Atlantis LandメーカーT700-40Wの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 33
.
2 ITALIANO Questo prodotto è coperto da garanzia Atla ntis On-Sit e della durata di 1 anno (pe r via della collocazi one in ambienti outdoor). Se utilizzato in ambienti in door la garanzia è di 2 anni. Per magg iori detta gli in merito o p er accedere alla documentazione completa in Italiano fare rife rimento al sito www.
3 ITALIANO 1. Panoramica di Prodotto ....................................................................... 8 1.1 Contenuto della confezi one ......................................................... 10 1.2 Dimens ioni ...............................
4 AVVERTENZE Abbiamo fatto d i tutto al fin e di evitare ch e nel test o, nelle im magini e ne lle tabell e presenti in questo ma nuale, ne l softwa re e nell'ha rdware f ossero pres enti degli errori. Tuttavia, n on possia mo garanti re che non sia no presenti errori e/o o missioni.
5 Dichiarazio ne di Conformità ( ) Con la present e Atlantis SpA dich iara che questo a pparato è risulta to conforme a lla direttiva sulla bass a tensione (2006/95/ EC) ed alla Dir ettiva sulla Comnpa tibilità Elettromagnetica (2004/1 08/EEC) dell’U nione Europea.
6 portare la vecchia apparecchiatu ra al distributore press o cui acquista la nu ova. Il distributore sarà tenuto ritirare gr atuitamente la vecchia apparecchiatura 1 .
7 La marcatura CE con il simbolo di attention Mark ( ) poste sull’e tichetta di p rodotto potreb bero non rispettare le dimensio ni minime stabilite dalla normativa a causa delle ridotte dimensioni di quest’ultima. Atlantis invita a visitare il sito web www.
8 La ringraziamo per aver scelto un appara to della famiglia Camera, la via più semplice per la videosorveglianza. Questo manuale va conservato e letto integralmente prim a di utilizzare il dispositivo.
9 automatica). I 224/63 LED infrarossi in tegrati perm ettono al dis positivo di funzionare anche in assenza di luminosità d’ambiente (sino a 70/40 metri c on immagini in bianco e nero). Camera T7 00-55/45 WDR può essere utilizzata tanto in ambi enti indoor che in installazioni outdoo r (Fattore di protez ione IP67).
10 1.1 Contenuto della confezione Prima dell ’utilizzo, v erificare che la scatola contenga i seguenti elementi: Camera Adesivo di posizio namento per il fissagg io a parete, 3/4 viti per il.
11.
12 1.2 Cablaggio Attaccare l’adesiv o con la posizione de i fori alla superficie e fissare i 2 tasselli nel muro. Inserire le 2 viti nella base (d opo averla allin eata coi fori praticati) e po i fissarle alla parete cui il disposit ivo verrà ancora to (tipicamente il soffitto/muro).
13 E’ possibile alimentare Ca mera tramite la propria rete di distribuzione ( 12V DC, da 0,3A sino a 1,6A secondo il mo dello ). L'a limentatore non è incluso. Collegare la Camera direttamente ai cavi dei Kit. Si veda il pagrafo 1.5. Collegare la Camera direttamente ai Balun dei Kit.
14 V erificare pr eventivament e la disponibi lità di potenza elett rica. A09-TT420-20-B/W ri chiede 3,6W (12VDC, 300mA ) A09-TT700-40-B/W, A09-TT700-45-B richiede 6,6W (12VDC, 550mA) A09.
15 1.5 Connessione della Camera al DVR (con BNC) Lo schema seguente fornisce chiare istruz ioni per il cablaggi o delle vide ocamere al DVR. Per colle g are le TeleCamere se g uire la procedura s e g .
16 Nel caso non fosse possibile l’accesso al portale di supporto, è a ltresì possibile richiedere assistenza telefonica al nu me ro 02/ 78.62.64.37 (consultare il s ito per verificare gli orari i n cui il servizio viene er ogato, al mom ento della stampa di questo manuale dalle 1 5:00 alle 18: 00 dal lunedì al venerdì).
17 Copyright Statement No part of this publica tion may be repr oduced, st ored in a retrieval s ystem, or transmitted in any form or b y any means, whether ele ctronic, mechanical, photocopyin g, reco rding or ot herwise with out the pr ior writing of the pu blisher.
18 CE/EMC Restriction of Liability The product descr ibed in this handbook was designed, produced and a pproved according to the EMC-regulations and is ce rtified to be within EMC limitations . If the product is used in an uncertified PC, the manufacturer undertake s no warranty in respect to the EMC limits.
19 detailed information on your nearest collectio n centre can be obtained from your Municipality or fr om other c ompetent lo cal entities. If you are replac ing the old equipment with a new equiva l.
20 Cautions in installation Do not install th e camera in e xtreme temperat ure conditions. Do use the cam era under conditi ons where temperatur es are within -10 ~+ ℃ 40 . ℃ Do not install the camera under unstab le lighting conditi ons.
21 verify the purchase record without the serial number on the camera sticker; therefore, it shoul d not be removed. If the camera is sc ratched, damaged, or m odified in a manner not described in this manual, the warranty will be voided immedia tely.
22 Thank You for choosing an Atlantis Product. For mo re detailed instructions on configuring and using the Camera, please refer to this document. 1. Product Overview Camera T420-20/W T h e ¼ ” C C.
23 dynamic range, achieving high visibili ty under backlight conditions and scenes with high contrast (capturing vehicle plate number). Finall y Camera T700 -55/45 WD R can be used with all At lantis DVR devices.
24 1.2 Dimensions (unit:mm).
25 1.3 Cabling Lift the two mounting rings off the base, making sure that the three mounting screws do not fall off. Screw tw o of th e base un it screws into the base unit and onto the ceiling/wall Insert the cable through the base unit and connect the ca ble.
26 Do not focus the camera on th e sun directly. Ensure the camera is fixed securely other wise it may fall and cause injury..
27 1.4 CONNECT THE CAMERAS to DVR (RJ45) The specializ ed video BALUN is u sed to connect an RJ-45 cable from C H1 – CHX on the DVR (as shown in the diagram below). The security c amera is connected to the video input (male BNC) a nd its power plug to th e correspondin g socket on th e balun.
28 1.6 Support For technical questions and support, plea se contact our help-desk by ticket on http://www.atlantis -land.com/ita/sup porto.php . For generic informations, please s e n d a n e - m a i l t o info@atlantis-land.com . For presales informations, please send an e-mail to prevendite@atlantis-lan d.
29 APPENDIX A: Technical Features Technical Specifications Product Name Camera T700- 40/W Camera T700- 45 WDR Camera T 700- 55 WDR Code A09-TT700-40-B A09-TT700-40-W A09-TT700-45-B A09-TT700-55-B .
30 Ni g ht Vision S/N Ratio > 52db (AGC OFF) White balance Auto White Balance (2500K-9500 K) Video output 1.1Vp-p/75 Ω Electronic Shutter PAL:1/50-1/100000 sec (NTSC:1/60-1/1000 00 sec ) Gain con.
31 Technical Specifications Product Name Camera T420-20 Camera T420-20W Code A09-TT420-20-B A09-TT420-20-W Ima g e Sensor 1/4” SONY SUPER HAD CCD II Effective Pixel (HxV) PAL:537×597 (NTSC:537×505) Resolution 420 TVL LENS 3.
32 All rights registered Microsoft and Window s are registered trademar ks of Microsoft Corporation Mac OS X is a trademark of Apple Inc. All trade names and marks are regi ster ed trademarks of respe ctive companies Specifications are subjected to change w ithout prior notice.
Atlantis SpA Via S. Antonio, 8/10 20020 Lainate (MI) info@atlantis-land. com.
デバイスAtlantis Land T700-40Wの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Atlantis Land T700-40Wをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはAtlantis Land T700-40Wの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Atlantis Land T700-40Wの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Atlantis Land T700-40Wで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Atlantis Land T700-40Wを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はAtlantis Land T700-40Wの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Atlantis Land T700-40Wに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちAtlantis Land T700-40Wデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。