PeaveyメーカーXR 696の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 40
OPERA TING GUIDE.
2 Intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
XR ® 696 POWERED SOUND REINFORCEMENT MIXING CONSOLE Representing years of research and development in mixer engineering, the XR 696 is a state-of-the- art powered mixer packed with features.
CHANNEL SECTION: CHANNELS 1-4 1. MIC INPUT : XLR balanced, low-impedance channel input optimized for a microphone or other low-level source. Pin 2 is the positive input. Because of the wide range of gain adjustment, signal levels as high as +10 dBV (2.
NOTE: Channels 5-9 contain features that differ from the previous channels. Only those features are mentioned below . For information on features not mentioned please refer to the section for Channels 1-4. CHANNELS 5-6 10. LINE: 1/4" balanced TRS input for line-level signals.
6 MASTER SECTION 16. EFFECTS PEAK LED: Illuminates to indicate -6 dB of headroom before the signals being sent to the effects circuit are clipped. Ideally , you would want this LED to light only occassionally . An occassional blink indicates that you have the levels at an optimum setting.
25. MONITOR LEVEL: Sets the overall level of the monitor signal that is sent to the Monitor Output Jack. This control also sets the monitor level going to the power amp when in Main/Monitor mode (see System Mode #24). 26. MAIN LEVEL: This is the master level control for the main mix sent to the Left/Mono and Right output jacks.
28. EFX DEFEA T : This 1/4" jack accepts an on/of f 1/4" footswitch (Peavey Pt. #00051000) to defeat the effects of both the Main and Monitor mixes. 29. MONITOR OUTPUT : This 1/4" jack provides an output from the monitor mix to supply external power amp/monitor combinations.
9 CHANNELS 1-4 HI-Z INPUT MIC PREAMP PA D TONE CONTROL LO MID HI +48V Phantom LO-Z INPUT CHANNELS 5-6 LINE INPUT MIC PREAMP +48V Phantom LO-Z INPUT MONITOR SEND CHANNEL GAIN EFX LEVEL TONE CONTROL CHA.
XR ® 696 LEVEL DIAGRAM 10 INPUTS HI-Z (W/P AD) LINE/T APE LO-Z MIC (W/P AD) LO-Z MIC (NO P AD) HI-Z MIC (NO P AD) -60 -50 -40 -30 -20 -10 0 dBu +10 +20 +30 +21 dBu +13.5 dBu -1 1 dBu -12.5 dBu -28 dBu -35 dBu -60 dBu +2 dBu = 0 dBV -15 dB +15 dB EQ MONITOR OUT +21 dBu MAX T APE OUT +10 dBu MAX -10 dBu NOM.
11 Left/Monitor Outputs (Rear) Right/Main Outputs (Rear) Impulse ® 1012 Impulse ® 1012 Mains - Left Mains - Right Mode Switch Out Ke yboard PVM ™ 22 Reactor ™ - 12 - 12 + 12 + 12 MONITOR 0dB - 3.
12 Left/Monitor Outputs (Rear) Right/Main Outputs (Rear) Impulse ® 1012 Monitors Mains Mode Switch Depressed (In) PVM ™ 22 Reactor ™ Ke yboard - 12 - 12 + 12 + 12 MONITOR 0dB - 3 3 + - 6 + 6 10 +.
13 XR ® 696 SPECIFICA TIONS : Input Specifications: Function Input Z Input Gains Input Levels Bal/ Connector (Ohms) Control Min** Nominal* Max Unbal. Min Setting Lo-Z 2 k Max w/o pad -60 dBu -30 dBu -1 1 dBu Bal. XLR: Pin 1 Gnd, (150 Ohms) (50 dB) Pin 2 (+), Pin 3 (-) Channels 1-8 Max.
Frequency Response: Mic Input to L - R Output Line Input to L - R Output T o Power Amplifier Output 20 Hz - 20 kHz +0 dB/-1 dB 20 Hz - 20 kHz +0 dB/-1 dB 20 Hz - 20 kHz +0 dB/-1 dB 14 Graphic Equalize.
15 POWER SECTION (1200 SC Module with DDT ™ ) Frequency Response: +0, -1 dB, 20 Hz - 20 kHz @ rated power Rated Power: • 600 W atts program into 4 Ohms, both channels driven / 500 W atts RMS into .
CONSOLA DE MEZCLA P ARA REPRODUCCIÓN DE SONIDO CON PODER XR ® 696 Representando años de construcción e investigación en ingeniería de consolas, la XR 696 es una consola con poder del más alto nivel.
SECCIÓN DE CANALES CANALES 1-4 1. ENTRADA DE MICRÓFONO: Entrada de baja impedancia, XLR, balanceada optimizada para micrófonos u otra fuentes de bajo nivel. La aguja 2 es la entrada positiva. Dado el amplio rango de ajustes de ganancia, se pueden usar señales de hasta +10 dBV (2.
9. EFX (efectos): Este control varía el nivel de señal que es enviado al procesador de señal digital ajustando el nivel que el canal particular al bus del procesador digital. (El control de efectos también se puede encontrar en los canales 5-8). El control de ganancia de los canales (4) también afecta este nivel.
15. SALIDA DE CINT A: Este conectador RCA phono provee señal para las entradas de grabación de un deck de cinta estéreo. CUIDADO: NO SE CONECTE LA ENTRADA Y SALIDA A LA ENTRADA Y SALIDA DEL MISMO DECK O GRABADORA O SE CREARÁ UN CIRCUITO CON RETROALIMENT ACIÓN SEVERA.
PRESETS EFX PRESET NOMBRE TIEMPO/T AMAÑO COLOR/TONO 1 Cámara T iempo: 150 a 5,000 ms Damping (Frecuencias Agudas) 2 Plato T iempo: 100 a 4,000 ms Damping (Frecuencias Agudas) 3 Cuarto T iempo: 150 a.
retroalimentación, el sistema automáticamente indica el slider del eq gráfico que se debe usar para recortar la ganancia de esta frecuencia y disminuir o cancelar la retroalimentación. (NOT A: Estos LEDs se iluminarán con cualquier señal de audio, no sólo cuando exista retroalimentación).
de esta señal es determinado por el control de nivel principal (main). Cuando no hay nada conectado a la salida derecha (31), entonces la señal derecha es mezclada con la izquierda y las dos pueden ser encontradas en la salida izquierda (left)/ Mono.
23 FRANÇAIS XR ® 696 Console de Mixage Amplifiée Description générale: Félicitations pour avoir acheté le mixeur amplifié XR ™ 696. Dans un boîtier compact, il possède une multitude de fonctions et de possibilités, toutes issues des technologies les plus modernes ainsi qu’un étage de puissance de 600 W atts par côté.
SECTION CANAUX: CANAUX 1-4 1. ENTREE MICRO: entrée XLR symétrique basse impédance optimisée pour un microphone ou toute autre source de signal bas niveau. La broche 2 est l’entrée positive. Étant donné la vaste plage de réglage de gain, des signaux allant jusqu’à +10 dBV (2,45 V RMS) peuvent être utilisés.
25 9. EFX: Ce réglage permet de varier le niveau d’entrée du bus du processeur d’effets. Il ajuste le niveau du signal d’entrée d’un canal donné dans le processeur numérique (Ce contrôle est aussi présent sur les canaux 5 à 8). Ce contrôle est affecté par le contrôle Level (n°4).
A TTENTION: NE RELIEZ P AS LES CONNECTEURS T APE IN ET T APE OUT AUX ENTRÉES ET SOR TIES DE LA MÊME PLA TINE SOUS PEINE DE CRÉER UN IMPORT ANT FEEDBACK. UTILISEZ DEUX APP AREILS DISTINCTS POUR LE PLA YBACK ET L ’ENREGISTREMENT. SECTION MASTER 16.
2 4. SÉLECTEUR DE MODE: Ce commutateur permet de configurer la console XR 696 comme un amplificateur stéréo unique ou double amplificateur mono. Il est monté en retrait pour empêcher toute commutation accidentelle en cours de représentation.
A TTENTION! Lorsque l’alimentation phantom est utilisée, assurez vous que les canaux dans lesquels vous branchez un micro sont coupés dans les mix Monitor et Main. Dans le cas contraire, un POP sera entendu à travers le système. Ceci est normal.
36. FUSIBLE: Ce fusible est connecté à l’alimentation principale. Ne remplacez le fusible que par un modèle du même type et de même valeur . SI LE FUSIBLE GRILLE CONST AMMENT , APPORTEZ L ’APP AREIL À UN RÉP ARA TEUR PEA VEY AGRÉÉ. 37. SORTIES P ARALLÈLES DROITE/GAUCHE: Ces prises sont les sorties des amplificateurs de puissance.
Der XR 696 ist ein hochmoderner , mit zahlreichen Funktionen ausgestatteter Mischpult, der von vielen Jahren der Forschung und Entwicklung in der Konstruktion von Mischpulten profitiert.
KANALSTUFE: KANÄLE 1-4 1. MIC INPUT : Symmetrierter , niederohmiger XLR-Kanaleingang, der für ein Mikrophon oder eine andere Quelle mit niedrigem Pegel optimiert wurde. Stift 2 ist der positive Eingang. Auf Grund der Vielzahl an möglichen Gain-Einstellungen können Signalpegel von bis zu +10 dBV (2,45 V RMS) erreicht werden.
7. MID EQ: Mitte ±15 dB. Mit diesem Regler wird der Umfang des Abschneidens und Anhebens bei mittleren Frequenzen eingestellt. (Der Mid-Regler steht zudem an den Kanälen 5-8 zur V erfügung.) 8. HIGH EQ: Dieser aktive Klangregler ist stufenlos regelbar und variiert die Höhenfrequenzpegel um ±15 dB bei 12 kHz.
13. LEFT/MONO INPUT : Hochohmiger 1/4"-Eingang für Line-Pegelsignale. Der Left/Mono-Eingang sendet das Signal über den Pegelregler (4.) sowohl an den linken als auch an den rechten Kanal (falls nichts anderes an die rechte Eingangsklinke angeschlossen ist).
VOREINSTELLUNG NAME DAUER/GRÖSSE F ARBE/KLANG 14 Phaser Rate: 0,250 bis 16 Hz T iefe: Beste Einstellung vollständige T rägerwelle 15 Flange Rate: 0,10 bis 2,5 Hz T iefe: Beste Einstellung vollständige T rägerwelle 16 Rotary Speaker Hochgeschwindigkeit: Breite: 0 bis 100% 0,50 bis 25 Hz T rägerwelle 18.
25. MONITOR LEVEL: Mit diesem Regler wird der Gesamtpegel des Monitorsignals eingestellt, das zur Monitorausgangsklinke gesendet wird. Mit diesem Regler wird auch der Monitorpegel, der zum V erstärker gesendet wird, eingestellt, wenn der Main/Monitor-Modus aktiviert ist (siehe System Mode, 24.
verringert und die Gefahr gesenkt, dass die Mikrophone beschädigt werden. Wird die PHANTOMSPEISUNG eingeschaltet, dürfen keine unsymmetrierten Mikrophone oder andere Geräte angeschlossen werden, die diese Spannung nicht an die XLR-Eingänge weiterleiten können.
35. POWER: Dies ist der Netzschalter des XR 696. Wird das Gerät mit Strom versorgt, leuchtet die „On"-LED (33.) auf. 36. FUSE: Dies ist die Hauptsicherung für die Wechselstrom-Netzspannung. Diese Sicherung darf nur durch eine Sicherung genau desselben T yps und mit genau denselben Werten ersetzt werden.
38 IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS W ARNING: When using electric products, basic cautions should always be followed, including the following: 1. Read all safety and operating instructions before using this product. 2. All safety and operating instructions should be retained for future reference.
39 PEA VEY ELECTRONICS CORPORA TION LIMITED W ARRANTY Effective Date: July 1, 1998 What This W arranty Covers Y our Peavey Warranty covers defects in material and workmanship in Peavey products purchased and serviced in the U.
Features and specifications subject to change without notice. Peavey Electronics Corporation • 71 1 A Street • Meridian • MS • 39301 (601) 483-5365 • F AX (601) 486-1278 • www .
デバイスPeavey XR 696の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Peavey XR 696をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはPeavey XR 696の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Peavey XR 696の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Peavey XR 696で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Peavey XR 696を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はPeavey XR 696の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Peavey XR 696に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちPeavey XR 696デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。