Peaveyメーカー410の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 14
-- -- - - 212 Single Unit Guitar Amp.
A Intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
FRONT PANEL 3 12 13 NORMAL - @ s~~~LE~~~~~~~:~~~:~~~~~~~~~~~~~:~~a~~~~~*~~~~~ 1 12 1 12 1 12 1 12 1 12 1 12 1 12 1 12 1 12 B&O& ON ON PILOT PRESENCE VOLUME TREBLE MIDDLE BASS REVERB POST PRE NORMAL INPUTS 1 2 4 5 6 7 8 9 10 11 POWER SWITCH (1) Switch to “on” position to turn on.
REAR PANEL 16 FUSE (14) The fuse is located within the cap of the fuseholder. If the fuse should fail, IT MUST BE REPLACED WITH THE SAME TYPE AND VALUE IN ORDER TO AVOID DAMAGE TO THE EQUIPMENT AND TO PRE- VENT VOIDING THE WARRANTY. If the amp repeatedly blows fuses, it should be taken to a qualified service center for repair.
SPECIFICATIONS POWER AMPLIFIER SEC- TION 4 - 6BQYEL84’s with 12AX7 driver Rated Power & Load: 50 W RMS into 16 or 8 ohms Power @ Clipping: (Typically) (5% THD, 1 kHz, 120 V AC line) 50 W RMS int.
Consulte 10s diagramas de1 panel delantero en la seccih de inglb de este manual. POWER SWITCH (Interruptor de corriente) (1) Coloque a la position “on” para encender. STANDBY SWITCH (Interruptor de condicih de espera) (2) Este interruptor le permite a su aparato estar en condition de“espera” o la condition de active.
FUSE (Fusible) (14) El fusible se encuentra localizado dentro de la capsula de1 portafusible. Si el fusible se quema o falla, SE DEBERA REEMPLAZAR CON UN0 DEL MISMO TIP0 Y VALOR, PARA EVITAR DAfiO AL APARATO Y EL ANULAMIENTO DE LA GARANTIA.
Veuillez vous r6f6rer au “front panel line art”’ situ6 dans la section en langue anglaise de ce manuel. POWER SWITCH (Interrupteur d’alimentation) (1) Mettre en position “On” pour mettre sous tension.
FUSE (Fusible) (14) Le fusible se trouve a l’interieur de son support. Si le fusible grille, IL DOIT ETRE REMPLACE PAR UN FUSIBLE DE MEME TYPE ET MEME VALEUR POUR EVITER TOUT DOMMAGE A LAPPAREIL ET EVITER D’ANNULER LA GARANTIE. Si le fusible grille de fqon rep&e, apportez l’appareil a un centre de service qualifie pour reparation.
Siehe diagramm der frontplatte im englischen teil des handbuchs. POWER SWITCH (1) Zum Einschalten diesen Schalter auf “on” stellen. STANDBY SWITCH (2) Ermiiglicht es, den Verstarker mit abgeschaltetem Tonsignal betriebsbereit zu halten. In der “Standby”Betricbsart werden die Riihren weiter beheizt, das Signal ist jedoch abgeschaltet.
FUSE (14) Die Sicherung befindet sich innerhalb der Kappe des Sicherungshalters. Wenn die Sicherung durchbrennt, MUSS SIE DURCH EINE DES GLEICHEN TYPS UND MIT DEM GLEICHEN WERT ERSETZT WERDEN, UM DAS GERAT ZU SCHUTZEN UND DIE GARANTIELEISTUNGEN ZU ERHALTEN.
THIS LIMITED WARRANTY VALID ONLY WHEN PURCHASED AND REGISTERED IN THE UNITED STATES OR CANADA. ALL EXPORTED PRODUCTS ARE SUBJECT TO WARRANTY AND SERVICES TO BE SPECIFIED AND PROVIDED BY THE AUTHORIZED DISTRIBUTOR FOR EACH COUNTRY. Ces clauses de garantie ne sont vaiables qu’aux Etats-Unis et au Canada.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING When using electric products, basic cautions should always be followed, including the following. 1. 2. 3. 4 . 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. Read all safety and operating instructions before using this product.
Features and specifications subject to change without notice. A (H) 01992 Peavey Electronics Corporation 711 A Street / Meridian, MS 39301 / U.S.A. / (601) 483-5365 / Fax 486-1278 #80301444 Printed in U.
デバイスPeavey 410の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Peavey 410をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはPeavey 410の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Peavey 410の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Peavey 410で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Peavey 410を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はPeavey 410の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Peavey 410に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちPeavey 410デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。