RIDGIDメーカーhc-450の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 49
Hole Cutting T ools OPERA T OR’S MANUAL • Pour français voire page 15 • Para el castellano vea la página 31 HC-450 HC-300 W ARNING! For your own safety, read this Operator’s Manual carefully before assembling or operat- ing this unit.
HC-450/HC-300 Hole Cutting Tools Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. ii T able of Contents General Safety Information Work Area Safety .........................................................................................................
Hole Cutting T ools Record Serial Number below and retain product serial number which is located on nameplate. Serial No. HC-450/HC-300 Hole Cutting T ools Model HC-450 Model HC-300.
HC-450/HC-300 Hole Cutting Tools 5. When operating a power tool outside, use an outdoor extension cord marked “W-A” or “W”. These cords are rated for outdoor use and reduce the risk of electrical shock. 6. Use only three-wire extension cords which have three-prong grounding plugs and three- pole receptacles which accept the machines plug.
Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 3 4. Remove adjusting keys or switches before turning the tool ON. A wrench or a key that is left attached to a rotating part of the tool may result in personal injury. 5. Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times.
T ool Safety 1. Hole Cutting Tools are made to cut holes in pipe. Follow instructions in Operator’s Manual on proper use. Other uses may increase the risk of injury. 2. To prevent entanglement do not reach across the hole saw or wear loose cloth gloves.
Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 5 Inspect Hole Cutting T ool WARNING To prevent serious injury, inspect your Hole Cutting Tool on a regular basis. The following inspection procedures should be performed before each use of the tool: 1. Inspect the power cord and plug for damage.
3. Place HC-450 on a bench or ground to install hole saw and arbor into drill chuck. 4. The 1 / 4 ″ pilot drill is recommended for pipe that is installed. If pilot is used make sure it is tight in arbor and exposed no more than 3 / 8 ″ . NOTE! Pilot drills are recommended when cutting holes in installed systems.
Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 7 WARNING Unit stability must be maintained using either front or rear carrying handles. 10. Secure the unit in the final location. The HC-450 will operate at all angles relative to the vertical or horizontal pipe.
Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 8 Locating Level Vial Instructions The rear base of the HC-450 Hole Cutting Tool hous- es a level vial. This vial is used to ensure that series of holes align.
Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 9 Specifications Cutting Capacity ............Up to 3 ″ (76mm) Pipe Mounting Capacity ........................1 1 / 4 ″ - 8 ″ (30mm-200mm) Drill Chuck Capacity ...... 1 / 16 ″ - 1 / 2 ″ (2mm-13mm) Drill Chuck Speed.
Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 10 5. For two-piece mounting, separate the base from the motor assembly by lifting the motor while pulling the plunger (Figure 13) located in rear of the left post (front view). When lifting the motor assem- bly, use the handle.
Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 11 NOTE! The HC-300 features a spring loaded hooking mechanism that allows for easier tool pre-setting. Always tighten the chain using the swivel handle when the exact location of the cut is determined. 10.
Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 12 WARNING Do not attempt to start, detach or carry the tool without the plunger engaged. The motor assem- bly and the base could separate resulting in seri- ous injury. WARNING Position electrical cord clear of the base of hole saw to prevent cord damage and electrical shock.
Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 13 Maintenance WARNING Always unplug power cord before servicing the hole saw. Motor Brush Replacement Check motor brushes every 6 months and replace when worn to less than 1 / 2 ″ .
Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 14 HC-450/HC-300 Hole Cutting Tools.
Scies à cloche HC-450/300 Modèle HC-450 Modèle HC-300 Scies à cloche Noter ci-dessous le numéro de série indiqué sur la plaque signalétique de l’appareil pour future référence.
Scies à cloche HC-450 – HC-300 Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 16 T able des matières Consignes générales de sécurité Sécurité du chantier .......................................................................................
Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 17 Scies à cloche HC-450 – HC-300 4. Ne maltraitez pas le cordon électrique de l’appareil. Ne jamais porter l’appareil par son cordon électrique, ni tirer sur celui-ci pour débrancher l’appareil.
Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 18 Scies à cloche HC-450 – HC-300 Sécurité personnelle 1. Soyez attentif, faites attention à ce que vous faites et faites preuve de bon sens lors de l’util- isation d’un appareil électrique.
Consignes de Sécurité Par ticulièr es MISE EN GARDE ! Lisez et respectez l’ensemble des avis de sécurité affichés sur l’appareil ! Familiarisez-vous avec la position et la fonction de chacun des composants de l’appareil avant de l’utiliser.
Examen de la scie à cloche MISE EN GARDE ! Afin d’éviter les risques d’accident, examinez votre scie à cloche régulièrement. La procédure d’examen suivante doit être entreprise avant chaque utilisation de l’appareil : 1. Examinez le cordon d ’ alimentation et sa fiche pour signes de d é t é rioration.
Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 21 Scies à cloche HC-450 – HC-300 3. Posez la HC-450 sur un é tabli ou au sol afin de positionner le tr é pan et son porte-outil dans le mandrin de l ’ appareil. 4. Il est conseill é d ’ utiliser une m è che pilote de 1 / 4 po pour le per ç age des canalisations en place.
Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 22 Scies à cloche HC-450 – HC-300 8. Installez l ’ appareil à proximit é de l ’ emplacement du trou. NOTA ! Lorsque le trou se trouve au fil d’eau ou sur les parois latérales de la canalisation, positionnez l’appareil sur la canalisation.
Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 23 Scies à cloche HC-450 – HC-300 11 . Servez-vous d ’ une des deux molettes d ’ avance- ment pour amener le tr é pan contre la canalisation. 12. Branchez l ’ appareil en faisant attention d ’é loigner le cordon d ’ alimentation de tout obstacle é ventuel.
Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 24 Scies à cloche HC-450 – HC-300 cessifs. Tant que la bulle du niveau reste centr é e, les trous seront dans le m ê me alignement.
Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 25 Scies à cloche HC-450 – HC-300 Spécifications Capacit é de coupe ........76 mm (3 ″ ) Section de canalisation ...................30 mm à 200 mm (1 1 / 4 ″ à 8 ″ ) Capacit é du mandrin ...
Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 26 Scies à cloche HC-450 – HC-300 NOTA ! Il est conseillé d’utiliser la mèche pilote de 1 / 4 po pour le perçage des canalisations en place, car celle-ci empêche la découpe du tuyau de tomber à l’intérieur de la canalisation.
Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 27 Scies à cloche HC-450 – HC-300 NOTA ! Si le percement doit se trouver au fil d’eau de la canalisation, positionnez la HC-300 avant de serrer la poignée pivotante. Cet appareil est conçu pour effectuer des percements depuis un angle quelconque.
Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 28 MISE EN GARDE ! Ecartez vos doigts et vos mains du trépan. Ne vous penchez pas sur la scie à cloche et ne portez pas de gants trop amples qui risquent de se prendre dans le mécanisme et provoquer de graves blessures corporelles.
Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 29 Entretien MISE EN GARDE ! Débranchez la scie à cloche systématiquement avant toute intervention. Remplacement des balais du moteur Examinez les balais du moteur à 6 mois d ’ intervalle et remplacez-les d è s qu ’ ils sont r é duits à une é paisseur de 1 / 2 po.
Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 30 Scies à cloche HC-450 – HC-300.
Máquinas Per foradoras HC-450/HC-300 Modelo HC-450 Modelo HC-300 Máquinas perforadoras A continuación apunte y retenga el número de serie del producto que se encuentra en la placa de características.
Máquinas Perforadoras HC-450/HC-300 Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 32 Indice Información general de seguridad Seguridad en la zona de trabajo ...........................................................................................
Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 33 Máquinas Perforadoras HC-450/HC-300 3. No exponga las herramientas autopropulsadas a la lluvia o a condiciones mojadas. Cuando agua penetra en una herramienta a motor, aumen- ta el riesgo de que se produzca un golpe el é ctrico.
Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 34 Máquinas Perforadoras HC-450/HC-300 ta no impedir á los choques el é ctricos que se origi- nen en los cordones de extensi ó n. 10. Mantenga secas todas las conexiones eléctric- as y levantadas del suelo.
Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 35 Máquinas Perforadoras HC-450/HC-300 2. Cuande repare una herramienta debe usar úni- camente repuestos o piezas de recambio idén- ticas. Siga las instrucciones en la sección de Mantenimiento de este manual.
Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 36 Máquinas Perforadoras HC-450/HC-300 ¡ NOTA! Mechanical T’s, Hookers y Vic-O-Lets son mar- cas registradas de la fábrica de herramientas Victaulic Tool Company. ADVERTENCIA La HC-450 no es una herramienta para taladrar tuberías a presión.
Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 37 Máquinas Perforadoras HC-450/HC-300 Instrucciones para la instalación Modelo HC-450 ADVERTENCIA Cuando prepare la perforadora, debe estar des- enchufada y con el interruptor en la posición OFF (apagada).
Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 38 Máquinas Perforadoras HC-450/HC-300 ADVERTENCIA Cuando perfore un sistema existente, la tubería debe ser desaguada y despresurizada. No la use cuando en el ambiente hayan líquidos, vapores o polvos inflamables.
Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 39 Máquinas Perforadoras HC-450/HC-300 1 1 . Acerque la sierra perforadora al tubo usando cualquiera de las manijas de alimentaci ó n. 12 . Enchufe la perforadora en el recept á culo de co- rriente y asegure que el cord ó n no obstruya el paso.
Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 40 Máquinas Perforadoras HC-450/HC-300 Instrucciones para situar el tubito de nivelación La base posterior de la M á quina Perforadora HC-450 aloja un tubito de nivelaci ó n. Este tubito sirve para asegurar que los agujeros que se perforen sucesiva- mente queden alineados.
Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 41 Máquinas Perforadoras HC-450/HC-300 ADVERTENCIA La HC-300 no es una herramienta para taladrar tuberías a presión.
Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 42 Máquinas Perforadoras HC-450/HC-300 tama ñ o del agujero. Consulte la sección 5 del cat á - logo de RIDGID para efectuar pedidos de sierras. 3. Ponga la HC-300 sobre un banco limpio o en el suelo para instalar la sierra y el á rbol dentro del mandril.
Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 43 Máquinas Perforadoras HC-450/HC-300 ¡ NOTA! Si el agujero estará en la parte de abajo o a los costados del tubo, gire la HC-300 hasta la ubi- cación deseada antes de apretar la manivela giratoria. La unidad está diseñada para per- forar en cualquier posición.
Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 44 3. Gire la rueda de alimentaci ó n en el sentido con- trario al de las manecillas del reloj para que la sie- rra perforadora ejerza presi ó n hacia abajo. ADVERTENCIA No reducirá el tiempo que demora en cortar forzando la perforadora hacia adentro del tubo.
Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 45 Mantenimiento ADVERTENCIA Siempre desenchufe el cordón de suministro antes de hacerle mantenimiento a la perforadora. Recambio del cepillo del motor Revise los cepillos del motor cada seis meses y c á m- bielos si se han gastado hasta quedarles menos de 1 / 2 ″ .
Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 46 Máquinas Perforadoras HC-450/HC-300.
L IFETIME W ARRANTY The reputation of RIDGID ® tools is the result of consistent product quality and years of pride in workmanship. Rigorous checks and con- trols, from raw materials to packaged products, ensure product confi- dence widely accepted as the benchmark of the professional trades.
デバイスRIDGID hc-450の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
RIDGID hc-450をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはRIDGID hc-450の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。RIDGID hc-450の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。RIDGID hc-450で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
RIDGID hc-450を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はRIDGID hc-450の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、RIDGID hc-450に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちRIDGID hc-450デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。