RivalメーカーCN-707の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 12
Customer Assistance: 1-866-321-9509.
1 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical app liances especially when children are present, basic safety precautions should alway s be followe d to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Please read all instructions.
2 LINE CORD SAFETY TIPS 1. Never pull or yank on cord or app liance. 2. To insert plug, grasp firmly and guide it into o utlet. 3. To disconnect appliance, grasp plu g and remove from outlet. 4. Before each use, inspect the line cord for cuts and/or abrasio n marks.
OPERATING INSTRUCTIONS PRODUCT MAY VARY SLIGHTL Y FROM ILLUSTRATIONS 1. Guide bar 2. Magnet 3. Lever Arm 4. Cutting blade 5. Geared wheel IMPORTANT NOTES: To ensure continued efficient performanc e by this can opener, keep the cutting blade clean. Can opener should be turned off for one minute after operating for 5 minutes.
4 USER MAINTENANCE INSTRUCTIONS This appliance requires little maintena nce and contains no user servicea ble parts. Do not try to fix it yourself. Refer it to qualified s m all appliance service facility if servicing is needed. TO CLEAN: Unplug unit from electrical outlet.
5 ONE YEAR LIMITED W ARRANTY This product carries a warrant y that it will be free from defects in material and workmanship for a perio d of one year from the date of purchase. This warranty is valid for the original retail purchaser fr om the date of initial retail pur chase and is not transferabl e.
6 Asistencia al Cliente: 1-866-321-9509.
7 MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al utilizar aparatos elect rodomésticos, en p articular cuando lo hace con niños presentes, siempre de ben seguirse las m edida s de seguridad bási cas, incluidas las siguientes : 1. Por favor , lea todas las instruccione s.
8 CONSEJOS DE SEGURIDAD PARA EL CABLE 1. Nunca tire o jale del cable o d el ap arato. 2. Para insertar el enchufe, tómelo con firmeza y guíelo al tomacorriente. 3. Para desconectar el aparato, tome el enchufe con firmeza y retírelo del tomacorriente.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN EL PRODUCTO PUEDE NO SER EXACTA MENTE IGUAL A LAS ILUSTRACIONES 1. Barra Guía 2. Imán 3. Palanca 4. Cuchilla 5. Rueda eléctrica IMPORTANTE: Para asegurar un funcionamiento eficie nte de este abrelatas, mantenga la cuchilla limpi a.
10 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO PARA EL USUARIO Este aparato requiere poco m antenimiento. No contiene p artes reparables por el cliente. No trate de repararlo usted mismo. Si requiere servicio, remítalo a personal de reparación calificad o. LA VA DO : Desenchufe el abrelatas de la corriente.
11 GARANTÍA LIMIT ADA POR UN AÑO Este producto cuenta con una garantía por def ectos de materiales y fabricación por el período de un año a partir de la fecha de compra. Esta garantía es válida para el comprador minorista original desde la fecha de compra inici al y no es transferible.
デバイスRival CN-707の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Rival CN-707をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはRival CN-707の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Rival CN-707の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Rival CN-707で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Rival CN-707を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はRival CN-707の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Rival CN-707に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちRival CN-707デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。