Princessメーカー282992 Deluxeの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 67
Beer Tap & Cooler Deluxe Article 282992 • Gebruik saanwijzin g • User's i nstruct ions • Mod e d'empl oi • Bedien ungsanle itung • Instrucci ones de us o • Istr uzioni p er l.
Nede rl ands 1 Eng lish 6 Français 1 1 Deut sch 16 Esp añol 22 It ali ano 27 Svenska 32 Dansk 37 Norsk 42 Suomi 47 Português 52 Ελληνικ ά 57.
A-1.
A-3 90° CLICK A-2 12 13 14 11 AC OFF DC C-1 B-1.
A-4 D-1 2 3 4 7 8 1 10 9 5 6.
1 Beer Tap & Cooler De luxe Article 282992 Algemeen Met deze fraaie Princess Beer T ap & Cooler Deluxe kunt u zelf het lekkerste biertje tappen. Thuis, maar ook in de tuin tijdens een barbecue of feest. De geïsoleerde wanden van het apparaat zorgen er nam elijk voor dat het bier uren lang koel blijft zonder stroom.
2 Beer Tap & Cooler Deluxe Article 282992 Zorg er daarbij wel voor dat de taphendel helemaal achterover geklapt staat. 4 Plaats de t apeenheid op het t apvat. Zorg er daarbij voor d at de taphendel op het tapvat recht omhoog s taat en door de opening in de tapeenheid steekt.
3 Beer Tap & Cooler De luxe Article 282992 • Gebruik 12V DC als u het app araat aansluit op het aanstekercontact in bijvoorbeeld de auto of de caravan. 4 Sluit het AC-snoer of het 12V DC-snoer aan op de daarvoor bestemde aansluiting op het apparaat.
4 Beer Tap & Cooler Deluxe Article 282992 • Houd het a pp araat buite n het be reik van ki nderen of per sonen d ie er niet goed mee om kunnen gaan. • Laat rep arati es uitvoeren door ee n gekwalificeerde monteur . Probeer nooit zelf het app araat te rep areren.
5 Beer Tap & Cooler De luxe Article 282992 • Pak het apparaat niet op wann eer het in het water is gevallen. Neem direct de stekker uit het stopcontact of de aansluitplug van h et 12V DC-snoer ui t het aanstekerco ntact. Gebruik het apparaat niet meer .
6 Beer Tap & Cooler Deluxe Article 282992 General With th is at trac tive Pr incess Be er T a p & Cooler Deluxe you can tap t he best tasting beer yourself. At home, but also in the garden for a barbecue or party . The cooler's insulated wall ensure that the beer will stay cold f or hours, even without power .
7 Beer Tap & Cooler De luxe Article 282992 holder . Ensure that the t ap handle is folded fully backwards. 4 Position the tap unit on the keg. Ensure that the t ap handle on the keg is vertical and protrudes through the opening i n the tap unit. Press on the tap unit unti l it clicks into place on the keg.
8 Beer Tap & Cooler Deluxe Article 282992 temperature of the contents of the Princess Beer T ap & Cooler Deluxe. 6 Place the pre-cooled products in t he appliance. 7 Place the cover on the appliance. 8 Leave the appliance switched on if you want to keep the product s cooled for a longer period.
9 Beer Tap & Cooler De luxe Article 282992 • I f you use an extension lead make sure that it is earthed, has earthed plugs, and is connected to an earthed wall socket. Always use an extension lead with a diameter suitable for the appliance's maximum current (Ampere) and power ratin g (W att).
10 Beer Tap & Cooler Deluxe Article 282992 • Do not use damaged kegs in the appliance as th is can lead to damage to the appliance. Always t ake a damaged keg back to the shop where you bought i t. • Unopened ke gs st ay good the lo ngest when they are kept at a constant temperature.
11 Beer Tap & Cooler De luxe Article 282992 Généralité s Grâce à cet élégant distributeur de bière et rafraîchisseur P rincess Deluxe vous pourrez vous servir une bonne bière pression. Il s ’utilise à la maison, mais aussi dans le jardin, lors d’u n barbecue ou une fête.
12 Beer Tap & Cooler Deluxe Article 282992 correspond à l a tension indiquée su r la plaque tte type de l'app areil. 1 Placer le support de la poignée de soutirage sur le fût.
13 Beer Tap & Cooler De luxe Article 282992 • Avant d'utiliser cet apparei l, assurez- vous que la ten sion d'al iment ation correspon d à la tensio n indiquée sur la plaquette type de l'app areil. 1 Retirez le couvercle de l’appareil.
14 Beer Tap & Cooler Deluxe Article 282992 handicap physique, sensoriel, mental ou moteur , ou par des pers onnes inexpérimentées, ceci peu t entraîner un danger . Les responsable s de la sécurité de telles personnes doivent donner des instructions claires et suffisantes et/o u surveiller l'utilisation de l' appare il.
15 Beer Tap & Cooler De luxe Article 282992 • A ssurez-vous que vos mains sont sèches avant de toucher l'appareil, l e cordon ou la fiche/raccord de connexi on.
16 Beer Tap & Cooler Deluxe Article 282992 Allgemein Mit diesem formschönen Princes s Beer T ap & Cooler Deluxe kö nnen Sie selbst das leckerste B ier zapfen.
17 Beer Tap & Cooler De luxe Article 282992 1 Bringen Sie den Zapfgrif fhalter auf dem Zapf fass an. 2 Ziehen Sie den grauen Schlauch vom Fassanschluss ab un d ersetzen Sie diesen durch den V erlängerungss chlauch des Beer T ap & Cooler Deluxe.
18 Beer Tap & Cooler Deluxe Article 282992 • 17 Dosen mit jeweils einem Inhalt von 33 cl oder • 12 Flaschen mit jeweils einem Inhalt von 33 cl und einem Durchmesser von 50 mm. • Sorgen Sie dafür , dass die Produkte gekühlt sind, bevor Sie sie in das Gerät stellen.
19 Beer Tap & Cooler De luxe Article 282992 lassen Sie ihn gut trocknen. Neue V erlänger ungsschläuche können Sie über die Kundendiens tadresse nachbestellen. Sicherheit Allgemein • Lesen und befolgen Sie immer die Anweisu ngen und W arnhinweise a uf dem Zapffass, bevor Sie d as Fass in das Gerät stellen.
20 Beer Tap & Cooler Deluxe Article 282992 Anschlussstecker nicht mit Hitzequelle n wie heißen Kochplatten oder offe nem Feuer in Berü hrung kommen. • Sorgen Sie dafür , dass das Gerät, das Kabel und der Stecker/ Anschlussstecker nicht mit Wasser in Berührung kommen.
21 Beer Tap & Cooler De luxe Article 282992 Umwelt Werfen Sie V erpackungsmaterial wie Kunststoff und Kartons in die dafür vorgesehenen Container . Wollen Sie das Gerät ent sorgen, obwohl es noch richtig funktioniert und problem los repariert werden kann, dann sorgen Sie für eine Wiederverwendun g des Geräts.
22 Beer Tap & Cooler Deluxe Article 282992 Generalidades Con este her moso dispensador/enfri ador de cer veza Beer T ap & Cooler Deluxe de Princess usted ser virá la más deliciosa cer veza. Ideal par a tener en casa o en el jardín mientras disfruta de una barbacoa o de una fiesta.
23 Beer Tap & Cooler De luxe Article 282992 1 Acople el soporte de l a palanca del dispensador al barril. 2 Retire el tubo gris de la conexión del dispensador y sustitúyalo por el tubo de extensión del dispensador/enfriador de cerveza Beer T ap & Cooler Deluxe.
24 Beer Tap & Cooler Deluxe Article 282992 1 Retire la t apa del ap arat o. 2 Coloque la cuña en la abert ura de la tap a. 3 Coloque el selector de voltaje de alimentación en la posición deseada: CA o 12V CC . • Use CA si conecta el ap arato a la red eléctrica en el hogar .
25 Beer Tap & Cooler De luxe Article 282992 experiencia, puede ocasionar situaciones peligrosas. Aquellos responsables de la seguridad de tales personas de ben imp artir instrucciones claras o vigilar el uso del aparato. • M anténgalo fuera del alcance de los niños o de per sonas que no sep an utilizarlo en la forma correcta.
26 Beer Tap & Cooler Deluxe Article 282992 • No use el aparato en l ugares húmedos. • Retire el enchufe de la toma de alimentación o el dispositivo de conexi ón del cable de 1 2V CC del con.
27 Beer Tap & Cooler De luxe Article 282992 Generale Con questo attraente Princess Beer T ap & Cooler Deluxe è possibile spillare da soli la birra più gustosa. A casa, ma anche in giardino per una grigliata o una festa. Le pareti isolate del refrigeratore as sicurano che la birra res ti fredda per ore, anche senza alimentazione elettrica.
28 Beer Tap & Cooler Deluxe Article 282992 il tubo di estensione del Princess Beer T ap & Cooler Deluxe. 3 Posizionare il collegamento del fusto (tra cui il tubo di es tensione) nel supporto della maniglia dell‘erogatore. Assicurarsi che la maniglia dell’erogatore sia completamente piegata all ’indietro.
29 Beer Tap & Cooler De luxe Article 282992 1 Rimuovere il coperchio dall’apparecchio. 2 Far scorrere il blocc o sigillante nell’apertura del coperchio. 3 Far scorrere l’interruttore selettore di tensione di alimentazione nella posizione necessaria: AC o 12 V DC.
30 Beer Tap & Cooler Deluxe Article 282992 causare l'insorgenza d i situazioni di pericolo. Le persone responsabili della sicurezza di queste persone devono i m p artire loro istruz ioni chiare e univoc he i n ogni c ircos ta nza o mantenere sempre l a sorveglianza sull'impiego dell'app arecchio.
31 Beer Tap & Cooler De luxe Article 282992 • A ssicurarsi che le mani siano asciutte prima di toccare l’ap parecch io, il cavo o la spina. • N on util izzare mai l’el ettr odomestic o in aree umide.
32 Beer Tap & Cooler Deluxe Article 282992 Allmänt Med denna sny gga Princess B eer T ap & Cooler Deluxe kan du själv t appa den godaste ölen. Hemma, men även i trädgården när du grillar eller har fest. Apparatens isolerade vägg ar ser nämligen till att ölen håller sig k all i flera timmar utan ström.
33 Beer Tap & Cooler De luxe Article 282992 5 T ryck fast förlängningsröret på tappenhetens undersida. 6 Avlägsna locket från app arat en. 7 Placera fatet med tappenheten i apparaten. 8 Sätt tillbaka l ocket på apparaten. 9 Placera gallret på droppbrickan.
34 Beer Tap & Cooler Deluxe Article 282992 Underhåll och rengöring • Använd inga aggressiva eller slipande rengöringsmedel e ller vassa föremål (t.ex. knivar eller hårda borst a r) vid rengöring . • Kontrollera at t apparaten inte är ansluten till vägg uttaget eller adapter kont akten när d u ren gör den.
35 Beer Tap & Cooler De luxe Article 282992 • O m du använder en förlängningssladd, använd då endast en som är jordad med jordade kontakter i ett j ordat vägguttag. Använd endast en förlängningssladd som klarar apparatens max. strömstyrka ( Ampère) och effekt (Watt).
36 Beer Tap & Cooler Deluxe Article 282992 • Oöppnade fat hå ller si g bäst om de förvaras i en konst ant temperatur . Ju kallare fatet fö rvaras, desto bätt re. Miljö Kasta förpackningsmaterial s om plast och kartong i containrar avsedda för dett a.
37 Beer Tap & Cooler De luxe Article 282992 Generelt Med denne f lotte Princess Beer T ap & Cooler Deluxe kan du selv t a ppe den herligste øl, - hjemme og i hav en til en barbecue e ller fest. Apparatets isolerede vægge sørger nem lig for , at øllet holder sig køligt i timevis uden strøm.
38 Beer Tap & Cooler Deluxe Article 282992 5 T ryk forlængerrøret f ast på unders iden af t appeenheden. 6 T ag låget af apparatet. 7 Sæt fustagen med t appeen heden i apparatet. 8 Sæt låget på apparatet. 9 Sæt risten på drypbakk en. 10 Sæt drypbakk en ind mod apparatet.
39 Beer Tap & Cooler De luxe Article 282992 8 Lad apparatet stå tændt, hvis du vil opbevare varerne k olde i længere tid. V ed lige hold og ren gøring • B rug ingen aggressive el ler skurende rengøring smidler elle r skarp e genst ande (som f x kniv e elle r hårde børster ) ved rengør ingen.
40 Beer Tap & Cooler Deluxe Article 282992 • Hvis du bruger forlængerledning, skal ledning en være f orbun det ti l jord, både nå r det gælder ledni ng, sti k og stikkontakt. Brug kun en forlængerledn ing med den nødvendige tykkelse til den apparatet s maksimale strømstyrke (Ampère) og effekt (Watt).
41 Beer Tap & Cooler De luxe Article 282992 skadet på apparatet. Bring altid en beskadiget fustage tilbage til den butik, h vor du har kø bt den. • U åbnede fustager hold er sig længst, når de bliver op bevaret ved en konst ant temperatur .
42 Beer Tap & Cooler Deluxe Article 282992 Generelt Med denne flotte Princess Beer T ap & Cooler Deluxe kan du selv t appe det deiligste øl. Hj emme, men også på grillfesten eller på et annet p arty . Apparatets isolerte vegger sø rger nemlig for at ølet holder seg kjølig i timevis uten strøm.
43 Beer Tap & Cooler De luxe Article 282992 på fatet står rett opp og stikker gjennom åpningen i tappeenheten. T rykk på tappeenheten inntil denne klikker seg fast p å fat et. 5 T rykk forlengelsesrøret fast på undersiden av tappeenheten. 6 Fjern lokket fra apparatet .
44 Beer Tap & Cooler Deluxe Article 282992 temperaturen på innholdet i Princess Beer T ap & Cooler Deluxe. 6 Plasser de ferdig avk jølte produktene i apparatet. 7 Sett lokket på app aratet. 8 La apparatet være koplet inn hv is du ønsker å holde produktene kjø lige over lengre tid.
45 Beer Tap & Cooler De luxe Article 282992 • H vis du bruke r sk jøtel edni ng, må de n være jordet med jordet støpsel som stikkes i en jordet stikkont ak t. Bruk bare skjøteledning med tilstrekkelig tverrsnitt for apparatet s maksimal e strøm (Ampere) og effekt (Watt).
46 Beer Tap & Cooler Deluxe Article 282992 holdbarhetsdatoen på fate t ennå ikke er passert. • Ikke bruk skadete fat i apparatet. Det kan også føre til skade på app aratet . Lever et skadet fat alltid tilbake til butikken der du kjøpte det.
47 Beer Tap & Cooler De luxe Article 282992 Yleistä Tällä tyylikkäällä Prince ss Beer T ap & Cooler Deluxe -laitteella voit laskea it se tuopillisen herkullista olutta. Se sopii käyttöön kotona, mutta myös vaikkapa puutarhassa grillauksen tai juhlan yhteydessä.
48 Beer Tap & Cooler Deluxe Article 282992 annosteluyksikön aukon läpi. Paina annosteluyksikköä, kunne s se napsahtaa kiinni tynnyriin. 5 Paina jatkoputki kiinni annosteluyksikön alareunaan. 6 Irrota laitteen kansi. 7 Aseta tynnyri ja annostelulaite laitteen sisään.
49 Beer Tap & Cooler De luxe Article 282992 8 Jätä laite päälle, jos haluat pitää tuotteet pitkään viileänä. Hoito ja puhdist aminen • Ä lä käytä puhdistukseen hankaavia tai voimakkaita puhdistusaineit a t ai teräviä esineitä (kuten veitsiä t ai kovia harjoja ).
50 Beer Tap & Cooler Deluxe Article 282992 jatkojohtoa, jonka sallittu virt amäärä (A) ja t eho (W) va staavat laitteen arvoja. • Avaa jatkojohto aina kokonaan. • Irrota pistoke aina pistorasi ast a tai 12 V :n DC-johto liitännästä, kun et käytä laitett a.
51 Beer Tap & Cooler De luxe Article 282992 Ympäristö T o imita p akkausmateriaalit, kuten muovi ja pahvilaatikot, niitä varten tarkoitettuihin säiliöihin. Jos et en ää halua käyttää laitetta, vaikka se toimii hyvin tai sen voi korjat a helposti, huolehdi laitteen kierrätyksestä.
52 Beer Tap & Cooler Deluxe Article 282992 Geral Esta Princess Beer T ap & Cooler Deluxe graciosa pe rmite-lhe tirar a cer veja mais saborosa. E m casa, m as também no quintal durante um churrasco ou festa. As paredes isoladas do aparelho f azem com que a cerveja fique fresca durante horas, sem que haja corrente eléctrica.
53 Beer Tap & Cooler De luxe Article 282992 prolongamento da B eer T ap & Cooler Deluxe. 3 Coloque a ligação do barril (incl. o tubo de prolongamento) no suporte do manípulo de tirar cerveja. Quando fizer isto tenha cuidado para que o manípulo de tirar cerveja esteja completamente virado para trás.
54 Beer Tap & Cooler Deluxe Article 282992 3 Deslize o interruptor da voltagem de rede para a posição cor recta: Vca ou 12 Vcc. • Use a opção de Vca se o ap arelho ficar ligado à rede eléctr ica em casa. • Use a opção 12 Vcc se ligar o aparelho à tomada do isqueiro, por exemplo, no automóvel ou n a caravana.
55 Beer Tap & Cooler De luxe Article 282992 • M antenha o aparelho fora do alcance de crianças ou de pessoas que não sabem lidar bem com o ap arelh o. • N o caso de reparações, mande efectuar as reparações a u m técnico qualific ado. Nunca ten te você própr io reparar o aparel ho.
56 Beer Tap & Cooler Deluxe Article 282992 quando não util izar o ap arelho. Não utilize mais o aparelho. • Depois da utilização limpe completamente o ap arelho (veja o capítulo “Manu tenção e limpeza”). • Guard e um barril aberto à temperatu ra cert a mantendo-o no ap arelho.
57 Beer Tap & Cooler De luxe Article 282992 īİȞȚț Ȑ Ȃİ IJȘȞ İȜțȣıIJȚțȒ ıȣıțİȣȒ Beer T ap & Cooler Deluxe IJȘȢ Princess ȝʌȠȡİȓ IJİ ȞĮ ıİȡȕȓȡİIJİ ȝȩȞȠ Ț ıĮȢ ȝʌȪȡĮ ȝİ İȟĮȚ ȡİIJȚțȒ ȖİȪıȘ .
58 Beer Tap & Cooler Deluxe Article 282992 • ȉ Ƞ ıȪıIJȘȝĮ ʌ ĮȡȠ ȤȒȢ ĮȣIJȒȢ IJȘȢ ıȣıțİȣȒȢ İȓȞĮȚ țĮIJ ȐȜȜȘȜȠ ȝȩȞȠ ȖȚĮ ȕĮȡİȜȐț ȚĮ 5 ȜȓIJȡȦ Ȟ .
59 Beer Tap & Cooler De luxe Article 282992 6 ǹijĮȚȡȑıIJİ IJȠ İʌȐȞȦ ȝȑȡȠȢ IJȠ ȣ ĮijȡȠȪ ȝİ ȝȓĮ ıʌ ȐIJȠ ȣȜ Į , ȑIJıȚ ȫıIJİ Ș țȠ ȡȣ ij Ȓ IJȠȣ ĮijȡȠȪ ȞĮ ijIJȐȞİ Ț ȑȦȢ IJȠ ȤİȓȜȠȢ IJȠȣ ʌȠIJȘȡ ȚȠ Ȫ .
60 Beer Tap & Cooler Deluxe Article 282992 IJȠ İȟ ȦIJİȡ Țțȩ IJȘȢ ıȣıțİȣȒȢ ȝȑ ȤȡȚ ȞĮ ıIJİȖȞȫıİȚ . 2 ȀĮ șĮ ȡȓ ıIJ İ IJȠ įȓıțȠ ıȣȜȜȠȖȒȢ ıIJĮȖȩȞȦȞ țĮȚ IJȠ ʌȜȑȖȝĮ ıİ ȗİıIJȩ Ȟİȡȩ ȝİ ĮʌȠȡȡȣʌ ĮȞIJȚțȩ .
61 Beer Tap & Cooler De luxe Article 282992 IJȠ ij ȚȢ IJȠ ȣ – ȝȘȞ IJȡĮȕȐIJİ IJ Ƞ ȓįȚȠ IJȠ țĮ Ȝȫ į Ț Ƞ . • ȂȘ Ȟ IJȡĮ ȕȐIJİ ʌȠIJȑ IJȠ țĮȜȫ įȚȠ ȡİȪȝĮIJ ȠȢ ȖȚ Į ȞĮ ȝİIJ Įț ȚȞȒıİIJİ IJȘȞ ıȣıțİȣȒ .
62 Beer Tap & Cooler Deluxe Article 282992 • Ȇȡ ȚȞ IJȠ ʌȠș İIJȒ ıİIJİ IJȠ ȕĮȡİȜȐț Ț ıIJȘ ıȣıțİȣȒ , ȞĮ İȜȑȖȤİIJİ ʌ Ȑ ȞIJĮ IJȘȞ ȘȝİȡȠȝȘȞȓĮ ȜȒȟȘȢ IJȠȣ .
デバイスPrincess 282992 Deluxeの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Princess 282992 Deluxeをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはPrincess 282992 Deluxeの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Princess 282992 Deluxeの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Princess 282992 Deluxeで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Princess 282992 Deluxeを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はPrincess 282992 Deluxeの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Princess 282992 Deluxeに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちPrincess 282992 Deluxeデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。