Princessメーカー535597の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 40
TYPE 535597 4 MEN CLIPPER HOME KIT Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d’emploi Anleitung Instrucciones de Uso Istruzioni d’uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje I.
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Instructions for use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 PRINCESS 4 MEN CLIPPER HOME KIT AR T . 535597 V OOR HET GEBR UIK Lees voor het gebruik eerst deze gebruiksaanwijzing en be waar hem om later nog eens te kunnen raadple gen. Controleer of de netspanning in de woning ov ereenkomt met die v an het apparaat.
4 Beginnen met knippen Knip de eerste keer dat u met de tondeuse werkt slechts een klein gedeelte v an het haar . Op die manier kunt u wennen aan de kniplengte van de opzetkam. Kam het haar in de natuurlijke groeirichting en ga dan als v olgt te werk om een vlot, taps toelopend kapsel te krijgen: Stap 1.
5 SCHOONMAKEN EN ONDERHOUD V erwijder na ieder gebruik de haarresten met het schoonmaakborsteltje. U kunt de buitenzijde v an de tondeuse schoonmaken met behulp v an een zachte, vochtige doek. De scheerkop moet v an de tondeuse worden losgemaakt. Maak de scheerkop schoon door deze onder de kraan af te spoelen.
6 DET AILS Practical rechargeable (cordless) clipper has a po werful motor , steel cutting blade, and also serves as an adaptor for charging the batteries.
7 Step 3. Side of the head Use the shorter settings of comb attachment for cutting the sideboards - the hair directly in front of the ears. After that, adjust the comb attachment to a longer length and continue cutting to the top of the head.
8 Oiling the shaving head Oil the shaving head from time to time if you use the clipper re gularly . Use non-corrosi ve oil, for e xample sewing machine oil. 1. Remo ve the comb attachment used. 2. Apply one or tw o drops of oil between the cutting teeth.
9 Remarque : Pour augmenter la durée de vie des piles rechargeables, il est important qu’elles soient complètement chargées a vant d’être utilisées pour la première fois et de les utiliser jusqu’à ce qu’elles soient complètement vides.
10 Etape 5. La touche finale Pour obtenir une coupe parfaite, retirez le peigne adaptable et retournez la tondeuse (le dessous au dessus) de façon à parfaire la coupe du bas de la nuque, des côtés et de la partie autour des oreilles. Réglez la lon- gueur de coupe sur la position courte.
11 - Les enfants doi vent faire l’objet d’une surv eillance afin qu’ils ne jouent pas a vec l’appareil. - L ’utilisation de cet appareil par des enfants ou des personnes handicapées physiques, mentales ou moteur , ou des personnes disposant de connaissances ou d’expérience insuf fisantes peut être dangereuse.
12 V or dem Haareschneiden: - Die Haarschneidemaschine überprüfen. Darauf achten, dass sich keine Haare oder Schmutz an der Haarschneidemaschine befinden. Die Haarschneidemaschine einschalten und überprüfen, ob sie ordnungsgemäß funktioniert. - Um den Nacken der Person, die sich die Haare schneiden lässt, ein Handtuch legen.
13 Das Schneiden von langem Haar W enn das Haar spitz zulaufen soll, das Haar zunächst wie üblich verteilen und kämmen. Anschließend das Haar in drei gleiche T eile aufteilen. Dabei an der Rückseite des K opfes beginnen. Die beiden oberen Lagen mit Haarklemmen befestigen, sodass sie beim Schneiden der unteren Lage nicht stören.
14 - W ird die Maschine von Kindern oder Personen mit einer körperlichen, geistigen oder motorischen Behinderung oder mit zu wenig Wissen oder Erf ahrung benutzt, kann dies zu Schäden führen.
15 - Coloque a esta persona de forma que su cabeza quede a la altura de los ojos suyos, así usted tendrá una visión mejor y estará más cómodo. Si fuera preciso, utilice libros apilados o cojines para subir la persona a la posición deseada. - Primero péinele el cabello, para desenredarlo.
16 Adelgazar su pelo y barba Primero coloque el peine en la cortadora y ajuste en el largo deseado del pelo, lue go deslice el botón regulador de adelgazamiento en la parte delantera de la cortadora hacia la izquierda. En este momento puede usted desbastar su pelo o barba.
17 PRINCESS 4 MEN CLIPPER HOME KIT AR T . 535597 PRIMA DELL ’USO Leggete attentamente le istruzioni e conserv atele per ev entuali consultazioni successiv e. V erificate che la tensione di alimentazione dell’apparecchio corrisponda a quella della vostra abitazione.
18 Dopo av ere pettinato i capelli secondo la naturale direzione di crescita, procedete come segue, per ottenere un taglio moderno, scalato: Passo 1. La parte posteriore Regolate il pettine distanziatore in posizione 1 o 2. T enete il tagliacapelli con le lame v erso l'alto, ed iniziate a tagliare partendo dalla base del collo, al centro.
19 Come smontare la testina Spingete la testina indietro con il pollice e sfilatela. Per rimontare la testina inserite il fermo nella scanalatura dell’alloggiamento e spingete la testina nell’alloggiamento fino a quando non si blocca. Lubrificazione della testina Lubrificate la testina ad ogni uso se usate il tagliacapelli re golarmente.
20 LADDNING A V BA TTERIERN A Innan den an vänds för första gången måste hårtrimmaren laddas fullt. 1. Skjut a v/på omkopplaren nedåt för att se till att den är frånkopplad. 2. Sätt i kontakten till nätadaptern i el-kontakten på hårtrimmaren.
21 Klipp med maskinen över kammen, eller håll håret mellan f ingrarna och klipp det i önskad längd. Arbeta alltid från huvudets baksida. Klipp håret gradvis kortare genom att minska a vståndet mellan kammen, eller fingrarna, och huvudet.
22 TIPS - Ur säkerhetssynpunkt får apparaten inte an vändas inom en radie av 1 meter från badkar eller dusch och inte ov anför ett tvättställ fullt av v atten. Håll aldrig under v atten! - Barn och handikappade får endast an vända apparaten under tillsyn.
23 Inden klipningen påbegyndes: - K ontroller hårtrimmeren. Sørg for , at der ikke sidder hår eller sna vs på trimmeren. Tænd hårtrimmeren og kontroller , at den fungerer , som den skal. - Læg et håndklæde omkring nakken på den person, der skal klippes.
24 TRIMNING AF HÅR/SKÆG Sæt klippekammen på hårtrimmeren og indstil den ønskede hårlængde, og skyd trimmer -indstillingen på hårtrimmerens forside til venstre. Nu kan du trimme dit hår/skæg. RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE Fjern - efter hver gang apparatet har været i brug - hårresterne med rensebørsten.
25 PRINCESS 4 MEN CLIPPER HOME KIT AR T . 535597 FØR BR UK Les gjennom hele bruksan visningen før du begynner , og ta v are på den til senere bruk. K ontroller at spenningen hjemme hos deg stemmer o verens med spenningen på apparatet.
26 Fase 1. Nakk epartiet Bruk lengde nr . 1 eller 2. Hold hårklippemaskinen med klippesiden oppo ver og begynn med å klippe i midten nederst i nakken.
27 Olje skjærehodet Skjærehodet skal oljes av og til hvis du bruker klipperen ofte. Bruk olje som ikk e etser , for eksempel symaskinolje. 1. Fjern kamdelen. 2. Drypp en eller to dråper olje mellom skjæretennene. 3. Slå klipperen på og a v for å fordele oljen.
28 4. Ensimmäinen lataus k estää noin 16 tuntia. Jokainen seuraav a lataus kestää noin 12 tuntia. Täydellä latauksella voi leikata noin 60 minuuttia.
29 5. vaihe. V iimeistely Saadaksesi hyvän ja tarkoin viimeistellyn kampauksen poista lopuksi kampa ja pidä hiusleikkuria toisinpäin (takaosa päälläpäin), jolloin voit siistiä niskan sekä si vujen ja korvien ympäryksen hiusrajan.
30 - Lapsia täytyy valv oa, että he ei vät leiki laitteella. - Jos lapset tai fyysisesti vammaiset, aisti-, k ehitys- tai liikuntav ammaiset tai henkilöt, joilla ei ole tarvittav aa kokemusta tai taitoa, käyttävät tätä laitetta, siitä v oi olla seurauksena v aaratilanne.
31 - A pessoa a quem corta o cabelo dev e sentar-se com a cabeça situada à altura dos seus olhos. Isto permite-lhe visualizar bem o seu trabalho, obtendo um melhor resultado. Caso seja necessário, utilize livros ou almof adas para que a pessoa se sente mais alto.
32 Desbastar o cabelo/a barba Colocar primeiro o pente na tosquiadora e programar de acordo com o comprimento que deseja, deslizando em seguida o botão de desbastar , situado à frente da tosquiadora do ladfo esquerdo. Pode depois desbastar o cabelo ou a barba.
PRINCESS 4 MEN CLIPPER HOME KIT AR T . 535597 33.
34.
35.
36.
37 PRINCESS 4 MEN CLIPPER HOME KIT AR T . 535597.
38.
39.
© PRINCESS 200 9.
デバイスPrincess 535597の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Princess 535597をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはPrincess 535597の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Princess 535597の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Princess 535597で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Princess 535597を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はPrincess 535597の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Princess 535597に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちPrincess 535597デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。