un PIN.
Español 588 Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) (Se aplica en países con sistemas de recolección por separado) La presencia de este símbolo en.
.
Español 590 Cláusula de ex ención de responsabilidad Parte del contenido y de los servicios a los que se obtiene acceso mediante este dispositivo pertenecen a terceros y están prot egidos por derechos de autor , patente, mar ca registrada y/u otras leyes de propiedad int electual.
Español 591 Los servicios de terceros pueden finalizar o interrumpirse en cualquier momento y Samsung no ofrece representación ni gar antía respecto de la disponibilidad de contenido o servicio para ningún período de tiempo.
Svenska 592 Säkerhetsinf ormation Den här säkerhetsinformationen innehåller informa tion för mobila enheter . Vissa delar a v innehållet kanske inte är tillämpliga för din enhet. För att f örhindra skada på dig själv , andra eller enheten, läs säkerhetsinformationen om din enhet innan du an vänder den.
Svenska 593 Använd inte enhet en utomhus under åskväder Om du gör det kan det leda till en elektrisk kor tslutning eller till att enheten inte fungerar på rätt sätt.
Svenska 594 • S e till att batteriet inte kommer i kontakt med metallför emål eftersom detta kan skapa kor tslutning mellan + och – -polerna på batteriet och leda till tillfälliga eller permanenta skador på batteriet. • Använd aldrig en skadad laddare eller ett sk adat batteri.
Svenska 595 V ar försiktig! Om du underlåter att följa v arningarna och reglerna av seende säkerhet kan det leda till allvarlig personskada eller skada på egendom Använd inte enhet en i närheten av annan elektronisk utrustning • D e flesta elektroniska enheter använder radiovågssig naler .
Svenska 596 Utsätt inte enheten för kraftig rök eller ånga Om du gör det kan det leda till skada på enhetens utsida eller göra att den inte fungerar på rätt sätt. Om du använder en hörappara t, kontakta tillv erkaren för information om radiostörningar Radiofrekvensen som avges av enheten kan störa vissa hörapparater .
Svenska 597 Följ alla säkerhetsf öreskrifter och regler för användning av mobila enheter när du kör ett fordon När du kör är fordonets säkerhet ditt första ansvar . Använd aldrig din mobila enhet när du kör , om det är förbjudet enligt lag.
Svenska 598 • Vätska ändrar färgen på den etikett som påvisar vattenskada inuti enheten. Det är inte säkert att tillverkarens garanti gäller om din enhet blivit vattenskadad. Förvara endast enheten på plana ytor Om enheten faller till marken kan den skadas.
.
Svenska 600 Skydda hörseln och öronen när du anv änder ett headset • Höga ljud kan ge hörselskador. • Exponering för höga ljud när du kör kan störa dig och leda till en olycka. • Sänk alltid volymen innan du sätter i hörlurarna och använd lägsta möjliga volym för att hör a ett samtal eller musik.
Svenska 601 Använd inte enhet en om den har spruckit eller gått sönder Splittrat glas eller akryl k an orsaka skador på händer och ansikte. T a med enheten till ett Samsung-servicecenter för reparation.
Svenska 602 När du använder enheten ska du tänka på följande • Håll enheten upprätt, precis som en vanlig telefon. • Tala direkt i mikrofonen. T a inte isär , modifiera inte och reparera inte enheten • D et är inte säkert att tillverkarens garanti gäller om enheten ändras eller modifieras.
.
Svenska 604 • Om du tappar bor t enheten eller om den blir stulen, ska du byta lösenord för dina konton f ör att skydda din personliga information. • Undvik att använda program från okända källor och lås din enhet med mönsterskydd, lösenord eller PIN-kod.
Svenska 605 Korrekt a vfallshantering av produkt en (Elektriska och elektroniska produkter) (Gäller i länder med separata insamlingssystem) Märkningen på produkten, tillbehör eller dokument anger att produkten och dess elektroniska tillbehör (till exempel laddare, headset, USB-kabel) inte ska slängas tillsammans med annat hushållsavfall.
Svenska 606 Korrekt a vfallshantering av batt erierna i denna produkt (Gäller i länder med separata insamlingssystem) Denna markering på batteriet, i manualen eller på förpackningen anger att batterierna i denna produkt inte bör slängas tillsammans med annat hushållsavfall.
Svenska 607 Ansvarsfriskrivning En del innehåll och tjänster som är tillgängliga via denna enhet tillhör tredje part och skyddas genom upphovsrätt, patent, varumärken och/ eller annan upphovsrättslagstiftning. Sådant innehåll och sådana tjänster tillhandahålls endast för ditt personliga, icke-kommersiella bruk.
Svenska 608 Tr edjepartstjänster kan när som helst avslutas eller avbrytas, och Samsung garanterar inte att något innehåll eller någon tjänst kommer att finnas tillgänglig under en viss tid. Innehåll och tjänster överförs av tredje part via nätverk och överföringsresurser som Samsung inte har någon kontroll över .
609 .
610 .
611 .
612 .
613 .
614 .
615 .
616 .
617 .
618 .
.
620 .
621 .
622 .
.
624 .
625 .
626 .
627 .
628 .
629 .
T ürkçe 630 Güvenlik bilgisi Bu güvenlik bildirisinde mobil cihazlar için içerikler bulunmaktadır . Bazı içerikler cihazınız için uygulanamıyor olabilir . Kendinize, diğer kişilere veya cihazınıza zarar gelmesini önlemek için, cihazı kullanmadan önce güvenlik bildirilerini okuyun.
T ürkçe 631 Fırtına sırasında cihazı dışarıda kullanmayın Aksi halde elektrik çarpabilir veya cihaz arızalanabilir . Üreticinin onayladığı pilleri, şarj cihazlarını, aksesuarları .
T ürkçe 632 Cihazınızı ısıtıcıların, mikrodalgaların, sıcak mutfak aletlerinin v e yüksek basınçlı kapların yakınında ya da içinde saklamayın • Pil sızıntısı olabilir . • Cihazınız aşırı ısınabilir v e yangın çıkabilir .
T ürkçe 633 T aşıma ve nakliye sırasında dikkat edilecek hususlar • Araca indirme-bindirme ve taşıma sırasında maksimum dikkat gösterilmelidir . • Araca yükleme sırasında amb alajın tamamen kap alı olduğundan ve hasar görmemiş olduğundan emin olunmalıdır .
T ürkçe 634 • Eğer tıbbi cihaz kullanıy orsanız, cihazı kullanmadan önce ekipman üreticisi ile t emasa geçerek ekipmanın cihazın radyo fr ekanslarından etkilenip etkilenmediğini belirleyin. • Elektronik cihazların bir uçakta kullanılması uçağın elektronik navigasyon aletleri ile etkileşime girmesine sebep olabilir .
T ürkçe 635 Cihazınızdan veya pilden garip duman veya ses çıkıyorsa ya da cihazdan veya pilden duman veya sıvı kaçağı olduğunu görürseniz, cihazı kullanmayın derhal durdurun ve bir Samsung Servis Merkezine götürün Bunu yapmamanız yangına v eya patlamaya sebep olabilir .
T ürkçe 636 Mobil cihazınıza b akım yapın v e dikkatli kullanın Cihazınızı kuru tutun • Nem ve sıvılar cihazınızdaki parçalara veya elektronik devrelere hasar verebilir .
T ürkçe 637 Cihaz aşırı ısınmışsa, cihazı veya uygulamaları bir süre kullanmayın Cildinizin aşırı ısınan bir cihaza uzun sür eli maruz kalması, kızarma ve pigmentasyon gibi düşük dereceli yanma sempt omlarına sebep olabilir .
T ürkçe 638 Bir kulaklık kullanırken kulaklarınızı ve duyu organlarınızı koruyun • Y üksek sese aşırı maruz kalınması halinde işitme yeteneği zarar gör ebilir . • Y ürürken yüksek sese aşırı maruz kalmak dikkatinizi dağıtabilir ve kaza yapmanıza neden olabilir .
T ürkçe 639 Mobil cihazları ve ekipmanı dikkatli bir şekilde takın • T aşıtınıza taktığınız tüm mobil cihazların veya ilgili ekipmanın güvenli bir şekilde monte edildiğinden emin olun. • Cihazınızı ve aksesuarları hava yastığının bulunduğu yere v eya yakınına koymaktan kaçının.
T ürkçe 640 Cihazınızı sökmeyin, değiştirmeyin v eya onarmayın • Cihazınızdaki herhangi bir değişiklik veya tadilat halinde üretici garantisi geçersiz olabilir . Eğer cihazınızın tamir edilmesi gerekirse, cihazınızı bir Samsung Servis Merkezine götürün.
デバイスAsus VivoBook F200MAの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Asus VivoBook F200MAをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはAsus VivoBook F200MAの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Asus VivoBook F200MAの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Asus VivoBook F200MAで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Asus VivoBook F200MAを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はAsus VivoBook F200MAの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Asus VivoBook F200MAに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちAsus VivoBook F200MAデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。