RoadstarメーカーCLR-245の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 26
is a registered Trademark of Roadst ar S.A. - Switzerland All right s reserved AM/FM Radio Alarm Clock CLR-245 Inst ruct ion manu al Be di e nu ng s an le i tu ng Manuel d’instr uctions Manu ale d.
C L R - 2 45 IN DE X E n gl i s h Pa g e 1 D eu ts c h Sei te 9 Fr an ç ai s Pa g e 1 7 Ita li ano Pa g in a 2 5 E s pa ñ o l P ág i na 3 3 Português Pagina 41 • Y o ur ne w u ni t w a s ma n u fa ct ur ed an d as se mb l ed un de r str ic t ROA DST A R qua li ty co ntro l.
Engl ish Engl ish W ARNIN GS T he ex c la m a ti o n p o in t w it h in t h e t r ia n gl e i s a w ar n in g s ig n al er t in g th e u se r of im po rt a nt i ns tr uc t io ns a cc o mp an yi ng th e p ro d uc t .
Engl ish Engl ish P O W E R S U P P L Y This unit operates from a main suppl y of 230V ~ 50Hz. Connect the AC power cord to the AC household main outlet.
Engl ish Engl ish S N OO Z E F U N C T I O N When the alarm sounds, pressing the SNOOZE Button (7) will temporary stop ab out 9 mi nutes then the al arm sound s a gain. S L EE PF U N C T I O N 1 . This funct ion en ables y ou to go to slee p liste ning t o the Radio.
Engl ish Engl ish detergent solution on a clean soft cloth. Never attempt to insert wires, pins, or other objects into the venlilation holes or openings on the clock radio. Not e: When setting the Clock or Alarm times remember that this clock radio has a 24 Hour clock mode.
D e ut s c h D e ut s c h CL R- 245 D I G IT A L - W EC K R A D I O I N H A L T S V E R Z E I C H N I S • LAGE DER BE DIENU NGSE LEMEN TE • SP EIS UNG • WECHSEL STROM (AC) • TECHNISC HE DA TEN L A G E D E R B ED I E N U N G S EL EM EN TE 1 . FUN KTI ONS- Wah lsch alte r ( AUTO /OFF/ON ) 2 .
D e ut s c h D e ut s c h S P E I S U N G Dieses Gerät funktion iert mit Netzstrom von 230V ~ 50 Hz. Sc hließen Sie das AC-Netzkabel an eine AC-Netzsteckdose an. V ergewi ssern Sie si ch, daß di e Spann ung mi t d er a uf dem T y pen schi ld ang ege bene n üb er e in st im mt .
D e ut s c h D e ut s c h 5 . U m d a s R a d i o a u s z u s c h a l t e n , s t e l l e n S i e d e n Funktionswah lschalter (1) auf OFF . Hi nw ei s: Für den UKW-Empfang befindet sich auf der Rückseite des Gerätes ein eingebauter UKW-Antennendraht.
D e ut s c h D e ut s c h 1 5 1 6 W A R T U N G U N D P F L E G E Um Br än de n o de r el ek tr is ch en S ch lä ge n v or zub eu ge n, se tz en S i e dieses Wec kradio nicht R egen oder Feu chtigkeit aus.
Fr a nç a is Fr a nç a is CL R- 245 R A D I O - R E V E I L N U M E R I Q U E T A B L E D E S M A T I ER E S • POS ITIO NNE MENT D ES COMM AND ES • SOU RCES D 'ALI MENT A TI ON • ALIMENT A TION SUR SECT EUR CA • CAR ACT ERIS TIQU ES T ECH NIQU ES P O S IT I O N NE M E N T D E S C O M M A ND E S 1 .
Fr a nç a is Fr a nç a is S OU R CE S D ' AL I ME N T A TI O N Ce t ap pa re il f onc ti on ne s ur s ec teu rs d e 23 0V - 50 Hz . Br an che r l e cordon de raccordement CA à votre prise de secteur CA.
Fr a nç a is Fr a nç a is 3 . T ourner le Sélecteur de RECHERCHE DES ST A TIONS (10) jusqu'à ce que la stat ion émet trice so uhait ée s oit inte rcept ée. 4 . R é g l er l e S é l ec t e u r d e VO L U M E ( 1 2 ) à un ni v e a u a g r é a b l e d 'é co u te .
Fr a nç a is Fr a nç a is su r l a T ou c he d e R E GL AG E D E S M I NU T ES ( 13 ) e t s u r c el l e d'A RRET AUTOM A TIQU E (2 ), ju squ' à ce que le temps sou haité pour l'ar rêt so it aff iché.
It al ia n o It al ia n o CL R- 245 R A DI OS V E G LI A DI G I T A L E I N D I C E • LOCALI ZZAZIONE DEI CONTRO LLI • FO NTI A LIM ENTAZIO NE • AL IME NT A ZIO NE A C • SPECIFICH E TE CNICHE L O C A LI ZZ AZ IO NE D EI C ON TR OL LI 1 . Seletto re F UNZIONE (AUT O/OFF/ON ) 2 .
It al ia n o It al ia n o F O NT I AL IM E N T A Z IO NE Questo apparecchio funziona con una fonte di alimentazione di 230V ~ 50Hz. Collegare il cavo alimentazione AC alla presa di corrente AC dom est ica .
It al ia n o It al ia n o po si zi one SP EG NI MEN TO . Not a: P e r l a r i c e z i o n e i n F M , s i t r o v a i n c o r p o r a t a s u l r e t r o d e l l ’ a p p a r e c c h i o u n ’ a n t e n n a a f i l o . M u o v e r e i l f i l o f i n o a r a g g i u n g e r e l a m i g l i o r e r i c e z i o n e .
It al ia n o It al ia n o C UR A E MA N U TE N Z I ON E Per prev enire il ris chio d'in cendi o o di s cossa ele ttric a, no n las ciare che q ues ta rad ios veg lia v enga e spo sta al la pi ogg ia o a ll' umi dit à.
Es pa ño l Es pa ño l CL R- 245 R A D I O D E S P E R T A D O R D I G I T A L Í N D I C E • LOCALIZAC IÓN DE LOS CONTROLES • FU ENT ES A LIM ENTACIÓ N • ALI MENT A CIÓN CA • ESPE CIFIC ACION ES TÉ CNICA S L O C A LI ZA CI ÓN D E L O S C ON TR OL ES 1 .
Es pa ño l Es pa ño l F UE N T E S A LI M E N T AC I Ó N E st e a pa r a to f u nc i o n a c o n u n a f ue n t e d e a l i me n ta c ió n d e 2 30 V- 50Hz.
Es pa ño l Es pa ño l e l r a d i o d e s p e r t a d o r h a s t a c u a n d o s e a l c a n c e l a m e j o r re c ep ci ó n. F U N C I Ó N S N O O Z E Cuand o el de spertador sonar á, pulsa nd.
Es pa ño l Es pa ño l C UI D A D O Y MA N U T EN C IÓ N Para prevenir el riesgo de incendio o de descarga el éctrica, no dejar que es te radio despert ador se exponga a la l luvia o a la humedad .
Po r tu g uê s Po r tu g uê s CL R- 245 RÁ DI O RE LÓ GI O D IG IT AL A M/ FM Í N D I C E • LOCAL IZAÇÃO DOS C ONTROLE S • LIGAÇÃO DOS A CESSÓRIOS • LIGAÇÃO AC • ES PECI FIC AÇE S L O C A L I Z A Ç Ã O D OS C ON TR OL ES 1 . Seletor de FUNÇÃO (AUTO/OFF/ON) 2 .
Po r tu g uê s Po r tu g uê s 4 3 4 4 L IG AÇ Ã O D O S A C E S SÓ RI O S Este aparelho opera com acessórios de 230V - 50Hz. Ligar o fio AC à toma da d e pare de AC .
Po r tu g uê s Po r tu g uê s 4 5 4 6 ACORDAR AO SOM DO RÁDIO 1 . Programe a hora para o despertador como indicado anteriormente. 2 . Seleccione O N com o Seletor de FU NÇÃO (1). 3 . S e l e c c i o n e a o n d a d e s e j a d a ( F M / A M ) ( 11 ) , e s e g u e o procedimento FUNÇÃO RÁDIO para afinar o rádio a uma estação.
Po r tu g uê s Po r tu g uê s 4 7 4 8 C U I DA D O S E M A N U T EN Ç Ã O Para prevenir choques ou fogo, não posicionar o aparelho em lugares úmidos co m chuva , co m a luz do sól, altas temperatu ras e poeira. N ão u s ar p r od u t os q u ím i c os , p ar a a l i m pe z a .
デバイスRoadstar CLR-245の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Roadstar CLR-245をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはRoadstar CLR-245の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Roadstar CLR-245の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Roadstar CLR-245で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Roadstar CLR-245を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はRoadstar CLR-245の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Roadstar CLR-245に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちRoadstar CLR-245デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。