RemingtonメーカーPG-300の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 18
SA VE THESE INSTRUCTIONS Thank you for purchasing this fine Precision ® Pivoting Personal Groomer from Remington ® . Inside you will find tips on using and caring for your groomer to help you look your best.
TO TRIM EDGE OF MUST ACHE ■ Remove hair length attachment. ■ Mustache hairs should be dry and without any waxes or lotions before using trimmer . ■ Use the unit’ s styling comb or a small comb to comb hairs straight for trimming. ■ Hold groomer with trimmer cutting blade facing you.
Tr imming the Nape of Y our Neck ■ Y ou will need a hand mirror for this operation if performing it alone. The mirror is not necessary if trimming is performed by a second person. ■ Before you begin, remove the hair length a ttachment, and make sure that the wide trimmer blade is in position.
The MiniScreen shaver should be cleaned as follows: ■ Press the buttons at ends of screen head. ■ Remove head and shake out clippings. ■ Blow/brush off cutter . ■ Replace head–make sure that it snaps in place. ■ DO NOT RINSE or OIL MINISCREEN SHAVER.
Grooming comb Cleaning brush Charging adapter Adaptor cord &p l u g Stand Pr oduct Features con’ t PG-300 G03-041 pg-300 web ib 9/1/05 9:45 AM Page 5.
W arranty Service Remington ® Money-Back Offer Y ou have just bought one of the finest groomers a vailable today . If for any reason, within 30 days of purchase of your Remington ® Precision ® Pivo.
MISES EN GARDE IMPOR T ANTES Lors de l’utilisation de votre tondeuse personnelle, il est important de suiv- re certaines mesures de sécurité, dont les suivantes. Lisez toutes les directives avant d’utiliser cette tondeuse. D ANGER Pour réduire le risque de choc électrique : ■ N’utilisez pas cet appareil dans la baignoire ou la douche.
V otr e nouvelle tondeuse FÉLICIT ATIONS ! Vous venez d’acheter la nouvelle tondeuse personnelle à tête pivotante Precision. Elle contient tous les accessoires nécessaires pour bien soigner vos barbe, moustache, fa voris, cou, nez, oreilles et sourcils.
Peigne Adaptateur de charge Cordon de l’adaptateur et prise Brosse pour le nettoyage Caractéristiques du pr oduit PG-300 Fonctionnement de votr e tondeuse la tondeuse et décidez comment vous voulez tailler les poils.
Accessoire de longueur de coupe L ’accessoire de longueur de coupe définit la longueur de la coupe des poils. Chaque accessoire possède quatre niveaux : Accessoire 1 Accessoire 2 0 – De très pr.
Nettoyage et entr etien Nettoy age et entretien de votre tondeuse Nettoyez régulièrement votre tondeuse pour prolonger la durée de vie de votre appareil.
TOUTES LES GARANTIES LÉGALES INCLUANT MAIS NE SE LIMIT ANT P AS AUX GARANTIES LÉGALES CONCERNANT LA JUSTESSE ET LA QUALITÉ LOY ALE ET MARCHANDE SE LIMITENT À UNE PÉRIODE DE DEUX ANS SUIVANT LA DA TE D’ACHA T .
INSTRUCCIONES DE SEGURID AD IMPORT ANTES GUARDE EST AS INSTRUCCIONES a gua. Lleve el recortador a un centro de ser vicio para que sea examinado y reparado.
Su Nuevo Recortador FELICIT ACIONES por la compra de su nuevo recortador personal rotatorio Precision ® . Contiene todos los accesorios necesarios para mantener un aspecto bien aseado de la barba, bigote, patillas, escote, nariz, orejas y cejas.
Peine Adaptador de carga Cordón adaptador y enchufe Cepillo para limpiar Funcionamiento del r ecortador Cargar/Recargar Siga estos pasos sencillos: ■ Asegúrese de que su recortador esté apa gado. Conecte el cordón del adaptador a la base de carga y luego el adaptador al tomacorri ente eléctrico de la pared.
Accesorio de longitud de pelo El accesorio de longitud de pelo controla la longitud del corte. Hay cuatro posiciones para cada accesorio: Accesorio de longitud de pelo 1 0 – Muy apurado 1 - Apurado .
Utilice toques cortos y detallados para recortar alrededor de la barba y el bigote. Utilice la mano que le quede libre para estirarse la piel. Esto hace que el bigote sobresalga y facilita que los pelos entren en la cámara de corte.
TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCIT AS INCLUYENDO PERO NO LIMIT ADAS A LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE APTITUD Y COMERCIABILIDAD, ESTÁN LIMIT ADAS A UNA DURACIÓN DE DOS AÑOS A P ARTIR DE LA FECHA DE COMPRA ORIGINAL. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y puede que usted también tenga otros derechos que varían de un estado a otro.
デバイスRemington PG-300の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Remington PG-300をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはRemington PG-300の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Remington PG-300の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Remington PG-300で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Remington PG-300を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はRemington PG-300の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Remington PG-300に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちRemington PG-300デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。