RolandメーカーRP301の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 28
Deutsch English Français Italiano Español Português Nederlands Owner ’ s Manual.
2 L ook What Y ou Can Do! P ersonalize Y our Piano Adjust the k eyboar d touch Y ou can adjust the touch sensitivity of the keyboard to match your own playing style. Add r ev erberation Y ou can add reverberation (r everb) to creat e the sensation of performing in a concer t hall.
3 Deutsch English Français Italiano Español Português Nederlands Con tents L o o k W h a t Y o u C a n D o ! ...................................................................... 2 P a n e l D e s c r i p t i o n s ........................
4 P anel Descriptions Rear side [Key T ouch] button This changes the touch sensitivity of the keyboard (p . 9). T o adjust the touch sensitivity Hold down the [Key T ouch] button and press the [–] [+] buttons. T o select the standard touch sensitivity T urn o the [Key T ouch] button.
P anel Descriptions 5 Deutsch English Français Italiano Español Português Nederlands [–] [+] buttons Use these buttons to select tone variations or songs, or to edit various settings. T o make the value increase quickly, hold down the [+] button and press the [–] button.
6 Befor e Y ou Play Opening/Closing the Lid First, open the lid . Y ou must use both hands to open or close the lid. T urning the P ower On/O Once the connections have been completed (p. 22), turn on po wer to your various devices in the order specied .
7 Deutsch English Français Italiano Español Português Nederlands P er f orming Selec ting T ones This unit contains numerous t ones (sounds).
P er forming 8 Dividing the Keyboar d in T wo (T win Piano) Y ou can divide the keyboard into left and right sections so that two people can play the same pitch ranges. This function lets you use the unit as though it were two pianos . 1 . Press the [ T win Piano] button so it’ s lit.
9 Deutsch English Français Italiano Español Português Nederlands A djusting the Keyboard Sensitivity and the S ound Adjusting the K eyboar d Sensitivit y (Key T ouch) Here ’ s how to change the way in which the sound responds t o your keyboard dynamics.
10 Pla ying Back Songs Let’ s tr y listening to the int ernal songs and the songs recorded in internal memory. F or the titles of the internal songs, refer to “Internal Song List” (p. 19). Play back a song 1 . Press the [Song] button so it’ s lit.
11 Deutsch English Français Italiano Español Português Nederlands Recor ding Y ou can record y our performances. Y ou can play back a performance you have rec orded to check what and how you play ed, and play melodies on the keyboard along with prerecor ded accompaniment.
12 V ar ious Settings (F unc tion Mode) F unction mode lets you make various settings for this unit. Basic Operation in F unc tion Mode Here ’ s the basic procedure f or making settings in Function mode. 1 . Hold down the [Key T ouch] button and press the [ T win Piano] button.
V arious S ettings (Function Mode) 13 Deutsch English Français Italiano Español Português Nederlands Function S ettings Display Function Setting V alue Explanation F01 T ranspose - 6 – 0 – 5 (s.
V arious S ettings (Function Mode) 14 Display Function Setting V alue Explanation F05 MIDI T ransmit Channel OFF , 1 – 1 6 (default: 1 ) MIDI T ransmit Channel Settings This setting species the MIDI channel on which this unit will transmit. MIDI uses sixteen “MIDI channels, ” which are numbered 1 through 16.
15 Deutsch English Français Italiano Español Português Nederlands Restoring the Settings to the F ac tor y C ondition (F ac tor y Reset) The settings you ’ve changed in F unc tion mode can be restor ed to their factor y-set condition. This operation is called “Factory Reset.
16 T roubleshooting Symptom Cause/A ction Page Even though y ou’ re using head- phones and the sound is muted, a thumping sound is heard when you play the keyboar d This unit uses a hammer action keyboard in order to simulate an ac oustic piano’ s playing touch as realistically as possible.
17 Deutsch English Français Italiano Español Português Nederlands Message List Indication Meaning E.40 This unit cannot deal with the excessiv e MIDI data sent from the external MIDI device. Reduce the amount of MIDI data sent to the unit. E.
18 T one List Piano [ Grand] button No. Name Explanation GP1 Grand Piano 1 A splendid concert grand piano sound. This is the most highly recommended tone; it can be used for an y style of music. GP2 Grand Piano 2 A more mello w grand piano sound.
19 Deutsch English Français Italiano Español Português Nederlands Internal Song List No. Song Name Composer a.01 Valse , op.34-1 Fryderyk Franciszek Chopin a.02 Polonaise op .53 Fryderyk Franciszek Chopin a.03 Nocturne No.20 F ryder yk F ranciszek Chopin a.
20 USING THE UNIT SAFEL Y W ARNING Do not open or perform any internal modications on the unit. Do not attempt to repair the unit, or replac e parts within it (except when this manual provides specic instructions directing you to do so).
21 Deutsch English Français Italiano Español Português Nederlands IMPORT ANT NO TES Po wer Supply • Do not connect this unit to same elec trical outlet that is being used by an electrical.
22 Assembling the RP301 * T o ensure that you assemble this unit correctly, please r ead this manual carefully before y ou begin assembly . Keep this manual nearby for ref erence when needed. * Keep this unit horizon tal when lifting it during assembly or transpor t.
23 Deutsch English Français Italiano Español Português Nederlands Assembling the RP301 * T o ensure that you assemble this unit correctly, please r ead this manual carefully before y ou begin assembly . Keep this manual nearby for ref erence when needed.
24 Index A A C a d a p t o r ................. 23 A u t o O .................... 15 B B e a t .......................... 7 B r i l l i a n c e ..................... 9 D Damper Pedal . . . . . . . . . . . . . . . . 4 DC In connector . . . .
For China For EU Countries.
This product complies with the requirements of EMC Directive 2004/108/EC. For EU Countries This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations. Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
Information When y ou need repair service, call your nearest Roland Service Center or authorized Roland distributor in your country as shown below . AFRICA EGYPT Al Fann y T rading Oce 9, EBN Hagar.
* 5 1 0 0 0 2 3 1 9 7 - 0 2 *.
デバイスRoland RP301の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Roland RP301をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはRoland RP301の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Roland RP301の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Roland RP301で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Roland RP301を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はRoland RP301の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Roland RP301に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちRoland RP301デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。