Athena TechnologiesメーカーWS-100の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 24
owners manual Printed in China 7AI//A-WS WS Series WS-15 WS-60 WS-100.
INTRODUCTION Congratulations on your purchase of athena TECHNOLOGIES ® speakers! Proprietary technology and high quality manufacturing will allow you to enjoy the most natural and accurate music reproduction for many years.
SPEAKER MOUNTING - WS-15 T o mount the WS-15 on a wall, first decide its mounting position, and mark the spot on the wall with a pencil. If possible, locate a wall stud and insert the screw directly into the wall stud.
A V ANT -PROPOS Nous vous félicitons d'avoir choisi les enceintes acoustiques athena TECHNOLOGIES ® ! La technologie exclusive à athena TECHNOLOGIES ® et la haute qualité de ses procédés de fabrication vous permettront de tirer plaisir , de longues années durant, d'une restitution musicale aussi naturelle que précise.
MONT AGE – MODÈLE WS-15 Pour fixer l’enceinte WS-15 à un mur , décidez d’abord de son emplacement, puis marquez la position sur le mur avec un crayon.
INTRODUCCIÓN Enhorabuena por haber comprado altavoces athena TECHNOLOGIES ® . Gracias a nuestra tecnología exclusiva y a la alta calidad de nuestros procesos de fabricación usted podrá disfrutar de la reproducción musical más natural y precisa durante muchos años.
MONT AJE DE LOS AL T A VOCES - WS-15 Para instalar el modelo WS-15 en una pared, escoja en primer lugar la ubicación del altavoz y marque el lugar de la instalación con un lápiz. Si posible, escoja una posición en la pared que permita introducir el tornillo directamente en el pie derecho.
INTRODUZIONE Congratulazioni per aver acquistato gli speakers athena TECHNOLOGIES ® . T ecnologia esclusiva e fabbricazione di alta qualità vi permetteranno di godere, per molti anni, la riproduzione musicale più naturale ed accurata.
MONT AGGIO DELL ’AL TOP ARLANTE - WS-15 Per montare il WS-15 a parete, occorre prima scegliere un determinato tipo di montaggio, e marcare con una matita il punto di fissaggio sulla parete. Se possibile, identificare un montante del muro e inserirvi direttamente la vite.
EINLEITUNG Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihrer athena TECHNOLOGIES ® Lautsprecher! Firmeneigene und hochwertige Fertigungstechnik werden Sie lange Jahre die Kennzeichen einer natürlichen und reinen Musikwiedergabe genießen lassen.
Platzieren der Surroundlautsprecher WS-15, WS-60 Die Surroundlautsprecher können an verschiedenen Standorten aufgestellt werden. Sehr beliebt als Ort zum Aufstellen der Surroundlautsprecher sind folg.
INDLEDNING T illykke med Deres nye højttalere fra athena TECHNOLOGIES ® . V aremærket teknologi og en produktion, der lægger vægt på kvalitet, vil sikre, at De i mange år frem i tiden kan nyde en naturlig og akkurat musikgengivelse i særklasse.
BEMÆRK: Forkert montering kan forårsage skader eller kvæstelser! Højttaleren monteres ved, at man vender den på hovedet og sætter skruehovedet ind i det store hul i vægbeslaget, hvilket får h.
INLEIDING Gefeliciteerd met de aanschaf van uw athena TECHNOLOGIES ® luidsprekers! Het gedeponeerde handelsmerk technologie van hoge fabriekskwaliteit maakt het voor u mogelijk om voor jarenlang van de meest natuurlijke en nauwkeurige muziekweergave te genieten.
OMRINGENDE LUIDSPREKER PLAA TSING WS-15, WS-60 De omringende luidsprekers kunnen in veel verschillende locaties neergezet worden. De meest populaire plekken die bij omringende luidsprekers gebruikt wo.
INTRODUÇÃO Parabéns pela sua compra de alto-falantes athena TECHNOLOGIES ® ! Nossa tecnologia exclusiva e a alta qualidade de fabricação lhe permitirão desfrutar a reprodução musical mais natural e exacta durante muitos anos.
Posição dos alto-falantes de som ambiental (Surround) WS-15, WS-60 Os alto-falantes de som ambiental podem ser colocados em posições diferentes. As posições mais comuns para um alto-falante de s.
GHTLBCKJDBT Gjplhfdkztv Dfc c ghbj,htntybtv uhjvrjujdjhbntktq Athena TECHNOLOGIES®! Cjjndtncnde.ofz nt[yjkjubz b ghjbpdjlcndj dscjrjuj rfxtcndf gjpdjkzn Dfv yfckf;lfnmcz yfb,jktt tcntcndtyyjq b njxyj.
Hfcgjkj;tybt Jrhe;f.otuj Lbyfvbrf WS-15 9 WS-60 Jrhe;f.obt lbyfvbrb vjuen ,snm hfpvtotys d hfpkbxys[ vtcnf[7 Ceotcnde.n cktle.obt yfb,jktt hfcghjcnhfytyyst vtcnf hfcgjkj;tybz lbyfvbrjd6 <jrjdst cntys 6 Lkz kexituj htpekmnfnf bcgjkmpjdfybz jrhe;f.
DIAGRAM 1 DIAGRAM 2 DIAGRAM 3 1 DIAGRAM 4 DIAGRAM 5 DIAGRAM 6 WS-15 20.
21 DIAGRAM 1 DIAGRAM 2.
22.
.
W ARRANTY Limited Warranty Policy in the United States and Canada athena TECHNOLOGIES ® warrants this product to the retail purchaser against any failure resulting from original manufacturing defects in workmanship or materials.
デバイスAthena Technologies WS-100の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Athena Technologies WS-100をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはAthena Technologies WS-100の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Athena Technologies WS-100の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Athena Technologies WS-100で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Athena Technologies WS-100を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はAthena Technologies WS-100の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Athena Technologies WS-100に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちAthena Technologies WS-100デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。