Peg-PeregoメーカーIGOD0038の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 32
FI000601G88 SPORT RALL Y Model Number IGOD0038 USO E MANUTENZIONE USE AND CARE UTILISA TION ET ENTRETIEN IT EN FR DE ES PT TR RU EL GEBRAUCH UND W ARTUNG BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING DA .
A 1 2 123 45 6 78 9 12 11 10 15 14 13.
A B B C B C 1 2 A B 1 2 1 2 R davanti front devant vorn delante parte dianteira spredaj ön tilbage takapuoli bak baktill сперсди dietro posterior ar.
b = blu bk = nero r = rosso w = bianco b = blue bk = black r = red w = white b = bleu bk = noir r = rouge w = blanc b = blau bk = schwarz r = rot w = weiß b = azul bk = negro r = rojo w = blanco b = .
1 SPST3923R 2d x SPST3941DGR 2s x SPST3941SGR 3 SPST3951GR 4d x SAGI3928DGPGR 4s x SAGI3928SGPGR 5 SAGI3926K GR 6 ASGI0016GR 7 SPST3927NP 8 SPST3932KGR 9 SPST8772A 10 dx SPST3938DGP 10 sx SPST3938DGP .
ELET TROLIT A Lavar e abbondantemente con acqua corrent e la parte intaccata. Consultare il medico immediatamente . SE L ’ ELET TROLIT A VIENE INGERIT O Sciacquare la bocca e sputare. Consultare il medico immediatamente . SMAL TIMENTO DELLE BA T TERIE Contribuite alla salv aguardia dell’ambiente.
• PEG PEREGO® thanks you for choosing this product. For o ver 50 years , PEG PEREGO has been taking children for an outing: first with its famous baby carriages and strollers, later with its pedal and battery operated toy vehicles.
IF ELECTROL Y TE COMES IN C ONT AC WITH SKIN OR CL O THING Flush with cool water f or at least 15 minutes. See a physician at once. IF ELECTROL Y TE IS INJESTED Rinse your mouth and spit. See a physician at once. DISPOSAL OF BA T TERIES Help protect the environment! Do not throw used batteries in your regular , house hold trash.
16 • Ouvrir le coffre . 17 • Brancher la fiche de la batterie à celle de l’installation électrique. A T TENTION : une fois ces opérations terminées , toujours refermer le capot. Le véhicule est prêt à l’emploi. CARACTÉRISTIQUES ET EMPL OI DU VÉHICULE 18 • A: Pédale d’accélérateur/frein électrique.
détaillées dans cette notice). La garantie s’applique dans le cadre d’une utilisation normale du véhicule, le fabricant se réservant le droit d’exper tiser les pièces. Le fabricant ne saurait en aucune manière êtr e tenu responsable en cas: • de non respect des recommandations de ce manuel d’utilisation.
• Die Batterien polrichtig einsetzen. • Die Batterien sind versiegelt und erfordern keine W artung. ACHTUNG • DIE BA T TERIEN NICHT BESCHÄDIGEN, SIE ENTHAL TEN KORROSIVE UND GIFTIGE ST OFFE. • Sie enthalten außerdem Elektrolyte auf Säurebasis.
•PEG PEREGO® le agradece que haya elegido este producto. Hace más de 50 años que PEG PEREGO lleva a pasear a los niños: al nacer , con sus famosos coches- cuna y coches de paseo , después con los fantásticos vehículos de juguete a pedal y con batería.
tragadas o inhaladas. • No usar el vehículo en vías públicas, donde hay tránsito y coches estacionados, en pendientes pronunciadas, cerca de escaleras, canales y piscinas. • Los niños deben usar siempre zapatos durant e el uso del vehículo .
ser ingeridas ou inaladas. • Não use o veículo em vias públicas, onde houver trânsito e carros estacionados, em declives íngremes, per to de degraus e escadas, cursos de água e piscinas. • As crianças devem sempre usar sapatos dur ante o uso do veículo .
12 • S pritiskom vsta vite vzvratni ogledali. Vzvratni ogledali lahk o usmerite na več načinov . 13 • S klikom pritrdite zadnja žar ometa. 14 • Posta vite spr ednji odbijač in ga pripnite na zgornji del šasije. 15 • Odbijač privijte z dvema priloženima vijak oma.
• PEG PEREGO takker jer for at have v algt dette produkt. I over 50 år har PEG PEREGO taget børn med på ture: som spædbørn i de berømte barnevogne og klapvogne, og senere med de fantastiske batteridrevne legetøjsbiler med pedaler .
HVIS HUD OG ØJNE KOMMER I K ONT AKT MED ELEKTROL Y T Skyl det berør te område grundigt med rindende vand . Søg lægehjælp med det samme. HVIS ELEKTROL Y T TEN ER BLEVET SLUGT Skyl med vand og spyt ud. Søg lægehjælp med det samme. BORTSKAFFELSE AF BA T TERIERNE Vær med til at bevare naturen.
• PEG PEREGO kiittää teitä valitsemastanne tuotteesta. Jo yli 50 vuoden ajan PEG PEREGO on kuljettanut lapsia: vastasyntyneille kuuluisat lastenv aunut ja lastenrattaat joita seuraa vat upeat polku- ja akkukäyttöiset leikkiajoneuvot.
• 1. NOPEUS(aloittelijoille): Pidä molemmat kädet ratilla ja paina kaasupoljinta; ajoneuvo käynnistyy hitaammalla, noin 4 Km/h nopeudella. • 2. NOPEUS (edistyneille): Pidä molemmat kädet ratilla ja paina kaasupoljinta; ajoenuvo käynnistyy noin 8 Km/h nopeudella.
SÆRPREG OG BRUK A V KJØRETØYET 18 • A: AKSELERA TORPEDAL/ELEKTRISK BREMS; ved å løfte på foten aktiveres br emsen automatisk. B: GIRSP AK. 19 • GIRSP AK: 1: førstegir. 2: andregir . R: back. 20 • ANDRE HASTIGHET: Når den røde brikk en e stilt som på figuren kan kjøretøyet bare kjøre framover og bako ver .
Der er 2 års reklamationsret på køretøjet. Medbring købsbon ved henv endelse. Rek lamationsretten dækker alle køretøjets dele ved normal og korrekt brug med undtagelse af batterier og hjul. Læs derfor brugsanvisningen nøje igennem, inden køretøjet tages i brug.
Der er 2 års reklamationsret på køretøjet. Medbring købsbon ved henv endelse. Rek lamationsretten dækker alle køretøjets dele ved normal og korrekt brug med undtagelse af batterier og hjul. Læs derfor brugsanvisningen nøje igennem, inden køretøjet tages i brug.
• Peg P er ego bu rünü ter cih ettiğiniz için size teşekkür ediyor . 50 yılı aşkın bir süredir Peg Per ego çocukları gezme y e götürüyor; doğar doğmaz o meşhur bebek arabaları ve pusetleri ile, daha sonra ise pedallı veya akülü eşsiz oyuncak arabaları ile.
PУССКИЙ • Фирма PEG PEREGO благо дарит вас за то, что вы выбрали эт о изделие. Вот уже 50 лет , как фирма PEG PEREGO ходит с .
Закрепите ее, на тягивая четыре винта. 4 • Установите две фары на защитную дугу . 5 • Соедините две части руля. 6 • Наденьте ру ль на р у лев ую к олонку .
• PEG PEREGO p p p. p p 50 .
1 • p p . p .
• p p . • p .
.
.
.
SPORT RALL Y Model Number IGOD0038 www .pegperego .c om PEG PEREGO S.p .A. via DE GASPERI 50 20043 ARC ORE (MI) IT ALIA tel. 039·60881 fax 039·615869-616454 assistenza: tel. 039·6088213 fax 039·3309992 numero v erde (solo da telefono fisso): PEG PEREGO U.
デバイスPeg-Perego IGOD0038の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Peg-Perego IGOD0038をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはPeg-Perego IGOD0038の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Peg-Perego IGOD0038の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Peg-Perego IGOD0038で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Peg-Perego IGOD0038を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はPeg-Perego IGOD0038の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Peg-Perego IGOD0038に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちPeg-Perego IGOD0038デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。