Q-SeeメーカーQD6003Dの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 11
1 H i g h -R e s o l u t i o n S e c u r i t y C a m e r a s U s e r M a n u a l MODEL QD6001D QD6002D QD6003D QD6004B QD6005B QD6501B QD6502B QD6503X.
2 3 © 2011 Q-See. Reproduction in whole or in part without written permission is pr ohibited. All rights reserved. This manual and softwar e and hardwar e described herein, in whole or in part, may not be repr oduced, translated, or reduced to any machine-r eadable form without prior written approval.
4 5 INTRODUCTION 5 Components and Connection 6 Installing Your Camera 7 Connecting the Camera to a Security DVR System 9 Connecting the Camera to a TV or Monitor 10 Controlling Your Camera 10 Operatio.
6 7 COMPONENTS AND CONNECTION 6 5 7 1 3 2 4 7 6 8 1 3 5 2 4 8 7 9 1 2 4 5 6 3 6 8 4 3 7 1 2 5 6 8 4 3 7 1 2 5 4 1 3 7 9 8 10 2 5 6 QD6001D QD6002D QD6003D QD6004B AND QD6501B QD6005B AND QD6502B QD650.
8 9 STEP 1. Connect the BNC and power leads from the camera to the matching connectors on one end of the power and video cable. CONNECTING THE CAMERA TO A SECURITY DVR SYSTEM DOME CAMERAS (QD6001D, QD6002D and QD6003D) STEP 1 . The mounting base on the dome cameras will need to be removed prior to installing the camera.
10 11 CAMERA TV or MONITOR CONNECTING THE CAMERA TO A TV OR MONITOR A single camera can be connected directly to a monitor or TV with an RCA input using the included cable and a separately available adapter if needed.
12 13 PICTURE ADJUST This setting allows you to adjust the way the picture is displayed on your scr een. Changes made will not affect what the camera captur es. Y ou can adjust brightness, contrast, sharpness, hue and gain with values from 0-255. Y ou can also flip the image horizontally using the Mirror setting.
14 15 DA Y NIGHT - Sets the threshold level for when the camera should switch to night mode. NIGHT DA Y - Sets the threshold level for when the camera should switch to day mode. The value range for both thresholds is 0-255. AREA SEL - This indicates which of the four motion detection areas you ar e working on.
16 17 CAMERA ID Y ou can enter an identifying name for your camera that will appear over the video image if you so choose. This will appear in addition to any similar identification made using a DVR. Y ou can enter two lines of text with up to 26 characters each.
18 19 Q-See is proud to back all of our pr oducts with a conditional service warranty covering all hardwar e for 12 months from the date of pur chase. Additionally , our products also come with a free exchange policy that covers all manufacturing defects for one month fr om the date of purchase.
20 Digital Peripheral Solutions, Inc. 8015 E. Crystal Drive Anaheim, CA 92807.
デバイスQ-See QD6003Dの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Q-See QD6003Dをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはQ-See QD6003Dの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Q-See QD6003Dの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Q-See QD6003Dで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Q-See QD6003Dを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はQ-See QD6003Dの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Q-See QD6003Dに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちQ-See QD6003Dデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。