QuantumメーカーTape Drive SDLT 600の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 24
Quick Start Guide SDLT 600 Tape Drive • i Quantum P ROCEDURES Getting Started - - - - - - - - - 1 Checking the Tape Drive 1 Connecting the Tape Drive 2 Confirming the Installation 3 Performing a Tri.
ii • Quick Start Guide SDLT 600 Tape Drive 절차 시작 - - - - - - - - - - - - - - - 16 테이프 드라이브 확인 16 테이프 드라이브 연결 17 설치 확인 18 시험 백업 수행 18 .
Getting Started • 1 Procedures Getting Started This guide describes ho w to install your SDL T 600 tape driv e. T o get started: a. Inspect the contents of the box. If items are damaged, contac t your tape dri ve pro vider . b. V erify that the enclosed cable is compatible with the SCSI connector on the host computer .
2 • Connecting the Tape Drive Connecting the Tape Drive T o connect the tape drive: a. Make sure the tape dri ve and host computer are po wered of f. b. Set the SCSI ID using the SCSI ID switch on the back of the tape dri ve. Each de vice attached to the SCSI bus must ha ve a unique SCSI ID.
Confirming the Installation • 3 Confirming the Installation Follo w these steps to confirm that the installation was successful: a. Po wer on the tape driv e and the host computer . b. Confirm that the computer recogniz es the tape dri ve by w atching the BIOS, OS, and SCSI controller in formation displayed at startup.
4 • Erste Schritte Vorgänge Erste Schritte In diesem Handbuch wird die Installation Ihres SDL T 600-Bandlauf- werks beschrieben. Führen Sie die folgenden Schritte aus: a. Überprüfen Sie den Inhalt Ihres Pak ets. Falls das P aket beschädigte Artikel enthält, wenden Sie sich an den Händler , bei dem Sie das Ba ndlaufwerk erworben haben.
Anschließen des Bandlaufwerks • 5 d. Während des POST -T ests leuchten die LEDs nacheinander auf. W enn der P OST -T est erfolgreich bee ndet wurde, leuchtet die grüne Laufwerkstatus-LED stetig. e. Schalten Sie das Bandlaufwerk aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
6 • Überprüfen der Installation Überprüfen der Installation Führen Sie die folgenden Schritte au s, um zu überprüfen, ob die Instal- lation erfolgreich abgeschlossen wurde: a.
Introducción • 7 Procedimientos Introducción En esta guía se describe cómo in stalar la unidad de cinta SDL T 600. Para empezar: a. Examine el contenido de la caja. Si alguno de los componentes está dañado, póngase en contacto con el prov eedor de la unidad de cinta.
8 • Conexión de la unidad de cinta d. Durante el autodiagnóstico, cada indicador LED se enciende en secuencia. Una vez que el autodiagnóstico ha f inalizado con éxito, el LED de color verde correspondien te a "Estado de la unidad" se enciende.
Comprobación de la instalación • 9 Comprobación de la instalación Siga estos pasos para comprobar que la instalación se ha realizado correctamente: a.
10 • Démarrage Procédures Démarrage Ce guide décrit comment installer votre lecteur de bande SDL T 600. Pour démarrer : a. Inspectez le contenu de la boîte. Si des articles sont endommagés, contactez le four nisseur de v otre lecteur de bande.
Connexion du lecteur de bande • 11 d. Durant ce test, chaque vo yant DEL s' allume à tour de rôle. Une fois le test terminé, le vo yant DEL d'é tat vert s'allume, sans clignoter . e. Mettez le lecteur de bande hors tens ion et débranchez-le de la prise secteur .
12 • Confirmation de l'installation Confirmation de l'installation Sui vez les étapes sui v antes pour c onfirmer que l'installation est correcte : a.
はじめに • 13 据 え 付 け 手順 はじめに このガイドでは、SDLT 600 テープドライブを取り付ける方法に ついて説明します。まず次の点を確認してください。 a.
14 • テープドライブの接続 d. POST の実行中は各 LED が順番に点灯します。POST が正常に 完了すると、緑色のドライブステータス LED が点灯します。 e.
取り付けの確認 • 15 取り付けの確認 ドライブが正しく取り付けられていることを確認するには、 次の手順に従います。 a.
16 • 시작 절차 시작 본 안내서는 SDLT 600 테이프 드라이브의 설치 방법을 설명합니 다 . 설치를 시작하기 전에 다음을 확인하십시오 . a. 상자 내용물을 확인하십시오 . 손상된 물품이 있는 경우 테이프 드라이브 제공업체에 연락하 십시오 .
테이프 드라이브 연결 • 17 d. POST 가 진행되는 동안 각각의 LED 표시등은 차례대로 켜집 니다 . POST 가 성공적으로 완료되면 녹색 드라이브 상태 LED 는 지속적으려 켜집니다 . e. 테이프 드라이브를 끄고 AC 컨센트에서 분리하십시오 .
18 • 설치 확인 설치 확인 설치가 성공적으로 완료되었는지 확인하려면 다음 단계를 따릅니 다. a. 테이프 드라이브와 호스트 컴퓨터의 전원을 켭니다 .
开始 • 19 步骤 开始 此指南介绍如何安装 SDLT 600 磁带驱动器。请在开始前: a. 检查盒中的内容。 如果产品已损坏,请与磁带驱动器提供商联系。 b. 验证附带电缆是否与主机上的 SCSI 连接器兼容。 D 有关兼容性的详细信息,请参阅 SDLT 600 用户参考指南。 c.
20 • 连接磁带驱动器 连接磁带驱动器 连接磁带驱动器: a. 检查并确认磁带驱动器和主机的电源已关闭。 b. 使用磁带驱动器后面的 SCSI ID 选择器设定 SC.
确认安装 • 21 确认安装 请执行以下步骤确认安装是否成功: a. 接通磁带驱动器和主机的电源。 b. 查看启动时显示的 BIOS、操作系统、SCSI 控制器信息来确认 计算机是否识别磁带驱动器。 c. 让磁带驱动器完成通电自检。 d.
quantum For the latest information about Quantum DL Ttape™ products and accessories, visit www .quantum.com or www .dlttape. com. The information contained in th is document is the exclusive property of Quantum Corporation.
デバイスQuantum Tape Drive SDLT 600の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Quantum Tape Drive SDLT 600をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはQuantum Tape Drive SDLT 600の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Quantum Tape Drive SDLT 600の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Quantum Tape Drive SDLT 600で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Quantum Tape Drive SDLT 600を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はQuantum Tape Drive SDLT 600の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Quantum Tape Drive SDLT 600に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちQuantum Tape Drive SDLT 600デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。