Atlantis LandメーカーV700-20 Kitの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 28
.
2 ITALIANO Questo prodotto è co perto da garanzia Atlantis On -Si te dell a d urata d i 1 anno (per via della collocazione in am bienti ou tdoor) . Se utilizzato in am bienti i ndoor la garanzia è di 2 anni. Per m aggiori dettagli i n m erito o per accedere alla documentazione c ompleta in Itali ano fare riferimen to al sito www.
3 ITALIANO 1. Panoramica di Prodo tto .................................................................................... 8 1.1 Contenuto della co nfezione ....................................................................... 9 1.2 Dimensioni .....
4 AVVERTENZE Abbiamo fa tto di tutto al fine di e vitare che nel testo, nelle immagin i e nelle tabelle presenti in questo manu ale, nel software e nell'hardware fossero pre senti degli errori. Tuttavia, non possi amo garantire che non sia no presenti errori e/o omissio ni.
5 Dichiarazi one di Conformità ( ) Con la presente d ichiaria mo che q uesto apparato è risultato c onforme alla Dire ttiva sulla Co mpatibilità Ele ttromagnetica (2004/108/EEC) e d RoHS dell’Unione Euro pea. La dichiarazione di conformità nella s ua forma co mpleta è dispo nibile presso il sito www.
6 portare l a vecchia apparecchia tura al distributore presso cui acqu ista la nuova. Il distributore sarà te nuto ritirare gratuit amente la vecchia app arecchiatura 1 .
7 Atlantis i nvita a visitare il sito web www.at lantis-land.com alla relativa pagina di prodot to per reperire manualistica e contenuti tec nici (aggiornamenti dr iver e/o funzionalità, utility, support note) aggiornati. Questo prodotto, non destinato all’utente finale, è garantito 12 mesi in caso di utilizzo i n installazioni outdoor.
8 La ringrazi amo per aver scelto un apparato della famiglia Camer a, la via pi ù semplice pe r la vide osorveglianza. Questo manuale va co nservato e letto integralmente prima di utilizzare il dispositivo.
9 Scaricare d al sito WEB alla p agina di prodotto il manuale con i comandi OSD dell'app arato. 1.1 Contenuto d ella confezion e Prima dell’utilizzo, veri ficare che la sca tola contenga i se g.
10 1. 2 Cablaggio Attaccare l’ adesivo con la posizione dei fori alla superficie e fissare i 2 tasselli nel muro. Inserire le 2 viti nella base (do po averla allineata coi fori praticati) e poi fissarle alla parete c ui il dispositivo verrà ancora to (tipicam ente il soffitto/muro ).
11 E' po ssibile posizion are l'ottica della v ideocamera in un'ampia var ietà di angoli fissando opportuname nte i 2 snodi. A questo punto è oppo rtuno decide re come alimentare l’appararato . E’ possibile alimentare C amera tr amite la propria re te di distribuzione (12V DC , da 0,3A sino a 1,6A seco ndo il modello ).
12 Assicurarsi che la s taffa sia ben ancorata a muro. In caso di caduta accidentale C amera potrebbe guastars i. L’ottica non v a in alcun m odo e sposta ad irra ggiamento so lare diretto. Il non rispetto delle condizioni sopra riport ate rende nulla la garanzia.
13 Utilizzando più modelli ad alto assorbimento l' alimentatore interno dei KIT potrebbe non essere in grado di o ffrire la potenza necessaria. I n questo caso utilizzare al imentatori aggiuntivi.
14 Per collegare le TeleC amere seguire la pro cedura seguente: Prendere un cavo SLIM (di lunghezza di 18mt) Collegarne l’estremita con l a scritt a TO CAM ERA S IDE ONLY alla Telecamera (ca.
15 Per esporre e ventuali richieste di s upporto preve ndita o richieste di con tatto , si invita ad utilizzare gli indirizzi mail info@atlantis -land.com oppure prevendite@atlant is-land.com . Atlantis Via E.Mattei 10 20010 Pogliano Mi lanese (MI ) Fax: +39.
16 Copyright Stat ement No part of t his pub lication may be r eproduced, stored in a retrieval syste m, or transmitted in any form or by any means, whether electronic, mechani cal, photocopying, reco rding o r otherwise without the prior writing of the publisher.
17 special circums tances, wh ich the given EMC peak values will b ec ome out o f tolerance. In these cases, the use r himself is responsible for co mpliance wi th the EMC limits.
18 Atlantis suggest to vis tit the web site ww w.atlantis- land.com i n orde r to retrieve update manual, t echsheet and driver. Before starting, take a few mi nutes t o re ad this m anual. Read all of instructions and save this manual f or later reference.
19 d. When the video prod uct exhibits a di stinct change in perform ance. Warranty This prod uct is covered by A tlantis On -Site 1 year warranty. For m ore de tailed informations please re fer to the web site www .atlantis-land.com . For more detailed instruc tions on co nfiguring and using this device, please refer to th e online manual.
20 Thank You f or choosing an Atlantis Product. For more deta iled instructions on configuring and us ing the Camera, please refer to th is document. 1.
21 If any item contain ed is damaged or missing, please con tact your local dealer as soon as possi ble. 1.2 Dimensions (u nit:mm) 1. 3 Cabling Lift the two mo unting rings off the base, making s ure that the t hree mounting screws do not f all off.
22 Use the wrench to release the sc rew, the adjust and move it up/down. Use the wrench to release the screw and do 36 0° rotation angle mob ilization. In the end connec t the DC Ad apter (isn’t inc luded) or power distrib ution box to the Camera (using a Power Co nnector Adapter) o r connect directly the device to DVR.
23 Do not focus the c amera on the sun dir ectly. Ensure t he camera is fixed securely otherwise it may fall and cause injury..
24 1.4 CONNECT THE CAMERAS t o DVR (RJ45) The specialized video BALUN is used to co nnect an RJ -45 cable from CH1 – CHX on the DVR (as shown in the diagr am below). The security camera is connected to the video input (male BNC) and its powe r plug to the correspondin g so cket on t he balun.
25 1.5 Support For t echnical ques tions and support, plea se contact our h elp -desk by ticket on http://www.atlantis- land.com/ita/suppo rto.php . For generic inform ations, please send an e-mail to info@atlantis-la nd.com . For presales inform ations, please send an e-mail to pre vendite@atlantis -land.
26 APPENDIX A : Technical Features Technical Sp ecifications Product Name Camera V700- 20 Camera V7 00 -20W Code A09-VT700- 20 -B A09-VT7 00 - 20 -W Color Black White Image Sensor 1/3” Panasonic (NIS0231+NVP2080) Effective Pixel (HxV) PAL:960×582 (NTSC:967×494) Resolution 700 TVL LENS 3.
27 Temp. Power Supply DC12V, 300mA Housing Aluminium Dimension( DxH) 180mm(D)×75mm(H) Weight 580g Package Contents Camera Quick Start Guide (English, Italian) Screw Kit Warranty Card Code A09-VT700-2.
Atlantis Via E.Mattei, 10 2001 0 Pogliano Milanese ( MI) info@atlantis-land .com.
デバイスAtlantis Land V700-20 Kitの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Atlantis Land V700-20 Kitをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはAtlantis Land V700-20 Kitの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Atlantis Land V700-20 Kitの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Atlantis Land V700-20 Kitで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Atlantis Land V700-20 Kitを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はAtlantis Land V700-20 Kitの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Atlantis Land V700-20 Kitに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちAtlantis Land V700-20 Kitデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。