RicatechメーカーRKR50の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 13
RICA TECH RKR50 Kitchen radio USER MANUAL.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Lees de veiligheidsinstructies aandachtig en gebruik deze set alleen op de manier zoals beschreven in de bedieningsinstructies. Bewaar de bedie ningsinstructies als nasl agwerk. Mocht u de radio we ggeven of aan iemand anders verkopen, overhandig d an deze bedieningsinstructie s aan de nieuwe eigenaar .
BEDIENING Oplaadbare batterij De oplaadbare batterij is ontworpen om de huidi ge tijd en de al armtijd in het geheugen in geval van een stroomsto ring te bewaren. Dus na een stroomsto ring hoeft u niet de tijd opnie uw in te stellen en kunt u erop vertrouwen dat u word t gewekt als de stroom is hervat vóór de inge stelde alarmtijd.
Het alarm uitschakelen Druk op de ALARM (ALA RM)-knop om het we ksi gnaal van het radioalarm uit te schakelen. Het weksignaal/radioalarm schakelt zich zelf na ongeveer 2 uu r automatisch uit.
SAFETY INSTRUCTIO NS Carefully read the safety instructions and only use this set in the manner de scribed in the operation instructions. Keep the operation instruction s for later reading. If you give away or sell your radio to someone else, please hand the new owner these operating instructions.
OPERA T ION S torage b attery The storage battery is designed to keep the present time and the al arm time in the memory in case of a power failure. Thus after a powe r failure you will not have to reset the time and you can rely on being awakened if the po wer is resumed before the set alarm time.
T urning of f the alarm Press the AL ARM button to turn off the wa ke up signal of the radio alarm. The wake up signal/radio a larm will switch it self off af ter approximately 2 hours automatically .
INSTRUCTIONS DE SECURITÉ V euillez lire attentivement les instructions de sé curité et utiliser ce poste de la façon décrite dans les instructions d’utilisation uniquement. Conservez les instru ctions d’utilisation pour une future référence.
FONCTIONNEMENT Accumulateur L ’accu mulateur est conçu pour garde r l’heure actuelle et celle de l’alarme en mémoire en cas de pann e de courant.
Désactivation de l’alarme Appuyez sur le bouton ALA RME pour éteindre le sign al de réveil de l’alarme radio. L ’ala rme du signal/radio réveil s’éteint automatiquem ent au bout d'environ 2 heures.
SICHERHEITSANWEISUNGEN Lesen Sie die Sicherheitsan weisungen sorgfältig und verwe nden Sie dieses Gerät nur auf die in der Bedienungsanleitung beschrieb ene Art und Weise.
Hinweis: Sie können die vorderen zwei Gummipuf fer ent fernen, indem Sie sie vorsichtig herausziehen und sie dann bei Bed arf aufbewahren. BETRIEB S peich erbatterie Die S pei cherbatterie dient dazu, die aktuelle Zeit und die W eckzeit im S p eicher zu be halten, wenn es zu einem S tromau sfall kommt.
9. Schalten Sie den Funktionsschalter de s Radios (an der linken Seite des Geräte s) auf Position ON. 10. Wähl en Sie mit dem Frequenzwähler TUNING die gewü nschte F requenz, von der Sie geweckt werden m öchten. 11. S t ellen Sie die Laut stärke mit dem VOLUME-R egler so ein, dass Sie angeneh m davon aufwachen.
デバイスRicatech RKR50の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Ricatech RKR50をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはRicatech RKR50の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Ricatech RKR50の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Ricatech RKR50で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Ricatech RKR50を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はRicatech RKR50の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Ricatech RKR50に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちRicatech RKR50デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。