Petra ElectricメーカーMS 19.07の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 20
243001 Petra Milchaufschäumer MS 19.07 English 3 Français 7 Deutsch 11 Italiano 15.
2 A 9 3 5 7 8 4 6 1 2 A.
3 EN Congratulations! Yo u ha ve p ur ch as ed a P et ra a pp li an ce . Ou r ai m is t o pr ovid e qu alit y pr oduc ts w ith a ta stef ul de s i gn a nd a t a n a f f or d a bl e pr i c e. W e h o pe t ha t you will enjoy this appliance for many years.
4 EN Frothing milk only (fig. A) Plac e th e ap plia nce on a sta ble and flat • surface. Remove the lid (5) from the milk jar (3). • Inse rt t he f roth ing padd le ( 8) i nto the milk • jar (3). Fill the mil k ja r (3 ) wi th t he r equi red • amount of milk (max.
5 EN - C le an t he m ix in g pa dd le a nd t he f ro th in g padd le i n so apy wate r. R inse the mix ing padd le a nd t he f roth ing padd le u nder ru nn in g wa te r. T ho ro ug hl y dr y th e mi xi ng padd le a nd t he f roth ing padd le w ith a clean, dry cloth.
6 EN Keep you r ha nds away fro m th e mo ving • part s. K eep spat ulas and oth er k itch en utensils away from the moving parts. Do n ot l eave the app lian ce u natt ende d • when the mai ns p lug is c onne cted to the mains. Stor e th e ap plia nce in a dry pla ce w hen • not in u se.
7 FR Félicitations! Vous ave z ac heté un appa reil Pet ra. Nous souh aito ns v ous prop oser des pro duit s de qual ité asso cian t un des ign raff iné et d es p rix acce ssib les. Nou s es péro ns q ue v ous prof iter ez longtemps de cet appareil.
8 FR Retirez le couvercle (5) du pot de lait (3). • Versez le lait dans une tasse de café. • Remarque : S i vo u s s o u ha i t ez r éu t i li s e r l ' ap p a re i l , atte ndez au moin s 3 minu tes entr e de ux c ycle s continus. Moussage du lait uniquement (fig.
9 FR Nett oyez l'e xtér ieur de l'ap pare il a vec un • chif fon humi de. Séch ez s oign euse ment l'ex téri eur de l 'app arei l av ec u n ch iffo n propre et sec. Nettoyez les accessoires : • - N etto yez l'in téri eur du p ot d e la it a vec de l'eau et un détergent doux.
10 FR Ne t irez pas sur le cord on d 'ali ment atio n • pour débrancher la fiche secteur du secteur. Débr anch ez l a fi che sect eur du s ecte ur • lors que l'ap pare il n 'est pas uti lisé , av ant le mont age ou l e dé mont age de m ême qu'avant le nettoyage ou l'entretien.
11 DE Herzlichen Glückwunsch! Sie hab en e in P etra Ger ät e rwor ben. Un ser Ziel ist es, Qualitätsprodukte mit einem geschmack- vo ll en Des ign zu e inem ers chwi ngli chen Pre is anzu biet en. Wir hoff en, dass Sie vie le J ahre Gefallen an diesem Gerät finden.
12 DE Ist der Vorg ang abge schl osse n, s chal tet sich • da s Ge rä t au to ma ti sc h au s. D ie H ei za nz ei ge (1) blinkt 30 Sekunden und erlischt dann. Zieh en S ie d en N etzs teck er a us d er • Wandsteckdose. En t f er n e n S i e d e n D e ck e l ( 5 ) v o m M i l ch g e fä ß • (3).
13 DE - Tauc hen Sie das Gerä t ni emal s in Was ser oder andere Flüssigkeiten ein. Bevo r Si e fo rtfa hren , ri chte n Si e bi tte Ihre Aufmerksamkeit auf folgende Hinweise: - Verw ende n Si e ke ine aggr essi ven oder sche uern den Mitt el, um d as G erät zu reinigen.
14 DE Schl ieße n Si e da s Ge rät an e ine geer dete • Wand stec kdos e an . Ve rwen den Sie nötigenfalls ein geerdetes Verlängerungs- kabe l mi t ei nem geei gnet en D urch mess er (mindestens 3 x 1 mm 2 ).
15 IT Congratulazioni! Avet e ac quis tato un appa recc hio Petr a. Il n ostr o sc opo è qu ello di forn ire prod otti di qual ità con un d esig n gr adev ole, ad un p rezz o in t e re s s an t e . C i a u g ur i a mo c he p os s i at e us u f ru i r e di questo apparecchio per molti anni a venire.
16 IT Quan do i l pr oces so è com plet ato, • l'ap pare cchi o si spe gne auto mati came nte. La s pia di r isca ldam ento (1) lam pegg ia p er 30 secondi, quindi si spegne. Disi nser ire la s pina di alim enta zion e da lla • presa a parete.
17 IT - Non imme rger e l' appa recc hio in a cqua o in altri liquidi. Prim a di pro cede re, si p rega di porr e attenzione alle seguenti note: - Non util izza re d eter gent i ag gres sivi o abrasivi per pulire l'apparecchio. - Non util izza re o gget ti a ffil ati per puli re l'apparecchio.
18 IT Veri fica re c he i l ca vo d i al imen tazi one non • rima nga impi glia to n el b ordo di spor genz e o ri pian i e non poss a co stit uire fon te d i rischio di incidenti o cadute. Tene re i l ca vo d i al imen tazi one lont ano da • fonti di calore, olio e spigoli taglienti.
19.
9 © Petra 2012 11/12 PETRA Deutschland GmbH Eberhardstraße 73312 Geislingen/Steige Deutschland www .petra-electric.de.
デバイスPetra Electric MS 19.07の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Petra Electric MS 19.07をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはPetra Electric MS 19.07の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Petra Electric MS 19.07の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Petra Electric MS 19.07で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Petra Electric MS 19.07を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はPetra Electric MS 19.07の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Petra Electric MS 19.07に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちPetra Electric MS 19.07デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。