PioneerメーカーPDP-S06-LRの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 20
PDP-S06-LR Operating Instructions Mode d'emploi Bedienungsanleitung Istr uzioni per l'uso Gebr uiksaanwijzing Manual de instrucciones Speaker System Enceintes acoustiques Lautsprechersystem .
2 English CHECKING THE ACCESSORIES 7 Speaker cable x 2 Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions before using your speaker system so you will know how to make the most of its performance. After you have finished reading the instructions, put them away in a safe place for future reference.
3 English English NOTE: ÷ When the display is to be moved after speaker installation, do not hold the display by the speakers. Hold the bottom of the display to move it. ÷ The grille nets are designed to protect the speakers, however excessive force (such as pushing on, or insert- ing objects between the grille nets) may result in dam- age.
4 English CABINET MAINTENANCE ÷ Use a polishing cloth or dry cloth to wipe off dust and dirt. ÷ When the cabinet is very dirty, wipe with a soft cloth moistened with water-diluted cleanser; then wipe again with a dry cloth. Do not use furniture wax or cleaners.
5 Françias Françias English AVANT USAGE Merci pour votre achat de cet appareil Pioneer. Veuillez lire attentivement toutes ces instructions de fonctionnement avant d’utiliser votre enceinte acoustique de façon à pouvoir en tirer le meilleur profit.
6 Fran ç ias Installer l'appareil marqu é "DROITE" du c ô t é droit de l' é cran de visualisation. Ecran d ’ affichage au plasma 1 Fixer les accessoires de montage aux haut-parleurs. L ’ illustration ci-dessous repr é sente le haut-parleur droit.
7 Fran ç ias Fran ç ias English ENTRETIEN DU COFFRET SPECIFICATIONS Coffret : Type à enceinte et conception Haut-parleur de graves (syst è me à deux voies): ....................................................... Type à c ô ne ovalex 2 Haut-parleur d ’ aigus (pour tonalit é s hautes) .
8 Deutsch VORSICHT ÜBERPRÜFEM DER ZUBEHÖRTEILE 7 Bedienungsanleitung Wir danken Ihnen dafür, daß Sie sich für ein Produkt von Pioneer entschieden haben. Bitte lesen Sie vor der Verwendung Ihrer Lautsprecheranlage diese Anleitung aufmerksam durch, um die Vorzüge des Systems optimal ausnützen zu können.
9 Deutsch Deutsch Die mit "RIGHT" markierte Einheit an der rechten Seite des Displays installieren. Plasma-Display Innensechskantschraube 1 Zur Montage der Lautsprecher am Bildschirm zun ä chst die obere Schraube an der gezeigten Stelle anbringen.
10 Deutsch ÷ Zum Abwischen von Staub und Verschmutzung kann ein Poliertuch oder ein trockener Lappen verwendet werden. ÷ Wenn das Geh ä use stark verschmutzt ist, kann es mit einem weichen, mit verd ü nntem Haushaltsreiniger angefeuchteten Lappen ges ä ubert und dann mit einem trockenen Lappen abgewischt werden.
11 Italiano Italiano Deutsch Grazie per avere acquistato questo prodotto Pioneer. Si prega di leggere completamente queste istruzioni per l’uso prima di utilizzare il sistema di altoparlanti per avvalersi al massimo delle sue prestazioni. Terminata la lettura delle istruzioni per l’uso, conservarle in un luogo sicuro.
12 Italiano 1 Per fissare gli altoparlanti al display, iniziare collocando la vite superiore ove indicato, quindi serrare fino a quando tra la testa della vite e il display non rimane uno spazio di circa 5 mm.
13 Italiano Italiano Deutsch ÷ Per togliere sporco e polvere utilizzare un panno per lucidare o un normale panno asciutto. ÷ Se la cassa esterna è molto sporca, pulirla con un panno morbido bagnato con acqua e detergente, quindi passare di nuovo un panno asciutto.
14 Nederlands Dank u voor de aanschaf van dit Pioneer product. Lees alvorens het luidsprekersysteem in gebruik te nemen eerst deze gebruiksaanwijzing door zodat u volledig op de hoogte bent van de bediening en werking.
15 INSTALLATIE OP HET PLASMADISPLAY Voer de installatie uit volgens de onderstaande stappen 1 t/m 2 . 1 Bevestig de montagehulpstukken op de luidsprekers. De afbeelding laat de rechterluidspreker zien. Zeshoekige schroef Montageplaat V oor de bovenkant V oor de onderkant 2 Bevestig de luidsprekers aan het scherm.
16 • Trek na het aansluiten even licht aan de kabel om te controleren dat de kabel goed met de aansluitingen is verbonden. Er zal ruis zijn of het geluid valt af en toe weg indien de kabel geen goed contact met de aansluiting maakt.
17 Español Español 7 Dispositivos de montaje de altavoz 7 Cable de altavoz x 2 Para el lado derecho superior x 1 Para el lado izquierdo su- perior x 1 Para la parte inferior x 2 7 Pernos de montaje .
18 INSTALACI Ó N DE LA VISUALIZACI Ó N DE PLASMA Realice la instalaci ó n de acuerdo a los pasos 1 al 3 siguientes. 1 Instale los dispositivos de montaje en los altavoces. La ilustraci ó n muestra el altavoz derecho. 1 Los dispositivos laterales superiores son distintos en el lado derecho e izquierdo y deben estar fijados correctamente.
19 Espa ñ ol 1. Retire la aislaci ó n y doble los extremos de n ú cleo juntos. 2. Empuje la palanca, inserte el cable en el orificio, y libere la palanca.
20 AFTER-SALES SERVICE FOR PIONEER PRODUCTS Please contact the dealer or distributor from where you purchased the product for its after- sales service (including warranty conditions) or any other information.
デバイスPioneer PDP-S06-LRの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Pioneer PDP-S06-LRをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはPioneer PDP-S06-LRの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Pioneer PDP-S06-LRの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Pioneer PDP-S06-LRで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Pioneer PDP-S06-LRを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はPioneer PDP-S06-LRの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Pioneer PDP-S06-LRに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちPioneer PDP-S06-LRデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。