RolandメーカーTD-4の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 59
Owner ’ s Manual Bedienungsanleitung Mode d’ emploi Manuale dell’utente Manual del usuario Manual do proprietário Gebruikershandleiding Português Nederlands Deutsch Français Italiano Español.
.
1 Deutsch Français Italiano Español Português Nederl ands English Thank you, and congratulat ions on your choice of the Roland Percussion Sound Module TD-4. Before using this unit, carefully read the sections entitled: “USI NG THE UNIT SAFELY” and “IMPORTANT NOTES” (Owner’s manual p.
2 USING THE UNIT SA FELY 002c • Do not open (or modify in any way) the unit or i ts AC adaptor. .....................................................
3 Deutsch Français Italiano Español Português Nederl ands English 012b • Immediately turn the po wer off, remove the AC adaptor from the outlet, and request servicing by your retailer, the neares.
4 IMPORTANT NOTES Power Supply 301 • Do not connect this unit to same electrical outlet that is being used by an electrical appliance that is controlled by an inverter (such as a refrigerat or, washing machine, microwave oven, or air conditioner), or that contains a motor.
5 Deutsch Français Italiano Español Português Nederl ands English Contents USING THE UNIT SAFELY .......................... 2 IMPORTANT NOTES .................................. 4 Panel Descriptions ................................... 6 Front Pan el .
6 Panel Descriptions fig.FrontP.e ps 1. [POWER] button Turns the power on/off (p. 10). 2. [VOLUME] knob Adjusts the volume from the OUTPUT and PHONES jacks (p. 10). 3. [TUNING] button Use this when you want to tune each instrumental sou nd (p. 15). 4.
7 Panel Descriptions Deutsch Français Italiano Español Português Nederl ands English fig.SideP.eps 15. MIDI OUT connector Use this when y ou want to use th e pads to play external MIDI sound sources or for recording with sequencers (p. 41). 16. MIX IN jack For connecting an external audio source such as MP3 or CD players (p.
8 Getting Ready to Play 1. Attach the included soun d module mounting plate to the TD-4. Use the included wing bolts t o attach the plate as shown in the illustration. * Use only the included wing bolts. Using any other nuts may cause malfunction. * You must use the TD-4 wit h the sound module mounting plate installed.
9 Getting Ready to Play Deutsch Français Italiano Español Português Nederl ands English fig.Connection .eps 1. Power-off all equipment before making connections. To prevent malfunction and/or damage to speakers or other devices, always turn down the volume, and turn off the power on all devices before making connections.
10 Getting Ready to Play * Once connections have been made (p. 9), turn on the power to th e connected equipmen t in the order specified. Doing it in the w rong order raises the risk of damage/malfunction to that equipment. fig.P-PowerO n.eps 1. Turn the [VOLUME] knob all the way to the left.
11 Getting Ready to Play Deutsch Français Italiano Español Português Nederl ands English BEFORE using the PDX-8 mesh pads you must adjust the tension. You can tension mesh heads the same way you do with acoustic drums. * Use a drum key to make adjustment s.
12 Playing After turning the power on, you can play the demo patterns. Here’s how you can listen to the sounds by switching drum kits while playing the demo patterns. fig.P-Demo. eps * All rights reserved. Unauthorized use of this material for purposes other than private, personal enjoyment is a violation of applicable laws.
13 Playing Deutsch Français Italiano Español Português Nederl ands English Head Shot Hit only the head of the pad. fig.Play-Head .eps Open Rim Shot Strike the rim of the pad.
14 Playing Open/Closed The hi-hat sound will change smoothly between open and closed depending on pressure applied to the hi-hat control pedal. Foot closed and foot splash sou nds are possible. Bow Shot Playing the middle area of the hi-hat pad. fig.Play-VHBow .
15 Playing Deutsch Français Italiano Español Português Nederl ands English You can use dedica ted buttons to quickly tune or muffle the soun d. When you press the button, the sound you selected will be he ard. You cannot make tuning or muffling settings for pad s to which an instrument (p.
16 Playing By connecting a portable audio/CD player t o the MIX IN jack you can play the TD-4 with your favor ite songs. You can connect other audio devices as well. Connections Lower the volume of the TD-4 and your audio pl ayer before making connections.
17 Deutsch Français Italiano Español Português Nederl ands English Practicing fig.P-Metr onome.eps 1. Press the [ ] button. The metronome starts and the sc re en will indicate the tempo. The button will blink in time with the metro nome. fig.d-Metro .
18 Practicing 2. Hit any pad/pedal and recording begins. The following screen appears. fig.d-Rec-2 .eps 3. To stop recording, press the [ ] (Rec) button and the button goes dark. * If you exceed the maximum recording time, recording stops automatically.
19 Practicing Deutsch Français Italiano Español Português Nederl ands English The TD-4’s Coach mode is a unique set of exercises specifically designed to help build speed, accu racy and stamina, as well as develop better timing skills.
20 Practicing In this mode you’ll successively practice steps 1–3, be graded on your performance at each step, and then receive a final evalu ation. You can choose one of three course s, ranging from easy to difficult. You can also adjust the tempo according to your level of s kill.
21 Practicing Deutsch Français Italiano Español Português Nederl ands English When you’ve finished practicing Press the [OK] button to return to the Coach mode menu screen. Select a course and make settings 1. From the WARM UPS start screen, press the [MENU] button so it’s lit.
22 Practicing This mode lets you practice playing accurately along with the metronome. Start practicing fig.TimeCheck- 1.eps 1. In the TIME CHECK start screen, press the [ ] button to start practicing. You can use the [-/+] dial to adjust the tempo even while you practice.
23 Practicing Deutsch Français Italiano Español Português Nederl ands English Tempo: Specifies the tempo. fig.TimeCheck -Op5.eps This mode lets you practice playing at a steady tempo without relying on the tempo sounded by the metronome. Start practicing fig.
24 Practicing Settings 1. In the TEMPO CHECK start screen, press the [MENU] button so it’s lit. fig.TempoKeep -Op2.eps 2. Use the SEL[ ] [ ]buttons to select a parameter. 3. Use the [-/+] dial to edit the va lue. 4. Press the [MENU] button to return to the TEMPO CHECK start screen.
25 Practicing Deutsch Français Italiano Español Português Nederl ands English • The “%” value indicates the pe rcentage by which you played at an accurate tempo du ring the “Quiet” indication. fig.d-Quiet-4 .eps 3. Repeat step 2 to continue practicing.
26 Practicing The metronome increases and decreases tempo over time, to help develop stam ina and endurance. Start practicing fig.d-Auto UD-1.eps 1. In the AUTO UP/DOWN start screen, press the [ ] button to start practicing. fig.d-Auto UD-2.eps 2. Play the pads in time with the metronome.
27 Deutsch Français Italiano Español Português Nederl ands English Creating a Drum Kit All sounds assigned to a drum kit can be edited for your specific purposes. fig.P-KitMenu.ep s 1. Use the DRUM KIT [<] [>] buttons to select the drum kit that you want to edit.
28 Creating a Drum Kit On the TD-4, each of the instruments in the drum kit (e.g., kick drum or snare drum) are called an “instrument (INST).” 1. In the menu screen, choose “1 INSTRUMENT” and press the [OK] button. The “Instrument” screen will appear.
29 Creating a Drum Kit Deutsch Français Italiano Español Português Nederl ands English Adjusting the volume and pan (stereo position) of individual pads/ped als. 1. In the menu screen, choose “2 MIXER” and press the [OK] button. The “Mixer” screen will appear.
30 Creating a Drum Kit “Ambience” re fers to resonance of the room in which you’re playing the drums. Changing the ambience settings lets yo u play in di fferent sounding rooms. 1. In the menu screen, choose “3 AMBIENCE” and press the [OK] button.
31 Creating a Drum Kit Deutsch Français Italiano Español Português Nederl ands English You can copy drum kits. The copy-destination settings will be lost when you execute the Copy operation. Use this operation with care. 1. In the menu screen, choose “5 KIT COPY” and press the [OK] button.
32 Creating a Drum Kit You can exchange drum kits. 1. In the menu screen, choose “5 KIT COPY” and press the [OK] button. The “Kit Copy” screen will appear. fig.d-Kit-Copy- 1.eps 2. Use the [-/+] dial to select EXCHANGE. 3. Press the SEL [ ] button.
33 Creating a Drum Kit Deutsch Français Italiano Español Português Nederl ands English You can rewrite (restore) a spec ified drum kit’s settings to the factory settings (preset). The restore-destination settings will be lost when you exec ute the Restore operation.
34 System Settings Here you can edit the “System parameters,” wh ich affect the overall operatio n of the TD-4. 1. Press the [MENU] button so it’s lit. The MENU screen appears. fig.d-KitMenu-1.ep s 2. Use the SEL[ ] [ ]buttons to choose “7 METRONOME,” and press the [OK] button.
35 System Settings Deutsch Français Italiano Español Português Nederl ands English 1. Press the [MENU] button so it’s lit. The MENU screen appears. fig.d-KitMenu-1.ep s 2. Use the SEL[ ] [ ]buttons to choose “8 PAD SETTINGS,” and press the [OK] button.
36 System Settings 1. Press the [MENU] button so it’s lit. The MENU screen appears. fig.d-KitMenu-1.ep s 2. Use the SEL [ ] [ ] buttons to choose “9 OPTIONS,” and press the [OK] button. The Options screen appears. fig.d-Sys-Op tion-1.eps 3. Use the SEL [ ] [ ] buttons to select the parameter that you want to edit.
37 System Settings Deutsch Français Italiano Español Português Nederl ands English fig.d-Sys-Option-1.eps fig.d-Sys-Option-2.eps fig.d-Sys-Option-3.eps fig.d-Sys-Option-4.epsm The “Factory Reset” operation retu rns all setti ngs of all pads and drum kits stored in the TD-4 to their factory-set condition.
38 Expanding your drum set Here’s an example of adding a separately sold cymbal (CY-8) to the TD-4K as “Crash Cymbal 2” (CRA SH 2). fig.Expand-1 .eps CRASH 2 (CY-8) settings 1. Connect the “CR2” trigger cable. 2. Set the Crash 2 Usage parameter to “C R ASH 2” (p.
39 Expanding your drum set Deutsch Français Italiano Español Português Nederl ands English Here’s an example of using the VH-11 (sold separately) as the hi-hat. The VH-12 is not supported. You could also use the leftover CY-5 as CRASH 2. Connections fig.
40 Expanding your drum set 5. Use the SEL [ ] [ ] buttons to choose “8 PAD SETTINGS,” and press the [OK] button. The Pad Type screen will appear. fig.d-Sys-Pad-1.eps 6. Lightly strike the hi-hat; the screen will indicate “HH.” 7. Use the [-/+] dial to select the VH-11.
41 Deutsch Français Italiano Español Português Nederl ands English Other Settings About MIDI MIDI (Musical Instrument Digital Interface) is a standard that allows performance data a nd other information to be exchanged among electronic musical instruments and computers.
42 Other Settings Normally, you will not need to edit these settings, since they are automatically set to the appropriate values for the pad when you specify the pad type.
43 Other Settings Deutsch Français Italiano Español Português Nederl ands English LOG1, LOG2 Compared to LINEAR, a soft pl aying produces a greater change. fig.VeloC- LOG.eps SPLINE Extreme changes are made in response to playing dynamics. fig.VeloC-SPLIN E.
44 Other Settings Mask Time 0–64 ms This setting prevents double tri ggering. When playing a kick trigger, the beater can bounce back and hit the head a second time immediatel y after the intended note—with acoustic drums sometimes the be ater stays against the head—is causes a single hit to “dou ble trigger” (two sounds instead of one).
45 Other Settings Deutsch Français Italiano Español Português Nederl ands English When this function is turned on, editing of the kits remains possible. However, any changes made will be ignored once the powe r is turned off. This is especially useful for in-store purposes and /or music sh ows.
46 Troubleshooting This section outlines points to check if you experience proble ms, and what to do about them. Demo patterns won’t play ❏ Could you be recording? → If you press the [ ] (Rec) butto n to record your performance (p.
47 Troubleshooting Deutsch Français Italiano Español Português Nederl ands English Cross Stick Does Not Work ❏ Are you playing the cross stick correctly? → Playing cross stick on electronic drums is a bit different. Be sure your hand or stick does not strike the head also (p.
48 Error Messages Display Meaning Action Data in th e TD-4’ s memor y is corrupted. Press the [OK] button. A factory reset wi ll be ex ecuted. (doing so will erase any changes you have made). If this does not resolve the problem, consult your Roland dealer or nearest Roland Service Center.
49 Deutsch Français Italiano Español Português Nederl ands English Drum Kit/Instrument List Preset Drum Kits No. Name 1 V-Compact 2 Coated 3 Power 4 Light 5 Heavy 6 Vintage 7 Fiber 8 Short Tail 9 H.
50 Drum Kit/Instrument List *1 Switches to the slap sound when struck forcefully. *2 Switches to the rim sound when struck forcefully. Crash 1 Medium16” Medium16”E 2 Medium18” Medium18”E 3 Dar.
51 Deutsch Français Italiano Español Português Nederl ands English MIDI Implementa tion Chart F unction... Basic Channel Mode Note Number : V elocity After T ouch Pitch Bend Contro l Change Prog ra.
52 Specifications TD-4: Percussion Sound Module ● Instruments Drum Instruments: 125 ● Drum Kits 25 ● Instrument Parameters KICK, SNARE, TOM, PERC, Tuning, Muffling ● Mixer Parameters Pad Volum.
53 Deutsch Français Italiano Español Português Nederl ands English Index Symbols ............................................................. 45 ........................................................ 6, 17 A Advanced Edit .......................
TD-4_e.book 54 ページ 2008年 11月5日 水曜日 午後6時40分.
As of Oct. 1, 2007 (ROLAND) Information When you need repair service, call your nearest Roland Service Center or authorized Roland distributor in your country as shown below .
Info_e.fm 2 ページ 2008年11月5日 水曜日 午後9時23分.
Owner ’ s Manual Bedienungsanleitung Mode d’ emploi Manuale dell’utente Manual del usuario Manual do proprietário Gebruikershandleiding Português Nederlands Deutsch Français Italiano Español.
デバイスRoland TD-4の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Roland TD-4をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはRoland TD-4の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Roland TD-4の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Roland TD-4で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Roland TD-4を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はRoland TD-4の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Roland TD-4に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちRoland TD-4デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。