Princessメーカー142388の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 54
New Classics 4-slice Toaster Article 2388 • Gebruiksaanwijzing • User's in structions • Mode d'emploi • Bedienungsanleitung • Instrucciones de uso • Istruzioni per l'uso •.
1 2 5 3 4 Nederlands: Garantievoorwaarden 1 jaar op fa brikage- en materiaalfouten. De garantie geldt a lleen met v olledig inge vuld garan- tiebe wijs. Geen ga rantie op de fekte n t.g.v . verkee rd gebruik, onbe voegde demontage en vallen. De garantie is niet geldig v oor gevol g- schade.
1 New Classics 4-slice Toaster Article 2388 Algemeen Deze fraaie Princess Ne w Classics 4-slice T oaster is onderdeel van onze New Classics-productlijn, die is uitgevoerd in robuust verchroom d staal. Compleet geleverd met tostihouders en een opzetrekje voor broo djes en st okbrood.
2 New Classics 4-slice Toaster Article 2388 Bruiningsgraad instellen Zie figuur 2. De bruiningsgraad stelt u in met de bruiningsregelaar . Draait u deze met de klok mee dan wordt het b rood donkerder geroosterd: • de linkerstand betekent net knapperig • in het midden g oudgeel • de rechterstand betekent donkerbruin geroosterd.
3 New Classics 4-slice Toaster Article 2388 Onderhoud en rein igen Reinig het apparaat en de bijbehorende onderdelen na ied er gebruik. Zo voo rkomt u dat voedselresten aan het apparaat vastkoeken. • Zorg ervoor dat er geen vocht aan de binnenkant van het apparaat ko mt.
4 New Classics 4-slice Toaster Article 2388 • Zorg ervoor dat het apparaat, het snoer en de stekker niet in aanraking komen met water . • Wees voorzichtig met het vastpakken van onderdelen en het apparaat z elf. Laat het apparaat eerst afkoelen. Het apparaat en de onderdelen worden namelijk heet tijdens het gebruik.
5 New Classics 4-slice Toaster Article 2388 General This attractive Princess New Classics 4- slice T oaster is one of the products in our New Classics r ange, all of which are finished in sturdy chrome-plated steel. The toaster is supplied complete wi th tosti holders and a r ack acce ssory to toast rolls and French bread.
6 New Classics 4-slice Toaster Article 2388 Adjusting the degree of br owning See Figure 2. The degree of browning can be varied with the browning con trol.
7 New Classics 4-slice Toaster Article 2388 Removing the crumb tray See Figure 5. 1 Always remove the plug from the w all socket before removing the crumb tray . 2 Allow the appliance to cool. 3 Pull the crumb tray out of the rear of the appliance, and remove any breadcrumbs.
8 New Classics 4-slice Toaster Article 2388 • Never use the appliance in a humid room. • Switch off the appliance and remove the plug from the wall socket in the event of a malfuncti on during use, and before c leaning the appliance, fitting or removing an accessory , or s toring the appliance after use.
9 New Classics 4-slice Toaster Article 2388 Généralité s Le magnifique grille-pain Princess New Classics 4-slice T oaster fait partie de notre ligne de produits New Classics en robuste acier ch romé. Il est livré avec accessoire s: la grille à croque-monsieur et le support à viennoiseries.
10 New Classics 4-slice Toaster Article 2388 automatiquement les tranches de pain dans les fentes. 6 L'appareil s'arrête automatiquement et le dispositif de remontée du toast se relève. Sortez les toasts de l'appareil. 7 Lorsque vous ave z terminé d'utiliser l'appareil, débranchez la f iche et laissez-le refroidir .
11 New Classics 4-slice Toaster Article 2388 Entretien et nettoyage Nettoyez l'appareil et les accessoires chaque fois qu e vous les avez utilisés. V ous évitez ainsi que d'éventuels restes se collent à l'intérieur de l'appareil.
12 New Classics 4-slice Toaster Article 2388 • Assurez-vous que ni l'appareil, ni le cordon, ni la fiche n'entre en co ntact avec de l'eau. • Faites attention lorsque v ous touch ez les composants e t l'appareil proprement dit.
13 New Classics 4-slice Toaster Article 2388 Allgemein Dieser forms chöne Princess New Classics 4-slice T oaster ist T eil unsere r New Classics-Produktreihe, die aus stabilem , verchromten Stahl hergestellt wird. D er T oas ter w ird kompl ett mit Sandwichhalterungen und einem Aufsatzgestell für Brötchen und Baguette geliefert.
14 New Classics 4-slice Toaster Article 2388 • Sie können das Gerät zwischendurch immer ausschalten, indem Sie auf die Stopptaste drücken. D as Gerät beendet den T oastvorgang und der Brotheber spri ngt nach oben. 1 Stecken Sie den Stecker in eine geerdete Steckdose.
15 New Classics 4-slice Toaster Article 2388 Brötchen/Baguette mit dem Aufsatzgest ell toast en Brötchen und Baguette, die zu bre it für die Schlitze des Geräts sind, können Sie mithilfe des Aufsatzgestells toasten. Hierzu bringen Sie das Aufsatzgestell oben auf dem Gerät an .
16 New Classics 4-slice Toaster Article 2388 7 V erstau en Sie das Gerät mit geschlossenem Deckel an einem sicheren Platz. Sicherheit Allgemein • Lesen Sie die Bedienungsanleitung gut durch un d bewahren Sie diese sor gfä ltig auf . • V erwenden Si e dieses Gerät nur so wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben.
17 New Classics 4-slice Toaster Article 2388 • Benutze n Sie das Gerät nie mit geschlossenem Deckel. • Sorgen Sie dafür , dass kleine Kinder nicht an das Gerät k ommen. Das Gerät und die T eile können währ end der Benutzung he iß werden. • Entfernen Sie eingeklemmtes Brot nie mit einem Messer oder einem anderen scharfen Gegenstand .
18 New Classics 4-slice Toaster Article 2388.
19 New Classics 4-slice Toaster Article 2388 Generalidades Esta hermosa tostadora para 4 porciones Princess New Class ics T oaster hace parte de nuestra nueva línea de productos clásicos, fabricada en acero crom ado de alta calidad. Incluye rejillas para sandwiches y una parrilla para panecillos y pan francés.
20 New Classics 4-slice Toaster Article 2388 tostado. El aparato s e encarga de centrar bien el pan en l as ranuras. 6 El aparato se apaga automáticament e y se acciona el dispositivo para levantar el pan. Saque el pan tostado del aparato. 7 Al terminar de usar el aparato, r etire el enchufe de la toma y déjel o enfriar .
21 New Classics 4-slice Toaster Article 2388 Mantenimiento y limpie za Limpie el aparato y sus partes después de cada uso. Así evita que los restos de comida se adhiera n a él. • Asegúrese de que ningún líquido pueda entrar al interior del aparato.
22 New Classics 4-slice Toaster Article 2388 • Asegúrese de que ni el ap arato, ni el cable, ni el enchufe están en contacto con el agua. • T enga cuidado cuan do manipule el aparato o sus partes integrantes. Deje enfriar primero el aparato. El ap arato y sus partes se calientan durante el uso .
23 New Classics 4-slice Toaster Article 2388 Caratteristiche generali Il prodotto New Classics 4-slice T oaster di Princess, dal design moderno ed elegante, fa parte della gamma New Classics, realizzata in robusto acciaio cromato. La dotazione del prodotto comprende le pinze per toast e un pratico supporto per la preparazione di panini e sfilatini.
24 New Classics 4-slice Toaster Article 2388 • Il funzionamento dell’apparecchio pu ò essere arrestato in qu alsiasi momento azionando il tasto di arresto. I n tal modo verrà arrestata la tostatura del pane e verrà a zionato il meccan ismo per l’espulsione au tomatica delle fette.
25 New Classics 4-slice Toaster Article 2388 supporto. Il s upporto va in tal c aso posizionato sul tostapane. V edere la fig. 5. 1 Inserire la spina in una presa di corrente provvista di messa a terra. 2 Aprire il coperchio antipolvere. 3 Collocare il supporto sul tostapane.
26 New Classics 4-slice Toaster Article 2388 Norme di sicure zza A vverten ze gene rali • Leggere attentam ente le istru zioni per l’uso e conservarle con cura. • Utilizzare questo apparecchio unicamente secondo le modalità descritte nelle presenti istruzioni.
27 New Classics 4-slice Toaster Article 2388 smonta un accesso rio o si è terminato di utiliz zarlo . • Non utilizzare mai l ’apparecchio se il coperchio non è stato aperto.
28 New Classics 4-slice Toaster Article 2388.
29 New Classics 4-slice Toaster Article 2388 Allmänt Denna snygga P rincess New Class ics 4- slice T oaster är del av vår produktserie New Classics, som är tillverkad i robust förkromat stål. Levereras komplett med tostigaller och brödgaller för frallor och baguetter .
30 New Classics 4-slice Toaster Article 2388 Ställ in rostningsgrad Se figur 2. Rostningsgraden ställs in med termostaten. Om du vrider termostaten medsols får du mörkt rostat bröd: • vänsterläget ger dig knaprigt rostat bröd • mittenläget ger dig gyllenbrunt ros tat bröd • högerläget ger dig mörkbrunt rostat bröd.
31 New Classics 4-slice Toaster Article 2388 levererades med app araten. Använd endast trasan torr . 6 Sätt tillbaka smultråget i brödrosten. 7 Ställ undan apparaten m ed stängt lock på en säker plat s. Säkerhet Allmänt • Läs igenom bruksanvisningen ordentligt och förvara den på en säker plats.
32 New Classics 4-slice Toaster Article 2388 • T ag inte up p ap par aten om den r aml at ned i vatten . Drag ur kon takten ur vägguttaget direkt. Använd aldrig apparat en mer . • Rengör a pparaten or dentli gt efter användning (se avsnittet ”Underh åll och rengö ring”).
33 New Classics 4-slice Toaster Article 2388 Generelt Denne lækre P rincess Classics 4- sliceT oaster er en del af v ores New Classics-produktlinje, som er udført i kraftigt forkromet stål Leveret komplet med sandwichholder og en rist t il boller og flutes .
34 New Classics 4-slice Toaster Article 2388 Inds til r ist ning sgr ade n Se afbildn. 2. Ristningsgraden indstiller De med ristningskontrollen. Hvis De drejer denne med uret bliver brødet ristet kraftigere: • den venstre stand giver en sprød overflade • i midten gylden • den højre stand giver en mørkebrun ristning.
35 New Classics 4-slice Toaster Article 2388 2 Lad brødristeren køle af . 3 T ræk krummeskuffen på bagsiden af brødristeren ud og fjern de tilbageblevne brødkrummmer . 4 V ask de løse dele (krummeskuffe og rist) med vand og sæbe. Tør efter med en tør klud.
36 New Classics 4-slice Toaster Article 2388 • Brug aldrig apparatet med et lukket dæksel. • Sørg for at små børn ikke kan komme i nærheden af apparatet. Apparatet og de løse dele kan blive varme u nder brugen. • Fjern aldrig et stykke brød, der sidder i klemme, med en kniv eller anden skarp genstand.
37 New Classics 4-slice Toaster Article 2388 Generelt Denne flotte P rincess New Class ics 4-slice T oaster er et av produktene i vår New Classics-serie. Prod uktet er framstilt i robust, forkrommet stål. Leveres komplett med sandwichholdere og stativ for rundstykker og bagetter .
38 New Classics 4-slice Toaster Article 2388 Innstil ling av bruningsgra d Se figur 2. Bruningsgraden innstilles ved hjelp av bruningskontrollen. Hvis denne dreies m ed klokka, blir brødet m ørkere: • Stillingen til venstre betyr rist et så vidt sprø.
39 New Classics 4-slice Toaster Article 2388 3 T rekk ut smulebrettet på baksiden av apparatet og fjern brøds muler som har blitt værende igjen. 4 Rengjør de løse delene (smulebrett, sandwichholdere og spesialst ativ) med såpe og vann. Tørk av m ed en tørr klut .
40 New Classics 4-slice Toaster Article 2388 • Pass på så ikke småbarn kan komme til apparatet. Apparatet og de tilhørende delene kan bl i varme under bruk. • Bruk aldri en kni v eller annen skarp gjenstand for å fjerne brød som har satt seg fast.
41 New Classics 4-slice Toaster Article 2388 Yleistä Tämä tyylikäs Pri ncess New Classics 4- slice T oaster kuuluu New Classics - tuotteisiin, jotka on valmistettu kestävästä kromatusta t eräksestä. Leivänpaaht imen mukana toimitetaan pidikkeet täytettyjä leipiä varten ja paahtoteline säm pylöiden ja patongin paahtamista varten.
42 New Classics 4-slice Toaster Article 2388 Paahtoasteen säätäminen Katso kuva 2. Paahtoasteen säätimellä voi säätää halutun paahtoasteen. Jos haluat tummaksi paahdettua leipää, käännä.
43 New Classics 4-slice Toaster Article 2388 Murutarjottimen irr ottaminen Kats o k uva 5. 1 Irrota pistotulppa pistorasiasta, ellet jo ole tehnyt sitä. 2 Anna laitteen jäähtyä. 3 V edä m urutarjotin ulos laitteen takaa ja poista sillä olevat leivänmurut.
44 New Classics 4-slice Toaster Article 2388 sammuta laite j a irrota pistotulppa pistorasiasta. • Älä koskaan käytä laitetta siten, että sen kansi on suljettuna. • V armista, etteivät pienet lapset pääse koskemaan laitetta. Laite ja sen osat voivat kuumen tua käytön aikana.
45 New Classics 4-slice Toaster Article 2388 Geral Esta nova Princess New Classics 4-slice T oaster faz parte da nossa nova linha de produtos New Classics feita em aço cromado robusto. Fornecida com suporte de tosta e gr ade de colocação par a papo- seco e cacete.
46 New Classics 4-slice Toaster Article 2388 6 O aparelho pára automaticamente de tostar e o elevador do pão vai automaticamente para cim a. Tire o pão torrado do aparelho. 7 No fim da utiliza ção retire a ficha da tomada e deixe o aparelho arrefecer.
47 New Classics 4-slice Toaster Article 2388 Manutenção e limpeza Limpe o aparelho e os com ponentes corresponden tes após cada utilização. Evite assim que restos de comida se agarrem ao aparelho. • Não deixe que nenhuma humidade entre para o interior do aparel ho.
48 New Classics 4-slice Toaster Article 2388 • T enha cuidado quan do pegar nos com pon en tes do pró prio ap arel ho. Primeiro deixe o aparelho arrefecer . O aparelho e os co mponentes ficam quentes durante a utilização. T ambém a caixa do aparelho aquece, porque a caixa é uma boa condutora de calor .
49 New Classics 4-slice Toaster Article 2388 ȳƾŸ ȜǎƷűLjȚǀŸǞƵƆžǜžȚ ȹ NjŲȚȶljǣȚǍƪŽȚǠŸƾŮȤȥƾƷƐȚȚnjƀNjƯ Ɓ ȜƾƭưžƾƷſȘǂƸŲ.
50 New Classics 4-slice Toaster Article 2388 ǑƸ ƵƇƄŽȚ ǀ űȤȢǓƃ Ǥ ȉǚƳƪŽȚǍƮſȚ ǠźǛƳƇƄ Ž ȚǍƫƶŸȳȚNjƈƄŴƾŮǑƸƵƇƄ Ž ȚǀűȤȢ.
51 New Classics 4-slice Toaster Article 2388 ǀſƾƸƫŽȚ ǗƸƮƶƄŽȚȶ ȲǞƇƁǂƸŲƾ ȹ ƵǣȚȢȳȚNjƈƄŴȚǚżNjƯŮȝƾƲƇƴƓȚȶȥƾƷƐȚǗƮſ ȥƾ.
52 New Classics 4-slice Toaster Article 2388 Ǡ ŽƾƄŽƾŮȶȆȜȤȚǍƑȚȟȶǍųljƸƄů ǀ ŲƾƉžǟŽȘȥƾƷƐȚȟƾƄƇƁ w ǀŲƾƉžȢǞűȶǜžNjż.
デバイスPrincess 142388の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Princess 142388をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはPrincess 142388の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Princess 142388の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Princess 142388で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Princess 142388を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はPrincess 142388の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Princess 142388に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちPrincess 142388デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。