Audio Analogue SRLメーカーMaestro soundpleasure MAESTRO INTEGRATED AMPLIFIERの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 17
AUDIO ANALOGUE soundpleasure MAESTRO INTEGRATED AMPLIFIER OWNER’S MANUAL MANUALE D’ISTRUZIONI.
Dear Audiophile, Congratulations and thank you for choosing the MAESTRO integrated amplifier . Y ou have acquired an exceptionally musical, high-precision audio component, capable of extraordinary performance in any high-end system.
AUDIO ANALOGUE MAESTRO INTEGRATED AMPLIFIER OWNER’S MANUAL MANUALE D’ISTRUZIONI 5 INST ALLA TION INST ALLAZIONE 6 CONTROL COMANDI 8 CONNECTIONS COLLEGAMENTI 10 REMOTE CONTROL TELECOMANDO 1 1 OPERA.
The shipping box should contain the following items apart from the amplifier and this owner's manual: Remote control T wo AAA size batteries AC power cord A pair of gloves W arranty certificate Please check if all has been included: if not, contact your dealer .
1 Standby Selector – Selettore di standby 2 Remote IR Sensor – Sensore IR del telecomando Aim remote control to this window to remotely operate the amplifier . Puntare il telecomando verso questa finestra per agire da lontano sui comandi dell’amplificatore.
8 Right Speaker Positive Output Uscita Positiva del Diffusore Destro 9 Right Speaker Negative Output Uscita Negativa del Diffusore Destro 10 Phono Ground – Massa Giradischi Connect the earth wire fr.
Audio Analogue fornito con l’amplificatore, per evitare lo scadimento delle prestazioni dinamiche o eventuali danni. 17 T ape Input (6) I ngresso per il Registratore (6) 18 Mains Switch Interruttore.
A “pre” output is available to use the Maestro Integrated Amplifier as preamplifier together with an external power amplifier , to drive an active subwoofer or to drive a second power amp to multi-amp your speakers. Connect the power amplifier or the subwoofer inputs to the PRE OUT outputs.
REMOTE CONTROL TELECOMANDO IN+ Press to select next source. Pressing IN+ when source 6 is selected gives source PH1. Premere per selezionare la sorgente successiva. Quando è selezionata la sorgente 6, la pressione di IN+ seleziona la sorgente PH1. IN- Press to select previous source.
Once all connections have been correctly made (please check twice!), make sure the volume control is turned completely anticlockwise then turn the unit on by pressing the power switch on the rear panel. On the front panel, the power indicator will glow red to indicate that the unit is in standby .
Long and exhaustive listening tests have shown that the best sonic performance is obtained after a "burn-in" period of at least 200 hours. Once the unit is fully "burnt-in", best sound quality can be obtained after about 40 minutes warming up.
A void opening the unit - No further servicing than that described in this manual should be attempted by the user . Refer all servicing to authorised Audio Analogue dealers and qualified technicians. Do not expose the unit to heat - Keep it away from heat sources such as direct sun, cookers, radiators, etc.
Maximum Continuous Output Power (@ 20-100,000 Hz, both channels driven) Massima Potenza di Uscita (da 20 a 100khz, su entrambi i canali) 150 W (8 load, any phase) 300 W (4 load, any phase) 600 W (2 lo.
Separazione (a 1kHz, ingresso non utilizzato cortocircuitato) RL >100dB; LR >100dB Inputs Ingressi MM/MC Phono (PH1), Line 2/6 (Line 5 balanced) Outputs Uscite T ape Out, Pre Out Nominal voltage supply T ensione nominale di alimentazione 1 15V AC / 230V AC 50/60Hz (UK only) 240V AC 50/60Hz Max.
Power led off and no sound Power cord incorrectly inserted and/or amplifier switched off Check that cord is inserted both in the amplifier’s mains socket and in the wall AC outlet and that the switc.
Led “Power” spento, nessun suono Cavo di alimentazione non inserito correttamente e/o amplificatore spento Controllare che il cavo di alimentazione sia collegato all’amplificatore e alla presa d.
audio analogue Head Of fice / Uf ficio commerciale: srl V ia C. Bottai, 88B 51015 Monsummano T erme (PT) Italy tel. (+39) 572 954513 · fax (+39) 572 958099 e-mail: info@audioanalogue.com R&D Laboratory / Laboratorio ricerca e sviluppo: V ia XX Settembre, 12 56017 San Giuliano T erme (PI) Italy www .
デバイスAudio Analogue SRL Maestro soundpleasure MAESTRO INTEGRATED AMPLIFIERの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Audio Analogue SRL Maestro soundpleasure MAESTRO INTEGRATED AMPLIFIERをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはAudio Analogue SRL Maestro soundpleasure MAESTRO INTEGRATED AMPLIFIERの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Audio Analogue SRL Maestro soundpleasure MAESTRO INTEGRATED AMPLIFIERの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Audio Analogue SRL Maestro soundpleasure MAESTRO INTEGRATED AMPLIFIERで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Audio Analogue SRL Maestro soundpleasure MAESTRO INTEGRATED AMPLIFIERを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はAudio Analogue SRL Maestro soundpleasure MAESTRO INTEGRATED AMPLIFIERの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Audio Analogue SRL Maestro soundpleasure MAESTRO INTEGRATED AMPLIFIERに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちAudio Analogue SRL Maestro soundpleasure MAESTRO INTEGRATED AMPLIFIERデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。