Atlantis LandメーカーA02-PSU_GX02の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 36
Where solutions begi n Comp any ce rtif ied IS O 90 01:20 00 NetServer USB 2.0 Print Server A02-PSU MULTILANGUAGE Quick Start Guide A02-PSU_GX0 2.
ITALIANO Questo prodotto è coperto da garanzia Atlantis Land Fast-Swap della durata di 3 anni. Per m aggiori dettagli in merito o per accedere alla documentazion e completa in Italiano fare riferimento al sito www.atl antis-land.com. ENGLISH This product is covered by Atlanti s Land 3 years Fast-Sw ap warranty.
The award of the information is fa cultative, but its lack will prevent ATLA NTIS LAND® from starting the Guaran tee process requested. Copyright The Atlantis Land logo is a regi ster ed trademark of Atlantis Land SpA. All other names mentio ned mat be trademarks or registered trademarks of their respective owners.
MULTILANGUAGE Quick Start Gu ide 5 ITALIANO 1.1 C ont enut o de lla c onfez ion e ............................... 8 1.2 I LED fr ontal i ......................................................... 8 1.3 Le po rte posteriori ........................... .
MULTILANGUAGE Quick Start Gu ide 6 1.6 C onfigu rat ion avec l e Nav igat eur .................... 30 1.6.1 Installer PS-Utility .......................................... 30 1.6.2 Lancer PS-Utility ........................ ................... 31 1.6.
ITALIANO 7 AVVER TENZE Abbiamo fatto di tutto al fine di evitare che nel te sto, nelle immagini e nelle tabelle presen ti in questo manuale, nel software e nell'hardware foss ero presenti degli erro ri. Tuttavia, non possiamo g arant ire che non sia no presen ti errori e/o omissi oni.
ITALIANO 8 Questo manuale è inteso com e una guida rapida, pertanto per ulteriori dettagli sull a config urazione fare riferimento al manuale esteso presente sul CD. Consultare il sito Web www.atlantis-land.com per reperir e eventuali aggiornamenti. 1.
ITALIANO 9 trasmissione/ric ezione. 1.3 Le porte posteriori Porte Utilizzo 1 LAN Connettere il cavo R J-45 a questa porta per effe ttuare l’allacciamento alla Lan. 2 USB Connettere il cavo USB a questa porta per effe ttuare l’allacciamento co n la stampante.
ITALIANO 10 1.5 Settaggi di Default Per utilizzare al meglio e sen z a difficoltà le funzioni del server di stampa, si raccomand a di attenersi alla seguente procedura: 1. Ve rifica re ch e la stampa nte da colle gare al server di stampa funzioni correttamente.
ITALIANO 11 1.6 PS-Utility In questo paragrafo sono descri tti i soft ware di gestione del server di sta mpa: • PS-Utility • PS Wizard 1.6.1 Installaz ione di PS-Utility La procedura di installazione di PS Utility è la seguente: 1. Inserire nell'unità CD-RO M il CD di installa zione del server di stampa.
ITALIANO 12 2. Appari rà la seg uente schermata principal e, e verr à avviata la ricerca del server di stampa collegato alla rete. 1. Elenco periferiche: Viene vi su alizzat o il ser ver di stampa collegato alla rete.
ITALIANO 13 • Modifica dell’indirizz o IP del server di stampa: facendo clic sul pulsante Change IP Address , si richiama una finestra di dialogo nella qu ale è possibile modificare l'indi rizzo IP del serve r di stampa selezi onato.
ITALIANO 14 3. Dall’elenco dei server di st ampa, selezionare un print server (nel caso ce ne foss ero diversi) e poi una porta stampante. 4. Cliccare su Connect per te rminare.
ITALIANO 15 Fine. Il Sistema Operativo chiederà adesso l’installazione dei driver adeguati alla stampante. • Stampan te già Installata: And are in Pannello di Controllo , doppio click in Stampan ti e Fax , cliccare sulla stampa nte collegata al NetServer, premere il tasto destro e selezionare proprietà .
ITALIANO 16 1.7 Supporto Offerto Per ogni problema con questo dispositivo consultare il anuale compl eto fornito a corredo sul CDRom. Per qualunque altro pr oblema o dubbio è p ossibile contattare l.
ENGLISH 17 Copyright Statement No part of this p ublication ma y be reproduced, stor ed in a retrieval sy stem, or transmitted in any form or by any means, whether electroni c, mechanical , ph otocopying, recording or otherwise without the prior writing of the publisher.
ENGLISH 18 For more detailed instru ctions on co nfiguring and usin g the NetServer, please ref er to the online manual. 1.1 Package c ontents Atlantis Land NetServer, CDRom with manual and PS-Utility, Quick St art Gui de, Po wer Adapt er AC- DC (5 V, 2.
ENGLISH 19 When it blinks ( briefly da rk), the pri nt server is recei ving/ transmitting data from/to the network. 1.3 The Rear Port s Port Meaning 1 LAN The NetServer’ s rear panel features an RJ-45 conne ctor for connections to 10Ba se-T Ethernet cabl ing or 100Base-TX Fast Ethernet cabling.
ENGLISH 20 1.5 Cabling Follow these steps for a trouble-fr ee start of the print serve r operations with y our print server. 1. Confirm proper operation of the printer to be conne cted to the print server. 2. When yo u have confirm ed prop er operation of the printer, turn off its power.
ENGLISH 21 1.6 Using The Utilities This section describes the so ftware utilities for the print server: • PS-Utility • PS Wizard 1.6.1 Installing PS-Utility Follow the procedure outlined bel ow to install PS Utility: 1. Insert the print server’s Inst allation CD into the CD-ROM drive.
ENGLISH 22 2. The main screen will appear as belo w, and it starts to search the connected pri nt server within the network. 1. Device List: Display the connected print s erver within the network.
ENGLISH 23 • Perform web configuration: click the Show Web Setu p button to open your we b browser and launch the Configuration Utility; alternatel y, you can double- click the selected print server in the Device List to launch the Confi guration Utility.
ENGLISH 24 If you use Windows 98, the system will restart after configuration. 1.6.4 Setting Up Windows XP TCP /IP Printing Following is the corre ct procedure for setting up TC P/IP LPR printing under Windows XP. Click St art > Printer an d Faxes .
ENGLISH 25 1.7 Support If you have any problems with thi s device, please consult the full manual on CDRom. If yo u continue to have problems you should contact the de aler wh ere you bought this device .
ENGLISH 26.
FRANCAIS 27 Copyrig ht Copyright . 2002 e st la propriété de cette so ciét é. Tous droits r éservés. Sont interd ites, la reproduc tion, la transmission, la transcrip tion, la mémori sation dan.
FRANCAIS 28 Ce guide d’installation rapide vo us p ermet d’installer et de configurer le NetServer suivant des pa ramèt res stan dard s. Pour plus de précisions, tant sur la méthode de configuration que sur le paramétrage avancé , reportez-vous au man uel sous format électronique (P DF) dispo nible sur le CDRom fourni.
FRANCAIS 29 1.3 Face arrière Port Usage 1 Cable réseau Reliez di rectement avec un câbl e Ethernet standard ou croisé aux PC ou à un port uplink (Hub/Switch). 2 USB Reliez directement a vec un câbl e USB à l’imprimante. 3 Prise d’alimentation Pour connecter l’alimentation fournie 1.
FRANCAIS 30 Des problèmes li és à la configuration peuvent se produire si le serveur d’impression est mis sous tension sans avoir préalabl ement établi de co nnexion réseau. Veuillez suivre cette procédure pour éviter toute complication lors d e l’étape de configuration.
FRANCAIS 31 1. Insérez le CD d'installati on du serveur d’impression dans votre lecteur de CDRom. 2. Cliqu ez su r Install Utility [Utilit aire d’installat ion] sur l’écran du menu Exécution Automatique (Auto- Run).
FRANCAIS 32 1. Liste des périphériq ues : Affiche les serveurs d’impression connectés sur le réseau. 2. Boutons de Con trôle: Changer l’adresse IP, Mettre à jour le micropro gramme, Affi cher la Configuration W eb, Réinitialiser. Valeurs Par Défaut, Déco uvrir les Périphériques, A Pro pos et Fermer.
FRANCAIS 33 pourrez changer l’adresse IP du serveur d’impression sélectionné. • Effectue r la configuration Web: cli quez su r le bouton Afficher la Confi guration Web pour lancer votre naviga.
FRANCAIS 34 5. PS Wizard vous aidera à te rmin er automatiquement la connexion du port. Vous p ouvez commencer vos tâches d’impression sans avoir à ef fectue r d’autre configuration complexe. Si vous utilisez Window s 98, votre système redémarrera à la fin de l a configuration.
FRANCAIS 35 1.7 Support Pour tous problèmes ou renseignem ents, vous pouvez contacter la « help desk » téléphonique gratuite d’Atlantis Land qui vous fournira assistance du: Lundi au vendredi de 9. 00 à 13.00 et 14.00 à 18.00 Vous pouvez aussi nous contacter p ar email : tech.
NOTE 36.
Where solut ions begin Company certified IS O 9001:2000 Atlantis Land S.p.A. Viale De Gasperi, 122 Mazzo di Rho – MI – Italy info@atlantis-land.com sales@atlantis-land.
デバイスAtlantis Land A02-PSU_GX02の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Atlantis Land A02-PSU_GX02をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはAtlantis Land A02-PSU_GX02の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Atlantis Land A02-PSU_GX02の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Atlantis Land A02-PSU_GX02で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Atlantis Land A02-PSU_GX02を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はAtlantis Land A02-PSU_GX02の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Atlantis Land A02-PSU_GX02に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちAtlantis Land A02-PSU_GX02デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。